1Lon ena fansoun ekewe chon kaiö ra feito ren Jesus o aisini, “Iö epwe lap seni meinisin lon Mwün Läng?”
2Iwe, Jesus a körato eman semirit o aütai lefiler.
3A apasa, “Enlet üpwe ürenikemi, are ousap kulsefäl o wewe ngeni eman semirit, ousap fokun tongeni tolong lon Mwün Läng.
4Iei mine iö a püsin atekisona pwe epwe wewe ngeni ei semirit, i ewe mi lap seni meinisin lon Mwün Läng.
5Nge iö a etiwa ei sokun semirit fän itei, i a etiwaei.
6“Are eman aramas epwe föri pwe eman lein ekei kükün mi lüküei epwe föri tipis, epwe fen öch ngeni ewe aramas pwe epwe riritä fän üan eföü fau mi föümong o kokotiu le alololun matau.
7Feiengauen fanüfan pokiten ekewe mettoch ra aselipato ngeni aramas ar repwe tipis! Ekei sokun mettoch repwe fokun fis fansoun meinisin, nge feiengauen ewe aramas a afisätä ekei mettoch.
8Are poumw ika pecheöm ra atupukelong lon tipis, kopwe pöküür o moneerela! Epwe fen öch ngonuk om kopwe tolong lon manau esemuch fän om pöüefoch me pecheefoch, lap seni om kopwe pöüruofoch ika pecheruofoch le koturelong lon ewe ekkei esekun.
9Nge are mesom a atupukolong lon tipis, kopwe alusawu o monela! Epwe fen öch ngonuk om kopwe tolong lon manau esemuch fän om meseeföü, lap seni om kopwe meseruoföü le koturelong lon ewe ekkeiin hell.
10“Oupwe tümwünüfichi pwe ousap aücheangauei eman ekei kükün. Pun üpwe ürenikemi, pwe nöür chon läng ra nom mwen Semei lon läng fansoun meinisin.
11Pun Nöün Aramas a feito, pwe epwe amanaua mine a mwalechela.
12Met oua ekieki? Are eman aramas a nöüni ipükü sip, nge eman leir a mwalechela, ifa usun, esap likiti ekewe tiwe me tiweman won ekewe chuk pwe epwe feila o kütta ewe eman mi mwalechela?
13Nge are epwe küna ewe eman, enlet, üpwe ürenikemi, ätewe epwe fokun pwapwaäsini ewe eman sip mi mwalechela lap seni an pwapwaäsini ekewe tiwe me tiweman resap mwalechela.
14Iei usun Semei lon läng esap mochen pwe eman lein ekei kükün epwe mwalechela.
15“Are pwiüm a tipis ngonuk, kopwe feila ren o kapas ngeni usun an mwäl, nge lemonomon chök. Iwe, are epwe aüseling ngonuk, kopwe pwinisefäli.
16Nge are esap aüseling ngonuk, kopwe nuki eman ika ruoman chienom pwe repwe etuk, pun ‘ren pwärien ruoman ika ülüman chon pwärätä a tongeni fat pwüngün och föför’, usun a mak lon ekewe Toropwe mi Pin.
17Iwe, are esap mochen aüseling ngeniir, kopwe asile ngeni chon mwichefel. Nge are esap mochen aüseling ngeni chon mwichefel, kopwe föri ngeni usun om kopwe föri ngeni eman esap lükü Kot ika eman chon ioni takises.
18“Enlet, üpwe ürenikemi: Mine oua pinei won fanüfan epwe pinepin lon läng, nge mine oua mwütätä won fanüfan epwe mwümwütä me lon läng.
19Iwe, üpwe pwal ürenikemi och: Are ruoman leimi won fanüfan ra tipeeufengen won och mine repwe iotek won, epwe torikemi me ren Semei lon läng.
20Pun ia ruoman ika ülüman ra chufengen ie fän itei, ngang üpwe nonom lefiler.”
21Mürin Petrus a feito ren Jesus o aisini, “Ai Samol, are pwii a chök titipis ngeniei, fän fitu ngang üpwe amusala an tipis? A naf fän fisu?”
22Nge Jesus a pölüeni, “Apwi, sap fän fisu chök, nge fän fik alea ngeni fisu.
23Iei mine Mwün Läng a wewe ngeni eman king a ekiekin cheki än nöün kewe chon angang liwinimang ngeni.
24Lupwen ekärän chök popueta le föri iei usun, ra emwenato ren eman chon angang mi liwinimang ngeni engol ngeröü talent.
25Iwe, ewe chon angang esap tongeni mönätiu an liwinimang. Iei mine ewe king a allük pwe repwe amömöla i me pwülüan me nöün kana pwal meinisin mine a eäni, pwe epwe tongeni awesi an we liwinimang.
26Ewe chon angang a fotopwäsuketiu me mwen ewe king o tüngormau ngeni, ‘Kose mochen kopwe mosonotam ngeniei, ngang üpwapw awesi ngonuk unusen ai we liwinimang.’
27Iwe, ewe king a fokun tongei ewe chon angang, iei mine a amusala an we liwinimang o a mwüt ngeni pwe epwe feila.
28Mürin ewe chon angang a feila o a küna eman chiechian chon angang mi liwinimang ngeni fitu chök chala. Iwe, a turufi ätewe, a fiei chioran o üreni, ‘Kopwe mönisefäli om we liwinimang ngeniei.’
29Iwe, chiechian we chon angang a chapetiu o tüngormau ngeni, ‘Kose mochen kopwe mosonotam ngeniei, ngang üpwapw awesi ngonuk ai we liwinimang!’
30Nge ätewe esap fokun mochen. A allük pwe repwe aturalong lon imwen fötek tori an epwe awesi an we liwinimang.
31Lupwen chiechian kewe chon angang ra küna met a fis, ra fokun weires ren. Ra feila ren ewe king o apworausa ngeni meinisin.
32Mürin ewe king a körato ewe chon angang o üreni, ‘En eman chon angang mi ngau! Ngang üa amusala unusen om liwinimang ngeniei pokiten ka tüngormau ngeniei.
33Pwota kosap eäni ümöümöch ngeni chiechiom we chon angang, usun chök ngang üa eäni ümöümöch ngonuk?’
34Iwe, ewe king a fokun song, a tinala ewe chon angang lon imwen fötek pwe epwe riaföü, tori an epwe mönätiu unusen an we liwinimang.
35Iei usun mine Semei lon läng epwe föri ngeni eman me eman leimi, are ousap amusala tipisin pwimi seni lon letipemi.”