Text copied!
CopyCompare
Xela wezria cube nen salmo caʼ - Los Hechos - Los Hechos 7

Los Hechos 7:35-52

Help us?
Click on verse(s) to share them!
35’Lácala benne' ca' buluzúe̱' Moisés chalá'ala, gulé̱'e̱ le̱': “¿Nu bzua lue' ca benne' xíchaje̱ chee̱ntu' chee̱ guchi'u ca da dxuntu'?” Dios gusel-le̱' le̱' ca benne' xíchaje̱, ne benne' guselá le̱', ne̱ chee̱ gubáz chee̱ xabáa na' ble'e lawe̱' le̱' lu xeche' bisigá.
36Moisés na' bebéaje̱' xra xrtáudxu ca' lu xe̱zr la xu Egipto, ne be̱ne̱' xel-la' waca ca', ne da gulunna bea na da be̱ne̱' lu xe̱zr la xu na', ne lu nísadau' Xrna, ne le̱'e̱ xixre' lawe' lataj da chua iza na'.
37Moisés nigáqueze guzre̱' benne' Israel ca': “Dios sel-le̱' tu benne' guchálaje̱' waláz chee̱', benne' gálaje̱' ládujla xrtia ljwézrele le'e, ca gusel-le̱' neda'. Chee̱ Le̱' le xen.”
38Cá'anqueze Moisés nigá, bénnea' guzúale̱ benne' ca' le̱'e̱ xixre' lawe' lataj, tu zren nen gubáz chee̱ xabáa na' bchálajle̱ le̱' lu xi'a Sinaí, guzúale̱ne̱' xra xrtáudxu ca', ne guzi'e̱ dizra' chee̱ xel-la' nabán chee̱ bdee̱' na chee̱ntu'.
39’Xra xrtáudxu ca' quebe gulaca lazre̱' xuluzúa dizra' chee̱ Moisés, san buluzúe̱' le̱' chalá'ala, ne gulaca lazre̱' xelexezrine̱' Egipto.
40Gate cabí zue̱' Moisés ga na' gulé̱'e̱ Aarón: “Dxaca lázrentu' gunu' dios ca' chee̱ xelebía lawe̱' launtu', lawe' da quebe nézentu' bi guca chee̱ Moisés, bénnea' bebéaje̱' netu' lu xe̱zr la xu Egipto.”
41Nadxa belune̱' tu bedáu' guca na ca tu bé̱zredau', ne belutie̱' be̱ xíxre'du ca' lau bedáu' na', ne gulebene̱' chee̱ da zaj nune̱'.
42Nadxa Dios becuase̱' nen benne' ca', na' be̱'e̱ le̱' lataj belúe lá'ane̱' belaj zaj zria zran xabáa. Ca'an naxúaj na lu xiche chee̱ benne' ca' buluchálaje̱' waláz chee̱ Dios. Dxelenné̱': Le'e, benne' Israel ca', ¿guzríale-ba' chia' neda' be̱ xíxre'du ca' bé̱tele dute̱ chua iza gate na' guzúale le̱'e̱ xixre' lawe' lataj?
43¡Cabí! Bíale xudau' xide zra be̱ xixre' chee̱ dios chee̱le, Moloc, ne xudau' chee̱ belaj nazí le na Renfán, dios chee̱le, bedáu' ca' bé̱nquezle le'e chee̱ be̱ lá'anale na. Chee̱ le̱ na' cuéaja' le'e lu xe̱zr la xu chee̱le, ne sel-la' le'e dédedxa ca naga dxe' Babilonia.
44’Le̱'e̱ xixre' lawe' lataj na' xra xrtáudxu ca' belune̱' tu xudau' xide naga buluzrá chawe̱' blaga' xiaj naga naxúaj da nadxixruj bea na. Belune̱' na ca naca da ble'e Dios Moisés, gate guzre̱' le̱' gune̱' na ca naca da na' ba blé'ene̱'.
45Zri'ine xra xrtáudxu ca' belexaca lu ne̱'e̱ xudau' xide na', na' belú'e̱ na gate belezrine̱' lu xe̱zr la xu nigá nen Josué, chee̱ belequé̱'e̱ xe̱zr la xu nigá lu na' benne' xe̱zr la xu ca' zaj zre̱'e̱ nigá, benne' ca' Dios bebéaje̱' le̱' chee̱ bnézruje̱' xe̱zr la xu nigá chee̱ xra xrtáudxu ca'. Ca'an guca ca bzrinte̱ zra ca' zua David.
46Wenná bea David na', Dios bezaca ba lazre̱' chee̱', na' guca lazre' David gune̱' tu xudau' naga sua Dios chee̱ Jacob.
47Salomón, zri'ine David, be̱ne̱' lizre Dios na'.
48Dios szrente̱ quebe zue̱' lu xudau' ca' da zaj nun bénneache. Caní gunná tu benne' bchálaje̱' waláz chee̱ Dios, gunné̱':
49Xabáa naca lataj naga dxe'a, na' xe̱zr la xu naca na naga nuléaj ni'a. ¿Ájazra naca xu'u gunle le'e chia'? dxenná Xránadxu. ¿Ájazra naca lataj naga dxal-la' xezí' lazra'?
50¿Quegá neda' bé̱nqueza' da ca'?
51Nadxa gunná Esteban: ―Le'e nácaquezle lázxdau zide', ne zria nágale, ne lázrdaule ca zaj naca chee̱ benne' quebe zaj núnbe'e̱ Dios, quebe dxezile xrtizre̱'. Dxedábagaquezle Be' Lá'azxa. Nácale ca gulaca xra xrtáule ca'.
52Xra xrtáule ca' buluzría xi'e̱ xúgute̱ benne' ca' buluchálaje̱' waláz chee̱ Dios. Belutie̱' benne' ca' buluchálaje̱' nédxudaute̱ ca dxal-la' gaca chee̱ benne' xrlátaje nigá, na' gate ble̱'e̱, lé'equezle bdele Le̱' lu na' benne' ca' guledábague̱' Le̱', ne bé̱tele Le̱'.

Read Los Hechos 7Los Hechos 7
Compare Los Hechos 7:35-52Los Hechos 7:35-52