Text copied!
Bibles in English

Leviticus 25:50-53 in English

Help us?

Leviticus 25:50-53 in American Standard Version (1901)

50 And he shall reckon with him that bought him from the year that he sold himself to him unto the year of jubilee: and the price of his sale shall be according unto the number of years; according to the time of a hired servant shall he be with him.
51 If there be yet many years, according unto them he shall give back the price of his redemption out of the money that he was bought for.
52 And if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall reckon with him; according unto his years shall he give back the price of his redemption.
53 As a servant hired year by year shall he be with him: he shall not rule with rigor over him in thy sight.
Leviticus 25 in American Standard Version (1901)

Leviticus 25:50-53 in Brenton Septuagint Translation

50 then shall he calculate with his purchaser from the year that he sold himself to him until the year of release: and the money of his purchase shall be as that of a hireling, he shall be with him from year to year.
51 And if any have a greater number of years than enough, according to these he shall pay his ransom out of his purchase-money.
52 And if but a little time be left of the years to the year of release, then shall he reckon to him according to his years, and shall pay his ransom
53 as a hireling; he shall be with him from year to year; thou shalt not oppress him with labour before thee.
Leviticus 25 in Brenton Septuagint Translation

Leviticus 25:50-53 in King James Version + Apocrypha

50 And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him unto the year of jubile: and the price of his sale shall be according unto the number of years, according to the time of an hired servant shall it be with him.
51 If there be yet many years behind, according unto them he shall give again the price of his redemption out of the money that he was bought for.
52 And if there remain but few years unto the year of jubile, then he shall count with him, and according unto his years shall he give him again the price of his redemption.
53 And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with rigour over him in thy sight.
Leviticus 25 in King James Version + Apocrypha

Leviticus 25:50-53 in King James (Authorized) Version

50 And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him unto the year of jubile: and the price of his sale shall be according unto the number of years, according to the time of an hired servant shall it be with him.
51 If there be yet many years behind, according unto them he shall give again the price of his redemption out of the money that he was bought for.
52 And if there remain but few years unto the year of jubile, then he shall count with him, and according unto his years shall he give him again the price of his redemption.
53 And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with rigour over him in thy sight.
Leviticus 25 in King James (Authorized) Version

Leviticus 25:50-53 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

50 then shall he calculate with his purchaser from the year that he sold himself to him until the year of release: and the money of his purchase shall be as that of a hireling, he shall be with him from year to year.
51 And if any have a greater number of years than enough, according to these he shall pay his ransom out of his purchase-money.
52 And if but a little time be left of the years to the year of release, then shall he reckon to him according to his years, and shall pay his ransom
53 as a hireling; he shall be with him from year to year; you shall not oppress him with labor before you.
Leviticus 25 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

LEVITICUS 25:50-53 in Revised Version with Apocrypha (1895)

50 And he shall reckon with him that bought him from the year that he sold himself to him unto the year of jubile: and the price of his sale shall be according unto the number of years; according to the time of an hired servant shall he be with him.
51 If there be yet many years, according unto them he shall give back the price of his redemption out of the money that he was bought for.
52 And if there remain but few years unto the year of jubile, then he shall reckon with him; according unto his years shall he give back the price of his redemption.
53 As a servant hired year by year shall he be with him: he shall not rule with rigour over him in thy sight.
LEVITICUS 25 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Leviticus 25:50-53 in Translation for Translators

50 The man who wants to pay for his own release must count the number of years until the next Year of Celebration. The price he pays to the man who bought him will depend on the pay that would be given to a hired worker for that number of years.
51 If there are a lot of years that remain until the Year of Celebration, he must pay for his release a larger amount of the money.
52 If there are only a few years that remain until the Year of Celebration, he must pay a smaller amount to be released.
53 During the years that he is working for the man who bought him, the man who bought him must treat him like he would treat a hired worker, and all of you must make sure that his owner does not treat him cruelly.
Leviticus 25 in Translation for Translators

Leviticus 25:50-53 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

50 then shall he calculate with his purchaser from the year that he sold himself to him until the year of release: and the money of his purchase shall be as that of a hireling, he shall be with him from year to year.
51 And if any have a greater number of years than enough, according to these he shall pay his ransom out of his purchase-money.
52 And if but a little time be left of the years to the year of release, then shall he reckon to him according to his years, and shall pay his ransom
53 as a hireling; he shall be with him from year to year; you shall not oppress him with labour before you.
Leviticus 25 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Leviticus 25:50-53 in World English Bible with Deuterocanon

