Text copied!
Bibles in English

Luke 23:27-31 in English

Help us?

Luke 23:27-31 in American Standard Version (1901)

27 And there followed him a great multitude of the people, and of women who bewailed and lamented him.
28 But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
29 For behold, the days are coming, in which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the breasts that never gave suck.
30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
31 For if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?
Luke 23 in American Standard Version (1901)

Luke 23:27-31 in King James Version + Apocrypha

27 And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
28 But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
29 For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the paps which never gave suck.
30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
31 For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?

Luke 23:27-31 in King James (Authorized) Version

27 And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
28 But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
29 For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the paps which never gave suck.
30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
31 For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?
Luke 23 in King James (Authorized) Version

LUKE 23:27-31 in Revised Version with Apocrypha (1895)

27 And there followed him a great multitude of the people, and of women who bewailed and lamented him.
28 But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
29 For behold, the days are coming, in which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the breasts that never gave suck.
30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
31 For if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?
LUKE 23 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Luke 23:27-31 in Translation for Translators

27 A large crowd followed Jesus. The crowd included many women who were beating their breasts to show how sad they were, and wailing for him.
28 But Jesus turned to them and said, “You women of Jerusalem, do not cry for me! Instead, cry because of what is going to happen to yourselves and your children!
29 I want you to know that there will soon be a time when people will say, ‘Women SYN who have never borne children or nursed babies are fortunate!’
30 Then, in order that they will not have to suffer greatly when their enemies destroy this city, people who are left in the city will say to the mountains, ‘Fall down on us!’ And people will say to the hills, ‘Cover us!’
31 I am innocent MET. I am like a living tree that people do not try to burn. But the people of Jerusalem deserve that their enemies punish them. They are like dry wood that is ready to burn. So if they nail me to the cross, ◄ their enemies will certainly do much worse things to them!/what worse things will happen to them?► RHQ”
Luke 23 in Translation for Translators

Luke 23:27-31 in World English Bible with Deuterocanon

27 A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
28 But Jesus, turning to them, said, “Daughters of Jerusalem, don’t weep for me, but weep for yourselves and for your children.
29 For behold, the days are coming in which they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.’
30 Then they will begin to tell the mountains, ‘Fall on us!’ and tell the hills, ‘Cover us.’
31 For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?”
Luke 23 in World English Bible with Deuterocanon

Luke 23:27-31 in World English Bible (Catholic)

27 A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
28 But Jesus, turning to them, said, “Daughters of Jerusalem, don’t weep for me, but weep for yourselves and for your children.
29 For behold, the days are coming in which they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.’
30 Then they will begin to tell the mountains, ‘Fall on us!’ and tell the hills, ‘Cover us.’
31 For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?”
Luke 23 in World English Bible (Catholic)

Luke 23:27-31 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

27 A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
28 But Jesus, turning to them, said, “Daughters of Jerusalem, don’t weep for me, but weep for yourselves and for your children.
29 For behold, the days are coming in which they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.’
30 Then they will begin to tell the mountains, ‘Fall on us!’ and tell the hills, ‘Cover us.’
31 For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?”
Luke 23 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Luke 23:27-31 in Bible in Basic English

27 And a great band of people went after him, and of women making signs of grief and weeping for him.
28 But Jesus, turning to them, said, Daughters of Jerusalem, let not your weeping be for me, but for yourselves and for your children.
29 For the days are coming in which they will say, Happy are those who have had no children, whose bodies have never given birth, whose breasts have never given milk.
30 And they will say to the mountains, Come down on us, and to the hills, Be a cover over us.
31 For if they do these things when the tree is green, what will they do when it is dry?
Luke 23 in Bible in Basic English

Luke 23:27-31 in Darby Translation

27 And a great multitude of the people, and of women who wailed and lamented him, followed him.
28 And Jesus turning round to them said, Daughters of Jerusalem, do not weep over me, but weep over yourselves and over your children;
29 for behold, days are coming in which they will say, Blessed are the barren, and wombs that have not borne, and breasts that have not given suck.
30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall upon us; and to the hills, Cover us:
31 for if these things are done in the green tree, what shall take place in the dry?
Luke 23 in Darby Translation

