Text copied!
CopyCompare
Pajelwʉajan Dios pejjamechan - Hechos - Hechos 9

Hechos 9:18-41

Help us?
Click on verse(s) to share them!
18Do jawʉt, Saulo pej-itfutxot koloeyax wejops, me-ama baxibok, jasox. Do jawʉt, Saulo pejme chiekal taen. Nant wʉt, bautisaslison.
19Do jawʉt, xael wʉt, pejme chiekal pachaemlison. Jawʉt Damasco paklowaxxot Saulo dukfʉk, naexasiti Jesucristo pejwʉajan sʉapich, kaematkoiyan sʉapichliajwa.
20Saulo tʉadut naewʉajnaliajwa Jesucristo pejwʉajan judíos naewʉajnabachanxot. Naewʉajan wʉt, jʉm-aechon: “Jesús diachwʉajnakolax Dios paxʉlan” —aechon.
21Japi jiw japox jʉmtaen wʉt, xabich natachaemapi. Nakaewa najʉm-aechi: —Saulo majt Jerusalén paklowaxxot chakifol jaelaliajwa naexasiti Jesucristo pejwʉajan. Japon chakifʉlaen amxot naexasiti Jesucristo pejwʉajan jaelaliajwa, sacerdotespaklochowxot woeyaliajwa Jerusalén paklowaxxot —na-aech jiw nakaewa.
22Saulo jiw naewʉajan wʉt Jesucristo pejwʉajan, pejlewla-elon naewʉajan wʉt. Chiekal naewʉajanbejpon Jesús diachwʉajnakolax Dios to'aspon jiw bʉ'weliajwa. Judíos, japi duili Damasco paklowaxxot, xajʉpa-el bʉxmalechaliajwapi Saulo naewʉajanpox.
23Do jawʉx, pin-iamatkoiyan wʉt, Damasco paklowaxxot judíos nejchaxoel boesaliajwapi Saulo.
24Pomatkoicha, pomadoichabej, Saulo wawech jiw nakakolaxot paklowaxxot boesaliajwas. Japapaklowax tathoetlel ia'kal chaxxajajials. Japox xabich da'nik. Xabich athʉbejpox. Saulo jʉmtaen jiw isaxaespox japonliajwa.
25Madoi wʉt, Saulo pejnachala chakakofnas canastatat xajajialslelsik tathoetlel. Jatis wʉt, Saulo wia.
26Saulo Jerusalén paklowaxxot pat wʉt, naknatamejasiapon, naexasiti Jesucristo pejwʉajan sʉapich. Pe japi asbʉan jʉmch pejlewla japonliajwa. Jʉmch nejchaxoeli japonliajwa: “Saulo bej najiamjebej Jesucristo pejwʉajan naexasitpox” —aechi Sauloliajwa, nejchaxoel wʉt.
27Pe nakiowa, Bernabé pejlewla-el Sauloliajwa. Samata, bʉflaechon Saulo apóstoles poxade, japon chiekal matabijsliajwas apóstoles. Bernabé bʉ'pat wʉt Saulo apóstolesxot, jawʉt jʉm-aechon japiliajwa: “Saulo nʉamtat fol wʉt, taenon Jesús. Jʉmtaenbejpon, Jesús jʉm-aech wʉt japonliajwa. Do jawʉx, Saulo Damasco paklowaxxot xabich pejlewla-el, naewʉajnafʉl wʉton jiw Jesucristo pejwʉajan” —aech Bernabé.
28Do ja-aech wʉt, Saulo naman apóstolesxot dukaliajwa Jerusalén paklowaxxot. Nanʉamtbejpon, japi sʉapich. Saulo naewʉajan wʉt jiw Jesucristo pejwʉajan, xabich pejlewla-elon.
29Saulo nospaei wʉt judíos sʉapich, japi naksiyapi griegojame, nabʉnlotbejpon japon naewʉajanpoxliajwa. Samata, japi Saulo boesax nejchaxoel.
