Text copied!
CopyCompare
El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán - HECHOS - HECHOS 26

HECHOS 26:15-32

Help us?
Click on verse(s) to share them!
15Huin'it n'adzooyɨch, nnɨmaayɨch: “¿Mbɨn miich Huindzɨn?” E je Huindzɨn xyñɨmaayɨch: “Ɨɨch je' Jesús je huɨdi miich mdzachpahuɨdijttacpy.
16Pɨdɨ̈g e tɨnaaygugɨ', com tɨ nnayguëxɨ̈gyiijɨch ma miich jɨgɨx xymɨdunɨpyɨch etz mgodɨy'ajt'adɨpy jadu'n nej cham tɨ nyajnɨmäy tɨ nyajnejhuɨ̈y, etz jadu'n nej jiinɨ njacyaj'ixa'ñ njacyajnejhuɨ̈hua'ñ.
17Ɨɨch miich nnihuänɨp nyajtzögɨp ma yɨ judíojäy, etz nañ ma huɨdi ca' yjudíojäyɨty. Ɨɨch miich jɨm nguejxpy ma huɨdi ca' yjudíojäyɨty.
18Nɨcx jɨm myajhuinjɨhuɨɨygɨxy ɨɨch ndɨy'ajt, huen ixmach ajcxy yɨ jɨbɨc-huinma'ñ e jadu'n ypