13Ma̠squi luu lhu̠hua cristianos xala a̠má ca̠chiquí̠n hua̠nti̠ xtalakati̠y la̠ xtalamá̠nalh pero ni̠ xtatamacxtumi̠y caj cumu xtape̠cuán para túcu natalaniy.
14Pero ma̠squi chuná cha̠li cha̠lí xtali̠huaqui̠ti̠lhay hua̠nti̠ xtali̠pa̠huán Jesús chuná cumu la̠ lacchixcuhuí̠n xa̠hua lacchaján.
15La̠ta nícu xcatzi̠cán xlactla̠huán Pedro xca̠tamacxtucán nac tlanca̠tiji xli̠hua̠k hua̠nti̠ xtata̠tatlay la̠qui̠ ca̠na̠caj xma̠stíle̠k natahuacaniya̠chá y chuná natatatla̠nti̠y.
16Y xli̠hua̠k hua̠nti̠ xtahuila̠nanchá nac lactzu̠ ca̠chiqui̠ní̠n, xtali̠mín xta̠tatlacán nac Jerusalén xa̠hua hua̠nti̠ xca̠akchipanini̠t xtalacapa̠stacnicán akskahuiní, y hua̠k xca̠ma̠tla̠nti̠cán.
17Xapuxcu cura xa̠hua saduceos luu li̠pe̠cua tali̠sí̠tzi̠lh caj xpa̠lacata a̠má laclanca li̠cá̠cni̠t tascújut hua̠ntu̠ xtatlahuay apóstoles.
18Tama̠peksí̠nalh xlacata caca̠chipaparácalh Pedro y Juan y catamacnú̠calh nac pu̠la̠chi̠n.
19Pero huata a̠má tzi̠sní Dios macámilh cha̠tum xángel xlá ma̠láqui̠lh xamá̠lacchi pu̠la̠chi̠n, ca̠tamácxtulh quilhtí̠n y chiné ca̠huánilh:
20—La̠li̠huán capítit nac pu̠siculan y ni̠ cape̠cuántit, huixinín antá caca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ní̠tit cristianos a̠má xatlá̠n latáma̠t hua̠ntu̠ Jesús ca̠ma̠siyunini̠tán.
21Acxni̠ chuná ca̠huanikó̠calh la̠li̠huán táalh y li̠cha̠lí lacatzi̠sa táalh tama̠kalhchuhui̠ni̠y cristianos nac pu̠siculan chuná cumu la̠ xca̠huanini̠t ángel. Na̠ acxnitiyá chú a̠má lacatzi̠sa a̠má xapuxcu cura pu̠tum ca̠ma̠macxtúmi̠lh hua̠nti̠ xca̠ta̠ma̠peksi̠nán, acxni̠ chú aya macxtum xtahuilá̠nalh tama̠peksí̠nalh xlacata pi̠ caca̠qui̠tamacxtúcalh nac pu̠la̠chi̠n Pedro y Juan la̠qui̠ naca̠ma̠kalhapali̠cán.
22Makapitzí̠n policias táalh nac pu̠la̠chi̠n la̠qui̠ natali̠mín, pero acxni̠ tácha̠lh ni̠ti̠ xtatanu̠má̠nalh nac pu̠la̠chi̠n; xlacán la̠li̠huán tatáspitli tahuánilh ma̠peksi̠naní̠n hua̠ntu̠ xtaqui̠catzi̠ni̠t;
23y chiné táhua: —Aquinín cqui̠láhu nac pu̠la̠chi̠n, a̠ma̠ko̠lh tropa hua̠nti̠ xtamaktakalhnamá̠nalh nac quilhtí̠n chunacú xtayá̠nalh, na̠chuná xamá̠lacchipu̠la̠chi̠n li̠huana̠ li̠kapicani̠t candado pero acxni̠ cma̠laquí̠hu ni̠ti̠ xtatanu̠má̠nalh a̠ma̠ko̠lh tachí̠n.