30Asew Jesús pejwʉajan naexasiti, jʉmtaen wʉti Saulo boesaxaespox, japi bʉflaech Saulo Cesarea paklowax poxade. Jaxotde barkam duk fʉlaeyaxaelpox Tarso paklowax poxade. Japabarkamtat Saulo to'as.
31Do jawʉx, Jesús pejwʉajan naexasiti, Judea tʉajnʉpijiw, Galilea tʉajnʉpijiwbej, Samaria tʉajnʉpijiwbej, chiekal duil wʉajanjilaxtat, kaes chakifʉlae-esal xot. Japi kaes Dios xanaboejafʉl kajachawaesfʉlaliajwas. Japibej isfʉl Dios nejxasinkpoxan. Do ja-aech wʉt, kaes xabichfʉl naexasiti Jesucristo pejwʉajan, Espíritu Santo kajachawaesfʉlas xot.
32Pedro mathʉn paklowaxan taeliajwapon naexasiti Jesucristo pejwʉajan. Jawʉt fʉlaechbejpon Lida paklowax poxade.
33Jaxotde taenon aton. Japon pawʉl Eneas. Japon nabejkpox, ocho waechanlisox. Laejaxil xot, okon fʉrbʉ'tat.
34Do jawʉt, Pedro jʉm-aech japonliajwa: —Eneas, Jesucristo xam boejthʉsaxael. ¡Nande! ¡Najut nejfʉrbʉ' chaemde! —aech Pedro. Do jawʉt, Eneas nancha, chiekal boejthʉls xoton.
35Puexa jaxot duili, Lida paklowaxpijiw, Sarón tʉajnʉpijiwbej, taeni majt nabejkpon, pachem wʉtlison. Do jawʉt, puexa japi naexasit Jesucristo pejwʉajan. Do jawʉtbej, japi jiw kofa padujnejchaxoelaxan.
36Jope paklowaxxot pawis duk. Naexasitow Jesucristo pejwʉajan. Japow pawʉl Tabita. Tabita —aech wʉt, griegojametat, Dorcas —chiyaxael. Japow pomatkoicha is pachaempoxan asew jiwliajwa. Jiw kejila kajachawaetbejpow.
37Pedro Lida paklowaxxot wʉt, Dorcas bʉ'xaenk. Bʉ'xaenk wʉt, tʉpow. Dorcas tʉp wʉt, pejjiw bʉ'kiachpow, me-ama japi pejkabʉan. Do jawʉx, athʉ piezaxxotse osas.
38Jope paklowax mox Lida paklowaxxot. Pedro japapaklowaxxot. Naexasiti Jesucristo pejwʉajan, japi wʉltaen Pedro Jope paklowaxxotpox. Samata, japixot kolenje to'as, japi wʉljaesliajwa Pedro. Pa'a wʉti Pedroxot, jʉm-aechi: “¡Xabʉa't! ¡Nabej nejthisle' Jope paklowax poxade xanal nakfʉlaeliajwam!” —aechi.
39Do jawʉt, Pedro nakfʉlaechlison japi. Pedro pa'a wʉt, bʉ'julachaspon patʉpow osas poxase. Jaxotse watho', pamaljiw naetʉpspi. Japi watho' xabich wʉnow Dorcas. Pedro low wʉt japapiezaxxot, japi watho' masajiachpon. Japi watho' itpaei Dorcas chaxduwspoxan, chabʉ'athowspoxanbej, japow tʉpa-el wʉt.
40Do jawʉt, Pedro puexa japi jiw nakolax to'a. Nakola wʉt, Pedro brixtat nuk Dios kawʉajnaliajwa. Jawʉt, Pedro patʉpow natachaemt wʉt, jʉm-aechon: —Tabita, ¡najut mat-e'e! —aech Pedro. Do jawʉt, patʉpow natachaemcha. Taen wʉtow Pedro, do jawʉt, pajut mat-etbejpow.
41Pedro japow makafit nansliajwa. Do jawʉt, japow nant. Jawʉt Pedro la naexasiti Jesucristo pejwʉajan, watho' pamal naetʉpspibej, itpaeliajwapon Dorcas mat-echpox pejme dukaliajwa.

Read Hechos 9Hechos 9
Compare Hechos 9:18-41Hechos 9:18-41