Luke 23:27-31 in Douay-Rheims 1899

27 And there followed him a great multitude of people, and of women, who bewailed and lamented him.
28 But Jesus turning to them, said: Daughters of Jerusalem, weep not over me; but weep for yourselves, and for your children.
29 For behold, the days shall come, wherein they will say: Blessed are the barren, and the wombs that have not borne, and the paps that have not given suck.
30 Then shall they begin to say to the mountains: Fall upon us; and to the hills: Cover us.
31 For if in the green wood they do these things, what shall be done in the dry?
Luke 23 in Douay-Rheims 1899

Luke 23:27-31 in English Majority Text Version

27 And a great multitude of the people followed Him, and women who also were mourning and lamenting Him.
28 But Jesus, turning to them, said, “Daughters of Jerusalem, do not weep for Me, but weep for yourselves and for your children.
29 For behold, the days are coming in which they will say, ‘Blessed are the barren, and the wombs which did not give birth, and breasts which did not nurse!’
30 Then they will begin ‘to say to the mountains, “Fall on us!” and to the hills, “Cover us!” ’
31 For if they do these things in the green tree, what will happen in the dry?”
Luke 23 in English Majority Text Version

Luke 23:27-31 in The New Testament with Commentary

27 A considerable crowd of people followed Him, including women who were also mourning and lamenting Him.
28 So Jesus turned to them and said: “Daughters of Jerusalem, do not weep for me; rather weep for yourselves and for your children.
29 Because indeed, the days are coming in which they will say, ‘Blessed are the barren, even the wombs that never bore and the breasts that never nursed!’
30 Then they will begin ‘to say to the mountains, “Fall on us!” and to the hills, “Cover us!” ’
31 For if they do these things in the ‘green tree’, what will happen in the ‘dry’?”
Luke 23 in The New Testament with Commentary

Luke 23:27-31 in Free Bible Version

27 A large crowd followed him, along with women who were mourning and lamenting him.
28 Jesus turned to them and said, “Daughters of Jerusalem, don't weep for me. Weep for yourselves and your children.
29 For the time is coming when they'll say, ‘Happy are those who are childless, and those who never had babies, and those who never nursed them.’
30 They'll say to the mountains, ‘Fall down on us,’ and to the hills, ‘Cover us.’
31 For if they do this to wood that is green, what will happen when it's dried out?”
Luke 23 in Free Bible Version

Luke 23:27-31 in Geneva Bible 1599

27 And there followed him a great multitude of people, and of women, which women bewailed and lamented him.
28 But Iesus turned backe vnto them, and said, Daughters of Hierusalem, weepe not for me, but weepe for your selues, and for your children.
29 For behold, the dayes wil come, when men shall say, Blessed are the barren, and the wombes that neuer bare, and the pappes which neuer gaue sucke.
30 Then shall they begin to say to the mountaines, Fall on vs: and to the hilles, Couer vs.
31 For if they doe these things to a greene tree, what shalbe done to the drie?
Luke 23 in Geneva Bible 1599

Luke 23:27-31 in KJV Cambridge Paragraph Bible

27 And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
28 But Jesus turning unto them, said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
29 For behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the paps which never gave suck.
30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
31 For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?
Luke 23 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Luke 23:27-31 in Nyangumarta English Bible

Luke 23:27-31 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Luke 23:27-31 in George Noyes Bible

27 And there followed him a great multitude of the people, and of women who were bewailing and lamenting him.
28 But Jesus turning to them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me; but weep for yourselves, and for your children.
29 For lo! the days are coming, in which they will say, Blessed are the barren, and the wombs that never bore, and the breasts that never gave nourishment.
30 Then will they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
31 For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?
Luke 23 in George Noyes Bible