24Acxni̠ a̠má xapuxcu cura xa̠hua hua̠nti̠ xca̠ta̠ma̠peksi̠nán nac pu̠siculan, chuná takaxmatko̠lh hua̠ntu̠ ca̠huanícalh luu cacs talacáhua y sacstucán tzúculh tala̠huaniy: —¿Nícu cahuá naqui̠ta̠yay hua̠ntu̠ aya tzucuni̠tanchá?
25Chunacú xtachuhui̠namá̠nalh acxni̠ chilh cha̠tum chixcú hua̠nti̠ chiné ca̠huánilh: —Ama̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ tica̠ma̠tamacnu̠ni̠nántit nac pu̠la̠chi̠n, xlacán antá tama̠kalhchuhui̠ni̠má̠nalh cristianos nac pu̠siculan.
26Amá comandante la̠li̠huán pu̠tum ca̠tá̠alh xpolicias áncalh ca̠putzacán antanícu xtalama̠nanchá Pedro y Juan, ca̠chipácalh y ca̠li̠míncalh, pero ni̠tu̠ ca̠huili̠nícalh lacati̠tum ca̠lé̠nca porque juerza xtape̠cuaniy la̠ta xli̠lhu̠hua cristianos para natasi̠tzi̠y y naca̠actalanchipacán.
27Acxni̠ ca̠li̠chá̠ncalh nac xlacati̠ncán ma̠peksi̠naní̠n, xapuxcu cura chiné ca̠huánilh:
28—Aquinín ctica̠li̠ma̠peksí̠n xlacata pi̠ niaj caca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ní̠tit cristianos nac xtacuhuiní Jesús, pero huata huixinín caj chunatá quila̠kalhakaxmatmakani̠táhu hua̠ntu̠ cca̠li̠ma̠peksí̠n y la̠nchú aya ma̠lakapuntupi̠ni̠tátit mintama̠siycán xli̠ca̠lanca Jerusalén; huá chuná li̠tlahuayá̠tit porque huixinín quila̠li̠ma̠huacaputuná̠hu pi̠ aquinín cmakní̠hu tamá chixcú.
29Pedro xa̠hua xa̠makapitzí̠n apóstoles takalhtí̠nalh: —Aquinín cpuhuaná̠hu pi̠ a̠tzinú quinca̠mini̠niyá̠n pu̠lh huá nackalhakaxmatá̠hu hua̠ntu̠ naquinca̠li̠ma̠peksi̠yá̠n Dios y ni̠huá hua̠ntu̠ naquinca̠li̠ma̠peksi̠yá̠n cati̠hua̠ lacchixcuhuí̠n.
30Xli̠ca̠na pi̠ huá tamá Dios hua̠nti̠ tali̠pa̠huani̠t xalakmaká̠n quili̠talakapasnicán, na̠ pi̠huatiyá chú hua̠nti̠ ma̠lacastacuáni̠lh Jesús nac ca̠li̠ní̠n, a̠má chixcú hua̠nti̠ huixinín makní̠tit acxni̠ pekextokohuacátit nac cruz.
31Pus na̠ huatiyá chú tamá Dios hua̠nti̠ ma̠xqui̠ni̠t lanca li̠tlihueke Jesús la̠qui̠ xlá lanca quimpuxcucán nahuán y na̠chuná tla̠n naquinca̠lakma̠xtuyá̠n aquinín xalac Israel hua̠nti̠ nalakmakaná̠hu xali̠xcájnit quintapuhua̠ncán y chuná Dios tla̠n naquinca̠ma̠tzanke̠naniyá̠n xli̠hua̠k quintala̠kalhi̠ncán.
32Aquinín chuná tla̠n cma̠luloká̠hu pi̠ chuná qui̠taxtuni̠t nac quilatama̠tcán, xa̠hua Espíritu Santo porque huá Dios ca̠macamínilh a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ talaktzaksay hua̠ntu̠ xlá quinca̠li̠ma̠peksi̠ni̠tán.
