Text copied!
Bibles in English

Mark 8:13-15 in English

Help us?

Mark 8:13-15 in American Standard Version (1901)

13 And he left them, and again entering into the boat departed to the other side.
14 And they forgot to take bread; and they had not in the boat with them more than one loaf.
15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.
Mark 8 in American Standard Version (1901)

Mark 8:13-15 in King James Version + Apocrypha

13 And he left them, and entering into the ship again departed to the other side.

14 Now the disciples had forgotten to take bread, neither had they in the ship with them more than one loaf.
15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
Mark 8 in King James Version + Apocrypha

Mark 8:13-15 in King James (Authorized) Version

13 And he left them, and entering into the ship again departed to the other side.

14 Now the disciples had forgotten to take bread, neither had they in the ship with them more than one loaf.
15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
Mark 8 in King James (Authorized) Version

MARK 8:13-15 in Revised Version with Apocrypha (1895)

13 And he left them, and again entering into the boat departed to the other side.
14 And they forgot to take bread; and they had not in the boat with them more than one loaf.
15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.
MARK 8 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Mark 8:13-15 in Translation for Translators

13 Then he left them. He got into the boat again, along with his disciples, and they went further around Lake Galilee.
14 The disciples had forgotten to bring along enough food. Specifically, they had only one flat loaf of bread with them in the boat.
15 As they were going, Jesus warned them against the attitudes the Pharisees and Herod Antipas had, attitudes that were having a bad effect on other people. He did this by telling them a parable. He said, “Be careful! Beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod!”
Mark 8 in Translation for Translators

Mark 8:13-15 in World English Bible with Deuterocanon

13 He left them, and again entering into the boat, departed to the other side.
14 They forgot to take bread; and they didn’t have more than one loaf in the boat with them.
15 He warned them, saying, “Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod.”
Mark 8 in World English Bible with Deuterocanon

Mark 8:13-15 in World English Bible (Catholic)

13 He left them, and again entering into the boat, departed to the other side.
14 They forgot to take bread; and they didn’t have more than one loaf in the boat with them.
15 He warned them, saying, “Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod.”
Mark 8 in World English Bible (Catholic)

Mark 8:13-15 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

13 He left them, and again entering into the boat, departed to the other side.
14 They forgot to take bread; and they didn’t have more than one loaf in the boat with them.
15 He warned them, saying, “Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod.”
Mark 8 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Mark 8:13-15 in Bible in Basic English

13 And he went away from them, and again got into the boat and went across to the other side.
14 And they had taken no thought to get bread; and they had only one cake of bread with them in the boat.
15 And he said to them, Take care to be on the watch against the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.
Mark 8 in Bible in Basic English

Mark 8:13-15 in Darby Translation

13 And he left them, and going again on board ship, went away to the other side.
14 And they forgot to take bread, and save one loaf, they had not any with them in the ship.
15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod.
Mark 8 in Darby Translation

Mark 8:13-15 in Douay-Rheims 1899

13 And leaving them, he went up again into the ship, and passed to the other side of the water.
14 And they forgot to take bread; and they had but one loaf with them in the ship.
15 And he charged them, saying: Take heed and beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
Mark 8 in Douay-Rheims 1899

Mark 8:13-15 in English Majority Text Version

13 And having dismissed them, and stepping into the boat again, He went away to the other side.
14 And they forgot to take bread, and except for one loaf, they did not have any with themselves in the boat.
15 Then He charged them, saying, “Look out, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”
Mark 8 in English Majority Text Version

Mark 8:13-15 in The New Testament with Commentary

13 Turning His back on them, He got back into the boat and went off to the other side.
14 (His disciples had forgotten to take bread; they did not have more than one loaf with them in the boat.)
15 And He charged them, saying, “Watch out; beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”
Mark 8 in The New Testament with Commentary

Mark 8:13-15 in Free Bible Version

13 So he left them behind, climbed into the boat, and went back across the lake.
14 But the disciples had forgotten to bring bread with them. All they had in the boat was one loaf.
15 “Watch out—beware of the yeast of the Pharisees and of Herod!” he warned them.
Mark 8 in Free Bible Version

Mark 8:13-15 in Geneva Bible 1599

13 So he left them, and went into the ship againe, and departed to the other side.
14 And they had forgotten to take bread, neither had they in the shippe with them, but one loafe.
15 And he charged them, saying, Take heede, and beware of the leauen of the Pharises, and of the leauen of Herod.
Mark 8 in Geneva Bible 1599

Mark 8:13-15 in KJV Cambridge Paragraph Bible

13 And he left them, and entering into the ship again departed to the other side.
14 Now the disciples had forgotten to take bread, neither had they in the ship with them more than one loaf.
15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
Mark 8 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Mark 8:13-15 in Nyangumarta English Bible

Mark 8:13-15 don't exist in Nyangumarta English Bible.
Mark 8 in Nyangumarta English Bible

Mark 8:13-15 in George Noyes Bible

13 And leaving them, he again went on board and crossed to the other side.
14 And they had forgotten to take bread, and had not in the boat with them more than one loaf.
15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and the leaven of Herod.
Mark 8 in George Noyes Bible