Luke 23:27-31 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

27 There was a great crowd of people following him, many being women who were beating their breasts and wailing for him.
28 So Jesus turned and said to them, “Women of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children.
29 A time, I tell you, is coming, when it will be said — ‘Happy are the women who are barren, and those who have never borne children or nursed them!’
30 At that time people will begin to say to the mountains ‘Fall on us,’ and to the hills ‘Cover us.’
31 If what you see is done while the tree is green, what will happen when it is dry?”
Luke 23 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Luke 23:27-31 in Open English Bible (U. S. spelling)

27 There was a great crowd of people following him, many being women who were beating their breasts and wailing for him.
28 So Jesus turned and said to them, “Women of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children.
29 A time, I tell you, is coming, when it will be said — ‘Happy are the women who are barren, and those who have never borne children or nursed them!’
30 At that time people will begin to say to the mountains ‘Fall on us,’ and to the hills ‘Cover us.’
31 If what you see is done while the tree is green, what will happen when it is dry?”
Luke 23 in Open English Bible (U. S. spelling)

Luke [White-light] 23:27-31 in One Unity Resource Bible

27 A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
28 But Yeshua Salvation, turning to them, said, “Daughters of Jerusalem City of peace, don’t weep for me, but weep for yourselves and for your children.
29 For behold, the days are coming in which they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.’
30 Then they will begin to tell the mountains, ‘Fall on us!’ and tell the hills, ‘Cover us.’
31 For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?”
Luke [White-light] 23 in One Unity Resource Bible

Luke 23:27-31 in Plain English Version

27 A big mob of people followed Jesus. There were a lot of women among them. They were really sad. They were crying really loud, and they were hitting themselves.
28 So Jesus turned around and said to them, “You women that live here in Jerusalem, don’t cry for me, but cry for yourselves, and for your kids.
29 Listen, soon bad things are going to happen to everybody. The time will come when people will say, ‘Those women that can’t have babies, and those that don’t have to feed babies, they are the lucky ones.’
30 Things will be so bad that people will want to die, so they will ask the mountains to fall on top of them, and kill them. And they will ask the hills to bury them.
31 You see, I didn’t do anything wrong and they are hurting me. But you mob do wrong things, so they will hurt you a lot more.”
Luke 23 in Plain English Version

Luke 23:27-31 in Tyndale New Testament

27 And ther folowed him a greate company of people and of wemen which weme bewayled and lamented him.
28 But Iesus turned backe vnto them and sayde: Doughters of Ierusalem, wepe not for me: but wepe for youre selves and for youre chyldren.
29 For beholde, the dayes will come, when men shall saye: happy are the baren and the wombes that never bare and the pappes which never gave sucke.
30 Then shall they beginne to saye to the mountaynes fall on vs: and to the hilles cover vs.
31 For yf they do this to a grene tree what shalbe done to the drye?
Luke 23 in Tyndale New Testament

Luke 23:27-31 in Unlocked Literal Bible

27 A great crowd of the people, and of women who grieved and mourned for him, were following him.
28 But turning to them, Jesus said, “Daughters of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children.
29 For see, the days are coming in which they will say, 'Blessed are the barren and the wombs that did not bear, and the breasts that did not nurse.'
30 Then they will begin to say to the mountains, 'Fall on us,' and to the hills, 'Cover us.'
31 For if they do these things while the tree is green, what will happen when it is dry?”
Luke 23 in Unlocked Literal Bible

Luke 23:27-31 in World English Bible

27 A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
28 But Jesus, turning to them, said, “Daughters of Jerusalem, don’t weep for me, but weep for yourselves and for your children.
29 For behold, the days are coming in which they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.’
30 Then they will begin to tell the mountains, ‘Fall on us!’ and tell the hills, ‘Cover us.’
31 For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?”
Luke 23 in World English Bible

Luke 23:27-31 in World English Bible British Edition

27 A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
28 But Jesus, turning to them, said, “Daughters of Jerusalem, don’t weep for me, but weep for yourselves and for your children.
29 For behold, the days are coming in which they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.’
30 Then they will begin to tell the mountains, ‘Fall on us!’ and tell the hills, ‘Cover us.’
31 For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?”
Luke 23 in World English Bible British Edition