33Acxni̠ a̠ma̠ko̠lh ma̠peksi̠naní̠n takáxmatli hua̠ntu̠ tachuhuí̠nalh apóstoles xli̠ca̠na pi̠ la̠n tasí̠tzi̠lh y hasta xca̠makni̠putuncán.
34Pero antá nac xlaksti̠pa̠ncán ma̠peksi̠naní̠n xuí cha̠tum ko̠lutzí̠n fariseo xuanicán Gamaliel xlá tali̠pa̠hu xuani̠t xa̠huachí xma̠accha̠ni̠y xtalacapa̠stacni acxni̠ xchuhui̠nán, y la̠ta tícu xtakaxmatniy xtachuhuí̠n luu xtalakati̠y. Pus eé ko̠lú ma̠peksí̠nalh caca̠tamacxtúcalh puntzú a̠ma̠ko̠lh apóstoles,
35y chiné chú ca̠huánilh xta̠ma̠peksi̠naní̠n: —Lactali̠pa̠hua ma̠peksi̠naní̠n xalac Israel: xli̠ca̠na pi̠ luu cuentaj catlahuátit hua̠ntu̠ huixinín naca̠tlahuaniputuná̠tit u̠ma̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n.
36Porque caj luu calacapa̠stáctit la̠ta lácu aquinín huila̠náhu nac quimpu̠latama̠ncán, y ni̠naj luu aklhu̠hua ca̠ta lacatza̠lani̠t la̠ta titaxtuchá cha̠tum chixcú xuanicán Teudas, xlá tili̠taxtupútulh cumu la̠ cha̠tum tali̠pa̠hu chixcú; xli̠ca̠na pi̠ tali̠pá̠hualh ma̠x cumu akta̠ti cientu lacchixcuhuí̠n. Pero ni̠ li̠maka̠s quilhtamacú makní̠calh Teudas y xli̠hua̠k hua̠nti̠ xtali̠pa̠huán tatalactilhtáma̠lh y antiyá láksputli hua̠ntu̠ xma̠lacatzuqui̠ni̠t.
37Ni̠ li̠maka̠s li̠túm acxni̠ la̠ a̠ titlahuácalh census taxtuparachá xlá Judas xalac Galilea, na̠ luu lhúhua cristianos tali̠pá̠hualh y tasta̠lánilh, pero ni̠ maka̠s quilhtamacú makní̠calh Judas y na̠chuná hua̠nti̠ xtasta̠lanitla̠huán tataakahuani̠ko̠lh y na̠ antiyá láksputli xtascújut hua̠ntu̠ xma̠lacatzuqui̠ni̠t.
38Pus huá xpa̠lacata cca̠li̠huaniyá̠n pi̠ ni̠ caca̠pektanú̠tit tama̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ tali̠chuhui̠namá̠nalh a̠má chixcú Jesús, porque para caj sacstucán chuná talamá̠nalh ni̠ maka̠s catitatapálhi̠lh sacstucán natalaclata̠yay.
39Na̠chunali̠túm luu cuentaj catlahuátit minquilhtamacujcán, porque para u̠má tascújut hua̠ntu̠ xlacán tatlahuamá̠nalh huá Dios ma̠lacatzuqui̠ni̠t pus tancs cca̠huaniyá̠n pi̠ ni̠para huixinín, na̠ ni̠para a̠tunu catitama̠lactláhui̠lh hua̠ntu̠ xlacán tatlahuamá̠nalh. Xa̠huachí, ¿chi̠nchú para huixinín ma̠n ta̠la̠lacata̠qui̠pá̠tit Dios? Amá tachuhuí̠n hua̠ntu̠ ca̠huánilh ko̠lutzí̠n Gamaliel hua̠k tla̠n tatláhualh.