Text copied!
Bibles in English

Leviticus 19:31-34 in English

Help us?

Leviticus 19:31-34 in American Standard Version (1901)

31 Turn ye not unto them that have familiar spirits, nor unto the wizards; seek them not out, to be defiled by them: I am Jehovah your God.
32 Thou shalt rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and thou shalt fear thy God: I am Jehovah.
33 And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not do him wrong.
34 The stranger that sojourneth with you shall be unto you as the home-born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were sojourners in the land of Egypt: I am Jehovah your God.
Leviticus 19 in American Standard Version (1901)

Leviticus 19:31-34 in Brenton Septuagint Translation

31 Ye shall not attend to those who have in them divining spirits, nor attach yourselves to enchanters, to pollute yourselves with them: I am the Lord your God.
32 Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and shalt fear thy God: I am the Lord your God.
33 And if there should come to you a stranger in your land, ye shall not afflict him.
34 The stranger that comes to you shall be among you as the native, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God.
Leviticus 19 in Brenton Septuagint Translation

Leviticus 19:31-34 in King James Version + Apocrypha

31 Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I am the LORD your God.

32 Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear thy God: I am the LORD.

33 And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him.
34 But the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
Leviticus 19 in King James Version + Apocrypha

Leviticus 19:31-34 in King James (Authorized) Version

31 Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I am the LORD your God.

32 Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear thy God: I am the LORD.

33 And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him.
34 But the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
Leviticus 19 in King James (Authorized) Version

Leviticus 19:31-34 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

31 You° shall not attend to those who have in them divining spirits, nor attach yourselves to enchanters, to pollute yourselves with them: I am the Lord your God.
32 You shall rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and shall fear your God: I am the Lord your God.
33 And if there should come to you a stranger in your land, you° shall not afflict him.
34 The stranger that comes to you shall be among you as the native, and you shall love him as yourself; for you° were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God.
Leviticus 19 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

LEVITICUS 19:31-34 in Revised Version with Apocrypha (1895)

31 Turn ye not unto them that have familiar spirits, nor unto the wizards; seek them not out, to be defiled by them: I am the LORD your God.
32 Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and thou shalt fear thy God: I am the LORD.
33 And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not do him wrong.
34 The stranger that sojourneth with you shall be unto you as the homeborn among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
LEVITICUS 19 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Leviticus 19:31-34 in Translation for Translators

31 Do not seek advice from those who ◄consult/talk with► the spirits of dead people DOU, because if you do that, they will defile you. I, Yahweh your God, am the one you should consult.
32 Stand up when old people enter the room, and show that you respect them, and also revere me, your God; that is what I, Yahweh, am commanding.
33 When foreigners live among you in your land, do not mistreat them.
34 You must treat them like you treat your fellow-citizens. Love them like you love yourselves, and do not forget that once, when you were foreigners in Egypt, you were badly mistreated by the people of Egypt. I, Yahweh your God, am commanding you to do this.
Leviticus 19 in Translation for Translators

Leviticus 19:31-34 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

31 You° shall not attend to those who have in them divining spirits, nor attach yourselves to enchanters, to pollute yourselves with them: I am the Lord your God.
32 You shall rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and shall fear your God: I am the Lord your God.
33 And if there should come to you a stranger in your land, you° shall not afflict him.
34 The stranger that comes to you shall be amongst you as the native, and you shall love him as yourself; for you° were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God.
Leviticus 19 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Leviticus 19:31-34 in World English Bible with Deuterocanon

31 “‘Don’t turn to those who are mediums, nor to the wizards. Don’t seek them out, to be defiled by them. I am Yahweh your God.
32 “‘You shall rise up before the gray head and honor the face of the elderly; and you shall fear your God. I am Yahweh.
33 “‘If a stranger lives as a foreigner with you in your land, you shall not do him wrong.
34 The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born among you, and you shall love him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Egypt. I am Yahweh your God.
Leviticus 19 in World English Bible with Deuterocanon

Leviticus 19:31-34 in World English Bible (Catholic)