50 He shall reckon with him who bought him from the year that he sold himself to him to the Year of Jubilee. The price of his sale shall be according to the number of years; he shall be with him according to the time of a hired servant.
51 If there are yet many years, according to them he shall give back the price of his redemption out of the money that he was bought for.
52 If there remain but a few years to the year of jubilee, then he shall reckon with him; according to his years of service he shall give back the price of his redemption.
53 As a servant hired year by year shall he be with him. He shall not rule with harshness over him in your sight.
Leviticus 25 in World English Bible with Deuterocanon

Leviticus 25:50-53 in World English Bible (Catholic)

50 He shall reckon with him who bought him from the year that he sold himself to him to the Year of Jubilee. The price of his sale shall be according to the number of years; he shall be with him according to the time of a hired servant.
51 If there are yet many years, according to them he shall give back the price of his redemption out of the money that he was bought for.
52 If there remain but a few years to the year of jubilee, then he shall reckon with him; according to his years of service he shall give back the price of his redemption.
53 As a servant hired year by year shall he be with him. He shall not rule with harshness over him in your sight.
Leviticus 25 in World English Bible (Catholic)

Leviticus 25:50-53 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

50 He shall reckon with him who bought him from the year that he sold himself to him to the Year of Jubilee. The price of his sale shall be according to the number of years; he shall be with him according to the time of a hired servant.
51 If there are yet many years, according to them he shall give back the price of his redemption out of the money that he was bought for.
52 If there remain but a few years to the year of jubilee, then he shall reckon with him; according to his years of service he shall give back the price of his redemption.
53 As a servant hired year by year shall he be with him. He shall not rule with harshness over him in your sight.
Leviticus 25 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Leviticus 25:50-53 in Bible in Basic English

50 And let the years be numbered from the time when he gave himself to his owner till the year of Jubilee, and the price given for him will be in relation to the number of years, on the scale of the payment of a servant.
51 If there is still a long time, he will give back, on account of it, a part of the price which was given for him.
52 And if there is only a short time, he will take account of it with his master, and in relation to the number of years he will give back the price of making him free.
53 And he will be with him as a servant working for payment year by year; his master is not to be cruel to him before your eyes.
Leviticus 25 in Bible in Basic English

Leviticus 25:50-53 in Darby Translation

50 And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him unto the year of jubilee; and the price of his sale shall be according to the number of the years, according to the days of a hired servant shall he be with him.
51 If there are yet many years, according unto them shall he return his redemption money out of the money that he was bought for;
52 and if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall reckon with him; according unto his remaining years of service shall he give him back his redemption money.
53 As a hired servant shall he be with him year by year; his master shall not rule with rigour over him before thine eyes.
Leviticus 25 in Darby Translation

Leviticus 25:50-53 in Douay-Rheims 1899

50 Counting only the years from the time of his selling unto the year of the jubilee: and counting the money that he was sold for, according to the number of the years and the reckoning of a hired servant,
51 If there be many years that remain until the jubilee, according to them shall he also repay the price.
52 If few, he shall make the reckoning with him according to the number of the years, and shall repay to the buyer of what remaineth of the years,
53 His wages being allowed for which he served before: he shall not afflict him violently in thy sight.
Leviticus 25 in Douay-Rheims 1899

Leviticus 25:50-53 in Free Bible Version

50 The person concerned and their buyer will work out the time from the year of the sale up to the Jubilee Year. The price will depend on the number of years, calculated using the daily rate for a paid worker.
51 If there are many years left, they must pay a larger percentage of the purchase price.
52 If there are only a few years remaining before the Jubilee Year, then they only have to pay a percentage depending on the number of years still left.
53 They are to live with their foreign owner just like a paid worker, hired from year to year, but see to it that the owner doesn't treat him brutally.
Leviticus 25 in Free Bible Version

Leviticus 25:50-53 in Geneva Bible 1599

50 Then he shall recken with his byer from the yeere that he was solde to him, vnto the yere of Iubile: and the money of his sale shalbe according to the number of yeeres: according to the time of an hyred seruant shall he be with him.
51 If there be many yeeres behind, according to them he shall giue againe for his deliuerance, of the money that he was bought for.
52 If there remaine but fewe yeeres vnto the yeere of Iubile, then he shall count with him, and according to his yeeres giue againe for his redemption.
53 He shalbe with him yeere by yeere as an hired seruant: he shall not rule cruelly ouer him in thy sight.
Leviticus 25 in Geneva Bible 1599

Leviticus 25:50-53 in JPS TaNaKH 1917

50 And he shall reckon with him that bought him from the year that he sold himself to him unto the year of jubilee; and the price of his sale shall be according unto the number of years; according to the time of a hired servant shall he be with him.
51 If there be yet many years, according unto them he shall give back the price of his redemption out of the money that he was bought for.
52 And if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall reckon with him; according unto his years shall he give back the price of his redemption.
53 As a servant hired year by year shall he be with him; he shall not rule with rigour over him in thy sight.
Leviticus 25 in JPS TaNaKH 1917