Mark 8:13-15 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

13 So he left them to themselves, and, getting into the boat again, went away to the opposite shore.
14 Now the disciples had forgotten to take any bread with them, one loaf being all that they had in the boat.
15 So Jesus gave them this warning. “Take care,” he said, “beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”
Mark 8 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Mark 8:13-15 in Open English Bible (U. S. spelling)

13 So he left them to themselves, and, getting into the boat again, went away to the opposite shore.
14 Now the disciples had forgotten to take any bread with them, one loaf being all that they had in the boat.
15 So Jesus gave them this warning. “Take care,” he said, “beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”
Mark 8 in Open English Bible (U. S. spelling)

Mark [Hammer] 8:13-15 in One Unity Resource Bible

13 He left them, and again entering into the boat, departed to the other side.
14 They forgot to take bread; and they didn’t have more than one loaf in the boat with them.
15 He warned them, saying, “Take heed: beware of the yeast of the Pharisees Separated and the yeast of Herod Heroic.”
Mark [Hammer] 8 in One Unity Resource Bible

Mark 8:13-15 in Plain English Version

13 Then Jesus and his followers walked away from those Pharisees and got into a boat and went across to the other side of the lake.
14 But Jesus’s followers didn’t buy any food at Dalmanutha. They forgot to do it. Then, in the boat half way across the lake, they remembered about it. They looked into their food bag and saw that they only had one loaf of bread.
15 Jesus talked to his followers. He said, “You know that we put that yeast into flour to make it rise up, to make it into bread. Well, I’m telling you this, stay away from the yeast that comes from those Pharisee law men, and stay away from the yeast that comes from the big boss called King Herod.”
Mark 8 in Plain English Version

Mark 8:13-15 in Tyndale New Testament

13 And he lefte the and went into the ship agayne and departed over the water.
14 And they had forgotten to take breed with the nether had they in the ship with them more then one loofe.
15 And he charged the sayinge. Take hede and beware of the leven of the pharises and of the leve of Herode.
Mark 8 in Tyndale New Testament

Mark 8:13-15 in Unlocked Literal Bible

13 Then he left them, got into a boat again, and went away to the other side.
14 Now the disciples had forgotten to take bread with them. They had no more than one loaf of bread in the boat.
15 He warned them and said, “Keep watch and be on guard against the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod.”
Mark 8 in Unlocked Literal Bible

Mark 8:13-15 in World English Bible

13 He left them, and again entering into the boat, departed to the other side.
14 They forgot to take bread; and they didn’t have more than one loaf in the boat with them.
15 He warned them, saying, “Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod.”
Mark 8 in World English Bible

Mark 8:13-15 in World English Bible British Edition

13 He left them, and again entering into the boat, departed to the other side.
14 They forgot to take bread; and they didn’t have more than one loaf in the boat with them.
15 He warned them, saying, “Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod.”
Mark 8 in World English Bible British Edition

Mark 8:13-15 in Noah Webster Bible

13 And he left them, and entering into the boat again, departed to the other side.
14 Now the disciples had forgotten to take bread, neither had they in the boat with them more than one loaf.
15 And he charged them saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
Mark 8 in Noah Webster Bible

Mark 8:13-15 in World Messianic Bible

13 He left them, and again entering into the boat, departed to the other side.
14 They forgot to take bread; and they didn’t have more than one loaf in the boat with them.
15 He warned them, saying, “Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod.”
Mark 8 in World Messianic Bible

Mark 8:13-15 in World Messianic Bible British Edition

13 He left them, and again entering into the boat, departed to the other side.
14 They forgot to take bread; and they didn’t have more than one loaf in the boat with them.
15 He warned them, saying, “Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod.”
Mark 8 in World Messianic Bible British Edition

Mark 8:13-15 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

13 And he left them, and went up again into a boat, and went over the sea.
14 And they forgot to take bread, and they had not with them but one loaf in the boat.
15 And he commanded to them, and said, See ye, and beware of the sourdough of the Pharisees, and of the sourdough of Herod.

Mark 8:13-15 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

13 And he left them, and went up again into a boat, and went over the sea (or and went over the lake).
14 And they forgot to take bread, and they had not with them no but one loaf in the boat.
15 And he commanded to them, and said, See ye, and beware of the sourdough of the Pharisees, and of the sourdough of Herod. (And he said to them, Watch out, and beware of the yeast, or the leaven, of the Pharisees, and of the yeast, or the leaven, of Herod.)

Mark 8:13-15 in Wycliffe Bible

13 And he lefte hem, and wente vp eftsoone in to a boot, and wente ouer the see.
14 And thei foryaten to take breed, and thei hadden not with hem but o loof in the boot.
15 And he comaundide hem, and seide, Se ye, and `be war of the sowre dowy of Farisees, and of the sowrdowy of Eroude.
Mark 8 in Wycliffe Bible

Mark 8:13-15 in Young's Literal Translation

13 And having left them, having entered again into the boat, he went away to the other side;
14 and they forgot to take loaves, and except one loaf they had nothing with them in the boat,
15 and he was charging them, saying, 'Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod,'