Luke 23:27-31 in Noah Webster Bible

27 And there followed him a great company of people, and of women, who also bewailed and lamented him.
28 But Jesus turning to them, said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
29 For behold, the days are coming, in which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bore, and the breasts which never nourished infants.
30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
31 For if they do these things in a green tree, what will be done in the dry?
Luke 23 in Noah Webster Bible

Luke 23:27-31 in World Messianic Bible

27 A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
28 But Yeshua, turning to them, said, “Daughters of Jerusalem, don’t weep for me, but weep for yourselves and for your children.
29 For behold, the days are coming in which they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.’
30 Then they will begin to tell the mountains, ‘Fall on us!’ and tell the hills, ‘Cover us.’
31 For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?”
Luke 23 in World Messianic Bible

Luke 23:27-31 in World Messianic Bible British Edition

27 A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
28 But Yeshua, turning to them, said, “Daughters of Jerusalem, don’t weep for me, but weep for yourselves and for your children.
29 For behold, the days are coming in which they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.’
30 Then they will begin to tell the mountains, ‘Fall on us!’ and tell the hills, ‘Cover us.’
31 For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?”
Luke 23 in World Messianic Bible British Edition

Luke 23:27-31 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

27 And there pursued him much people, and women that bewailed, and bemourned him.
28 And Jesus turned to them, and said, Daughters of Jerusalem, do not ye weep on me, but weep ye on yourselves and on your sons.
29 For lo! days shall come, in which it shall be said, Blessed be barren women, and the wombs that have not born children, and the teats that have not given suck.
30 Then they shall begin to say to mountains, Fall ye down on us, and to small hills, Cover ye us.
31 For if in a green tree they do these things or if they do these things in a green tree, what shall be done in a dry?

Luke 23:27-31 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

27 And there (pur)sued him much people (or And many people followed him), and women that bewailed, and bemourned him.
28 And Jesus turned to them, and said, Daughters of Jerusalem, do not ye weep on me, but weep ye on yourselves and on your sons, (or Daughters of Jerusalem, do not weep for me, but rather weep for yourselves and for your children).
29 For lo! days shall come, in which it shall be said, Blessed be barren women, and the wombs that have not born children, and the teats that have not given suck (or and the breasts that have not been suckled).
30 Then they shall begin to say to (the) mountains, Fall ye down on us, and to (the) small hills, Cover ye us.
31 For if in a green tree they do these things or For if they do these things in a green tree, what shall be done in a dry (one)? (For if they do these things when the tree is green, what shall they do when it is dry?)

Luke 23:27-31 in Wycliffe Bible

27 And there suede hym myche puple, and wymmen that weiliden, and bymorneden hym.
28 And Jhesus turnede to hem, and seide, Douytris of Jerusalem, nyle ye wepe on me, but wepe ye on youre silf and on youre sones.
29 For lo! daies schulen come, in whiche it schal be seid, Blessid be bareyn wymmen, and wombis that han not borun children, and the tetis that han not youun souke.
30 Thanne thei schulen bigynne to seie to mounteyns, Falle ye doun on vs, and to smale hillis, Keuere ye vs.
31 For if in a greene tre thei don these thingis, what schal be don in a drie?
Luke 23 in Wycliffe Bible

Luke 23:27-31 in Young's Literal Translation

27 And there was following him a great multitude of the people, and of women, who also were beating themselves and lamenting him,
28 and Jesus having turned unto them, said, 'Daughters of Jerusalem, weep not for me, but for yourselves weep ye, and for your children;
29 for, lo, days do come, in which they shall say, Happy the barren, and wombs that did not bare, and paps that did not give suck;
30 then they shall begin to say to the mountains, Fall on us, and to the hills, Cover us; —
31 for, if in the green tree they do these things — in the dry what may happen?'