31 “‘Don’t turn to those who are mediums, nor to the wizards. Don’t seek them out, to be defiled by them. I am Yahweh your God.
32 “‘You shall rise up before the gray head and honor the face of the elderly; and you shall fear your God. I am Yahweh.
33 “‘If a stranger lives as a foreigner with you in your land, you shall not do him wrong.
34 The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born among you, and you shall love him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Egypt. I am Yahweh your God.
Leviticus 19 in World English Bible (Catholic)

Leviticus 19:31-34 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

31 “‘Don’t turn to those who are mediums, nor to the wizards. Don’t seek them out, to be defiled by them. I am the LORD your God.
32 “‘You shall rise up before the grey head and honour the face of the elderly; and you shall fear your God. I am the LORD.
33 “‘If a stranger lives as a foreigner with you in your land, you shall not do him wrong.
34 The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born amongst you, and you shall love him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Egypt. I am the LORD your God.
Leviticus 19 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Leviticus 19:31-34 in Bible in Basic English

31 Do not go after those who make use of spirits, or wonder-workers; do not go in their ways or become unclean through them: I am the Lord your God.
32 Get up from your seats before the white-haired, and give honour to the old, and let the fear of your God be before you: I am the Lord.
33 And if a man from another country is living in your land with you, do not make life hard for him;
34 Let him be to you as one of your countrymen and have love for him as for yourself; for you were living in a strange land, in the land of Egypt: I am the Lord your God.
Leviticus 19 in Bible in Basic English

Leviticus 19:31-34 in Darby Translation

31 — Turn not unto necromancers and unto soothsayers; seek not after them to make yourselves unclean: I am Jehovah your God.
32 Before the hoary head thou shalt rise up, and shalt honour the face of an old man; and thou shalt fear thy God: I am Jehovah.
33 And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not molest him.
34 As one born among you shall the stranger who sojourneth with you be unto you; and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am Jehovah your God.
Leviticus 19 in Darby Translation

Leviticus 19:31-34 in Douay-Rheims 1899

31 Go not aside after wizards, neither ask any thing of soothsayers, to be defiled by them: I am the Lord your God.
32 Rise up before the hoary head, and honour the person of the aged man: and fear the Lord thy God. I am the Lord.
33 If a stranger dwell in your land, and abide among you, do not upbraid him:
34 But let him be among you as one of the same country: and you shall love him as yourselves: for you were strangers in the land of Egypt. I am the Lord your God.
Leviticus 19 in Douay-Rheims 1899

Leviticus 19:31-34 in Free Bible Version

31 Don't try and find help from mediums or spiritists—don't even go looking for them, otherwise they will corrupt you. I am the Lord your God.
32 Stand up and be respectful of older people. Show reverence for your God. I am the Lord.
33 Don't mistreat foreigners who live in your country.
34 Treat them in the same way as a fellow citizen, and love them as you love yourself, because you were once foreigners living in Egypt. I am the Lord your God.
Leviticus 19 in Free Bible Version

Leviticus 19:31-34 in Geneva Bible 1599

31 Ye shall not regarde them that worke with spirites, neither soothsayers: ye shall not seeke to them to be defiled by them: I am the Lord your God.
32 Thou shalt rise vp before the horehead, and honour the person of the old man, and dread thy God: I am the Lord.
33 And if a stranger soiourne with thee in your lande, ye shall not vexe him.
34 But the stranger that dwelleth with you, shalbe as one of your selues, and thou shalt loue him as thy selfe: for ye were strangers in the lad of Egypt: I am the Lord your God.
Leviticus 19 in Geneva Bible 1599

Leviticus 19:31-34 in JPS TaNaKH 1917

31 Turn ye not unto the ghosts, nor unto familiar spirits; seek them not out, to be defiled by them: I am the LORD your God.
32 Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and thou shalt fear thy God: I am the LORD.
33 And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not do him wrong.
34 The stranger that sojourneth with you shall be unto you as the home-born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
Leviticus 19 in JPS TaNaKH 1917

