13’Li jchiꞌiltactic ta jteclum Corazine xchiꞌuc ta jteclum Betsaidae, iyilic jayꞌechꞌel ti oy jlequilal jyuꞌelale, pero muc xiyichꞌic o ta mucꞌ. Yechꞌo un ta onox xichꞌic castico ta sbatel osil. Ti jtiroetique xchiꞌuc ti jsidonetic ti ta más voꞌnee, muc xilic li jlequilal jyuꞌelale. Ti iyilicuque, islapic jalbil tsatsal chivo ti chꞌixaltic ta lapele, ixchotan sbaic ta tanil tiꞌ cꞌocꞌ ti yechuque. Jaꞌ seña ti chat o yoꞌonic ti cꞌusitic chopol spasojique yuꞌun chictaic.
14Ti cꞌalal sta yora chalbe bu chbatic ta sbatel osil crixchanoetic ti Rioxe, jaꞌ más castico chichꞌic li jchiꞌiltactic ta Corazine xchiꞌuc ta Betsaida lavie. Jaꞌ jutuc noꞌox castico chichꞌic ti jtiroetique xchiꞌuc ti jsidonetic ti ta más voꞌnee.
15Li jchiꞌiltactic ta Capernaume, chalic ti jaꞌ chichꞌic crasiae pero mu xꞌacꞌbatic. Yuꞌun iyilic jayꞌechꞌel ti oy jlequilal jyuꞌelale pero muc xiyichꞌic o ta mucꞌ. Yechꞌo un ta onox xichꞌic castico ta sbatel osil.
16’Ti muchꞌutic ta xchꞌunic ti cꞌusi chavalic aꞌyuque, coꞌol xchiꞌuc voꞌon chixchꞌunbeic yaꞌel. Ti muchꞌutic mu xchꞌunique, coꞌol xchiꞌuc voꞌon mu xixchꞌunbeic yaꞌel. Jaꞌ noꞌox yech mu xchꞌunbeic yaꞌel ti Jtot uque yuꞌun jaꞌ listac tal.
17Ti setenta itaqueic echꞌele jun la yoꞌonic isutic tal. ―Cajval, maꞌuc noꞌox iquetꞌesticotic chamel ta ayuꞌel; cꞌalal ta pucujetic ijloqꞌuesticotic ―xutic la yulel ti Jesuse.
18Itacꞌav la ti Jesuse: ―Iquil ti ora ichꞌay syuꞌel ti Satanase coꞌol xchiꞌuc cꞌalal xlebluj li chavuque.
19Voꞌon lacacꞌbe ayuꞌelic yoꞌ mu xcuch o yuꞌun li jcrontatique, yoꞌ mu cꞌu xaxchaꞌleic oe. Acꞌu mi oy bu xateqꞌuic quiletel chon, acꞌu mi tsec, jaꞌ noꞌox yech mu cꞌusi xuꞌ chaxchaꞌleic.
20Pero mu me jaꞌuc noꞌox jun o avoꞌonic ti ta xchꞌun amantalic ti pucujetique. Jaꞌ me junuc o avoꞌonic ti tsꞌibabil xa abiic ta vinajele ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.
21Ti Jesuse xmuyubaj xa la xchiꞌuc ti Chꞌul Espíritue. Jaꞌo la iscꞌopon Riox: ―Tot, voꞌot yajvalot vinajel balamil. Colaval ti muc xavacꞌ yaꞌibeic smelol cꞌusi ical cꞌusi ijpas ti muchꞌutic pꞌij ti yalojique, ti jaꞌ noꞌox avacꞌ yaꞌibeic smelol ti muchꞌutic tscꞌanic coltael chac cꞌu chaꞌal tscꞌanic coltael li cꞌoxetique. Lec ti jaꞌ yech apase, Tot ―xi la ti Jesuse.
22Ti Jesuse jaꞌ la yech lic yalbe ti crixchanoetique: ―Ti Jtote yacꞌojbon entrucal scotol ti cꞌusitic oye. Muc muchꞌu snaꞌ cꞌu xꞌelan li coꞌone, jaꞌ noꞌox snaꞌoj ti Jtote. Jaꞌ noꞌox yech ti Jtot uque, muc muchꞌu snaꞌbe cꞌu xꞌelan yoꞌon. Jtuc noꞌox jnaꞌojbe. Jaꞌ noꞌox ta snaꞌic uc ti muchꞌutic chcalbeique ―xꞌutatic la.
23Li lajchavoꞌe slecoj la icꞌoponatic yuꞌun ti Jesuse: ―Li voꞌoxuque layacꞌbeic xa bentisyon ti Rioxe yechꞌo ti avilic xa li cꞌusitic ijpase.
24Chacalbe avaꞌiic. Ep yajꞌalcꞌoptac Riox xchiꞌuc ep preserenteetic ti ta más voꞌnee ti tscꞌan ox tsqꞌuelic cꞌusi ta jpase, pero muc xa xilic. Tscꞌan ox chaꞌiic ti cꞌusi chcale, pero muc xa xaꞌiic ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.
25Tey la jun ti muchꞌutic ta xchanubtasvanic yilel ta smantaltac Rioxe, isvaꞌan la sba, oy la cꞌusi isjacꞌbe ti Jesuse yoꞌ la stabe o smul ti yaloje. ―Jchanubtasvanej, ¿cꞌusi ta jpas yoꞌ xicuxi o ta sbatel osile? ―xi la ti vinique.
26―¿Cꞌusi tsꞌibabil ta mantaletique cheꞌe? ¿Cꞌusi chal aviloj cheꞌe? ―xꞌutat la yuꞌun ti Jesuse.
27―“Cꞌanic me ta sjunul avoꞌonic ti Rioxe. Jaꞌ acꞌu tunuc yuꞌun lapꞌijilique xchiꞌuc lavipique. Cꞌuxubino me achiꞌiltac chac cꞌu chaꞌal chacꞌuxubin aba atuque”, xi li mantale ―xi la ti jchanubtasvanej yilele.
28―Lec latacꞌav. Mi chapas chac taje, chacuxi ta sbatel osil ―xꞌutat la yuꞌun ti Jesuse.
29Ti jchanubtasvanej yilele ta ox la spoj sba. ―¿Muchꞌu li jchiꞌile? ―xi la.
30Ti Jesuse iyalbe la chac cꞌu chaꞌal jun loꞌil noꞌox. ―Caltic noꞌox yaꞌel ti oy jun jchiꞌiltic ilocꞌ ta Jerusalene, ibat ta Jericó. Isnup ta be jꞌeleqꞌuetic. Iꞌelcꞌanbat scotol li cꞌusuc yuꞌune cꞌalal ta scꞌuꞌ. Imaje, iyayij tajmec. Li jꞌeleqꞌuetique ibatic. Li vinique chamem icom ta majel.
31Ta jliquel o iꞌechꞌ jun pale. Sqꞌuel noꞌox comel ti tey puchꞌul li xchiꞌile, ijelav echꞌel.
32Jaꞌ noꞌox yech iꞌechꞌ jun levita, xchiꞌil ta abtel paleetic. Sqꞌuel noꞌox comel ti tey puchꞌul li xchiꞌile, ijelav echꞌel uc.