Leviticus 25:50-53 in KJV Cambridge Paragraph Bible

50 And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him unto the year of jubile: and the price of his sale shall be according unto the number of years, according to the time of a hired servant shall it be with him.
51 If there be yet many years behind, according unto them he shall give again the price of his redemption out of the money that he was bought for.
52 And if there remain but few years unto the year of jubile, then he shall count with him, and according unto his years shall he give him again the price of his redemption.
53 And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with rigour over him in thy sight.
Leviticus 25 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Leviticus 25:50-53 in Isaac Leeser Tanakh

50 And he shall reckon with him that bought him from the year that he sold himself to him unto the year of the jubilee: and the price of his sale shall be according to the number of years, as the time of a hired laborer shall he have been with him.
51 If there be yet many years, according to them shall he return the price of his redemption out of his purchase-money.
52 And if there remain but few years unto the year of the jubilee: then shall he reckon with him; according to his years shall he return the price of his redemption.
53 As a laborer hired from year to year shall he be with him; he shall not rule over him with rigor before thy eyes.
Leviticus 25 in Isaac Leeser Tanakh

Leviticus 25:50-53 in Updated Brenton English Septuagint

50 then shall he calculate with his purchaser from the year that he sold himself to him until the year of release: and the money of his purchase shall be as that of a hireling, he shall be with him from year to year.
51 And if any have a greater number of years than enough, according to these he shall pay his ransom out of his purchase money.
52 And if but a little time be left of the years to the year of release, then shall he reckon to him according to his years, and shall pay his ransom
53 as a hireling; he shall be with him from year to year; thou shalt not oppress him with labor before thee.
Leviticus 25 in Updated Brenton English Septuagint

Leviticus 25:50-53 in Targum Onkelos Etheridge

50 And he shall reckon with his purchaser from the year that he sold himself, unto the year of Jubilee, and the money of his payment shall be according to the number of the years, according to the days of an hireling shall it be with him.
51 If the years be yet many, according to them shall he give the price of his redemption;
52 Or if but few years remain unto the year of Jubilee, he shall compute with him, and according to the years shall give for his redemption.
53 As a hireling year by year shall he be with him; he shall not work him with rigour before thine eyes.
Leviticus 25 in Targum Onkelos Etheridge

Leviticus [Pertaining to Levites] 25:50-53 in One Unity Resource Bible

50 He shall reckon with him who bought him from the year that he sold himself to him to the Jubilee Year ·Shofar Year·. The price of his sale shall be according to the number of years; he shall be with him according to the time of a hired servant.
51 If there are yet many years, according to them he shall give back the price of his redemption out of the money that he was bought for.
52 If there remain but a few years to the year of Jubilee, then he shall reckon with him; according to his years of service he shall give back the price of his redemption.
53 As a servant hired year by year shall he be with him. He shall not rule with harshness over him in your sight.
Leviticus [Pertaining to Levites] 25 in One Unity Resource Bible

Leviticus 25:50-53 in Unlocked Literal Bible

50 He must bargain with the man who bought him; they must count the years from the year he sold himself to his purchaser until the year of Jubilee. The price of his redemption must be figured in keeping with the rate paid to a hired servant, for the number of years he might continue to work for the one who bought him.
51 If there are still many years until the year of Jubilee, he must pay back as the price for his redemption an amount of money that is in proportion to the number of those years.
52 If there are only a few years to the year of Jubilee, then he must bargain with his purchaser to reflect the number of years left before the year of Jubilee, and he must pay for his redemption in keeping with the number of years.
53 He is to be treated like a man hired year by year. You must make sure he is not treated with harshness.
Leviticus 25 in Unlocked Literal Bible

Leviticus 25:50-53 in World English Bible

50 He shall reckon with him who bought him from the year that he sold himself to him to the Year of Jubilee. The price of his sale shall be according to the number of years; he shall be with him according to the time of a hired servant.
51 If there are yet many years, according to them he shall give back the price of his redemption out of the money that he was bought for.
52 If there remain but a few years to the year of jubilee, then he shall reckon with him; according to his years of service he shall give back the price of his redemption.
53 As a servant hired year by year shall he be with him. He shall not rule with harshness over him in your sight.
Leviticus 25 in World English Bible

Leviticus 25:50-53 in World English Bible British Edition

50 He shall reckon with him who bought him from the year that he sold himself to him to the Year of Jubilee. The price of his sale shall be according to the number of years; he shall be with him according to the time of a hired servant.
51 If there are yet many years, according to them he shall give back the price of his redemption out of the money that he was bought for.
52 If there remain but a few years to the year of jubilee, then he shall reckon with him; according to his years of service he shall give back the price of his redemption.
53 As a servant hired year by year shall he be with him. He shall not rule with harshness over him in your sight.
Leviticus 25 in World English Bible British Edition