Leviticus 19:31-34 in KJV Cambridge Paragraph Bible

31 Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I am the Lord your God.
32 Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear thy God: I am the Lord.
33 And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him.
34 But the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born amongst you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God.
Leviticus 19 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Leviticus 19:31-34 in Isaac Leeser Tanakh

31 Turn not unto them that have familiar spirits, and unto wizards; seek them not, to be defiled by them: I am the Lord your God.
32 Before the hoary head shalt thou rise up, and honor the face of the old man; and thou shalt be afraid of thy God: I am the Lord.
33 And if a stranger sojourn with thee, in your land, ye shall not vex him.
34 As one born in the land among you, shall be unto you the stranger that sojourneth with you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God.
Leviticus 19 in Isaac Leeser Tanakh

Leviticus 19:31-34 in Updated Brenton English Septuagint

31 Ye shall not attend to those who have in them divining spirits, nor attach yourselves to enchanters, to pollute yourselves with them: I am the Lord your God.
32 Thou shalt rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and shalt fear thy God: I am the Lord your God.
33 And if there should come to you a stranger in your land, ye shall not afflict him.
34 The stranger that comes to you shall be among you as the native, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God.
Leviticus 19 in Updated Brenton English Septuagint

Leviticus 19:31-34 in Targum Onkelos Etheridge

31 Turn not after deceivers, nor inquire by diviners to pollute yourselves with them: I am the Lord your God.
32 Thou shalt rise up before one who is a teacher in the law, and pay honour to the presence of the aged, and fear thy God. I am the Lord.
33 And if a stranger sojourn with you in the land, you shall not oppress him.
34 As one born among you shall be the stranger who sojourneth among you, and thou shalt love him as thyself, because you were sojourners in the land of Mizraim: I am the Lord your God.
Leviticus 19 in Targum Onkelos Etheridge

Leviticus [Pertaining to Levites] 19:31-34 in One Unity Resource Bible

31 “‘Don’t turn to those who are spirit-mediums, nor to the sorcerers. Don’t seek them out, to be defiled by them. I am Adonai your God.
32 “‘You shall rise up before the silver haired, and honor the face of an elder old man, and you shall fear your God. I am Adonai . (RY:6, LY:4)
33 “‘If a stranger lives as a foreigner with you in your land, you shall not do him wrong.
34 The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born among you, and you shall 'ahav ·affectionately love· him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Egypt Abode of slavery. I am Adonai your God.
Leviticus [Pertaining to Levites] 19 in One Unity Resource Bible

Leviticus 19:31-34 in Unlocked Literal Bible

31 Do not turn to those who talk with the dead or with spirits. Do not seek them out, or they will defile you. I am Yahweh your God.
32 You must rise before the gray-headed person and honor the presence of an old man. You must fear your God. I am Yahweh.
33 If a foreigner lives among you in your land, you must not do him any wrong.
34 The foreigner who lives with you must be to you like the native-born Israelite who lives among you, and you must love him as yourself, because you were foreigners in the land of Egypt. I am Yahweh your God.
Leviticus 19 in Unlocked Literal Bible

Leviticus 19:31-34 in World English Bible

31 “‘Don’t turn to those who are mediums, nor to the wizards. Don’t seek them out, to be defiled by them. I am Yahweh your God.
32 “‘You shall rise up before the gray head and honor the face of the elderly; and you shall fear your God. I am Yahweh.
33 “‘If a stranger lives as a foreigner with you in your land, you shall not do him wrong.
34 The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born among you, and you shall love him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Egypt. I am Yahweh your God.
Leviticus 19 in World English Bible

Leviticus 19:31-34 in World English Bible British Edition

31 “‘Don’t turn to those who are mediums, nor to the wizards. Don’t seek them out, to be defiled by them. I am the LORD your God.
32 “‘You shall rise up before the grey head and honour the face of the elderly; and you shall fear your God. I am the LORD.
33 “‘If a stranger lives as a foreigner with you in your land, you shall not do him wrong.
34 The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born amongst you, and you shall love him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Egypt. I am the LORD your God.
Leviticus 19 in World English Bible British Edition