Leviticus 25:50-53 in Noah Webster Bible

50 And he shall reckon with him that bought him, from the year that he was sold to him, to the year of jubilee: and the price of his sale shall be according to the number of years, according to the time of a hired servant shall it be with him.
51 If there shall be yet many years behind , according to them he shall give again the price of his redemption out of the money that he was bought for.
52 And if there shall remain but few years to the year of jubilee, then he shall count with him, and according to his years shall he give him again the price of his redemption.
53 And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with rigor over him in thy sight.
Leviticus 25 in Noah Webster Bible

Leviticus 25:50-53 in World Messianic Bible

50 He shall reckon with him who bought him from the year that he sold himself to him to the Year of Jubilee. The price of his sale shall be according to the number of years; he shall be with him according to the time of a hired servant.
51 If there are yet many years, according to them he shall give back the price of his redemption out of the money that he was bought for.
52 If there remain but a few years to the year of jubilee, then he shall reckon with him; according to his years of service he shall give back the price of his redemption.
53 As a servant hired year by year shall he be with him. He shall not rule with harshness over him in your sight.
Leviticus 25 in World Messianic Bible

Leviticus 25:50-53 in World Messianic Bible British Edition

50 He shall reckon with him who bought him from the year that he sold himself to him to the Year of Jubilee. The price of his sale shall be according to the number of years; he shall be with him according to the time of a hired servant.
51 If there are yet many years, according to them he shall give back the price of his redemption out of the money that he was bought for.
52 If there remain but a few years to the year of jubilee, then he shall reckon with him; according to his years of service he shall give back the price of his redemption.
53 As a servant hired year by year shall he be with him. He shall not rule with harshness over him in your sight.
Leviticus 25 in World Messianic Bible British Edition

Leviticus 25:50-53 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

50 while the years be reckoned only from the time of his selling till into the year of jubilee; and while the money, for which he was sold, is reckoned by the number of years, and while the hire of an hired man is reckoned.
51 If more years be that dwell till to the jubilee, by these years he shall yield also the price;
52 if few years be, he shall set reckoning with him by the number of these years; and he shall yield to the buyer that that is left of the years,
53 while those years, in which he served before, be reckoned for hires; a stranger shall not torment an home-born man violently in thy sight.

Leviticus 25:50-53 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

50 while the years be reckoned only from the time of his (original) selling till into the year of jubilee; and while the money, for which he was sold, is reckoned by the number of years, and while the hire of an hired man is reckoned. (while the years be reckoned from the time when he first sold himself until the Jubilee Year; and while the price, for which he can be bought back, be reckoned by the wages for a hired man.)
51 If more years be that dwell till to the jubilee, by these years he shall yield also the price; (If there be more years that remain until the Jubilee Year, he shall pay the value of those years;)
52 if few years be (and even if there be only a few years left), he shall (still) set reckoning with him by the number of the(se) years; and (so) he shall yield (money) to the buyer (for) that that is left of the years,
53 while those years, in which he served before, be reckoned for hires; (and) a stranger shall not torment an home-born man violently in thy sight. (while those years, in which he served before, shall be reckoned as for a hired man; never let a foreigner, or a stranger, violently torment a man born in the land before thee.)

Leviticus 25:50-53 in Wycliffe Bible

50 while the yeeris ben rykenid oneli fro the tyme of his sillyng `til in to the yeer of iubylee; and while the money, for which he was seeld, is rikenyd bi the noumbre of yeeris, and while the hire of an hirid man is rikenyd.
51 If mo yeeris ben that dwellen `til to the iubilee, bi these yeeris he schal yelde also the prijs; if fewe yeeris ben,
52 he schal sette rikenyng with hym bi the noumbre of yeeris;
53 and he schal yeelde to the biere that that is residue of yeeris, while tho yeeris, bi whiche he seruyde bifore, ben rikenyd for hiris; he schal not turmente `that Ebreu violentli in thi siyt.
Leviticus 25 in Wycliffe Bible

Leviticus 25:50-53 in Young's Literal Translation

50 'And he hath reckoned with his buyer from the year of his being sold to him till the year of jubilee, and the money of his sale hath been by the number of years; as the days of an hireling it is with him.
51 'If yet many years, according to them he giveth back his redemption money, from the money of his purchase.
52 'And if few are left of the years till the year of jubilee, then he hath reckoned with him, according to his years he doth give back his redemption money;
53 as an hireling, year by year, he is with him, and he doth not rule him with rigour before thine eyes.