Leviticus 19:31-34 in Noah Webster Bible

31 Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I am the LORD your God.
32 Thou shalt rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and fear thy God: I am the LORD.
33 And if a stranger shall sojourn with thee in your land, ye shall not oppress him.
34 But the stranger that dwelleth with you shall be to you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
Leviticus 19 in Noah Webster Bible

Leviticus 19:31-34 in World Messianic Bible

31 “‘Don’t turn to those who are mediums, nor to the wizards. Don’t seek them out, to be defiled by them. I am the LORD your God.
32 “‘You shall rise up before the gray head and honor the face of the elderly; and you shall fear your God. I am the LORD.
33 “‘If a stranger lives as a foreigner with you in your land, you shall not do him wrong.
34 The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born among you, and you shall love him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Egypt. I am the LORD your God.
Leviticus 19 in World Messianic Bible

Leviticus 19:31-34 in World Messianic Bible British Edition

31 “‘Don’t turn to those who are mediums, nor to the wizards. Don’t seek them out, to be defiled by them. I am the LORD your God.
32 “‘You shall rise up before the grey head and honour the face of the elderly; and you shall fear your God. I am the LORD.
33 “‘If a stranger lives as a foreigner with you in your land, you shall not do him wrong.
34 The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born amongst you, and you shall love him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Egypt. I am the LORD your God.
Leviticus 19 in World Messianic Bible British Edition

Leviticus 19:31-34 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

31 Bow ye not to astronomers or astrologers, neither ask ye anything of false diviners, that ye be defouled by them; I am your Lord God.
32 Rise thou before an hoar head, and honour thou the person of an eld or old man, and dread thou thy Lord God; I am the Lord.
33 If a comeling dwelleth in your land, and abideth among you, despise ye not him,
34 but be he among you as a man born in the land; and ye shall love him as yourself, for also ye were comelings in the land of Egypt; I am your Lord God.

Leviticus 19:31-34 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

31 Bow ye not to astronomers, neither ask ye anything of false diviners, that ye be defouled by them; I am your Lord God. (Do not ye turn to astrologers, nor ask ye anything of those who claim to contact the dead, so that ye be defiled by them; I am the Lord your God.)
32 Rise thou before an hoar head, and honour thou the person of an eld man, and dread thou thy Lord God (or and fear thou the Lord thy God); I am the Lord.
33 If a comeling dwelleth in your land, and abideth among you, despise ye not him, (If a newcomer liveth in your land, and abideth among you, do not ye despise him,)
34 but be he among you as a man born in the land; and ye shall love him as yourself, for also ye were comelings in the land of Egypt; I am your Lord God. (but let him be among you like anyone born in the land; and ye shall love him like yourself, for ye were once newcomers in Egypt; I am the Lord your God.)

Leviticus 19:31-34 in Wycliffe Bible

31 Bowe ye not to astronomyers, nether axe ye ony thing of fals dyuynours, that ye be defoulid bi hem; Y am youre Lord God.
32 Rise thou bifor an hoor heed, and onoure thou the persoone of an eld man, and drede thou thi Lord God; Y am the Lord.
33 If a comelyng enhabitith in youre lond, and dwellith among you, dispise ye not hym,
34 but be he among you as a man borun in the lond; and ye schulen loue hym as you silf, for also ye weren comelyngis in the lond of Egipt; Y am youre Lord God.
Leviticus 19 in Wycliffe Bible

Leviticus 19:31-34 in Young's Literal Translation

31 'Ye do not turn unto those having familiar spirits; and unto wizards ye do not seek, for uncleanness by them; I am Jehovah your God.
32 'At the presence of grey hairs thou dost rise up, and thou hast honoured the presence of an old man, and hast been afraid of thy God; I am Jehovah.
33 'And when a sojourner sojourneth with thee in your land, thou dost not oppress him;
34 as a native among you is the sojourner to you who is sojourning with you, and thou hast had love to him as to thyself, for sojourners ye have been in the land of Egypt; I am Jehovah your God.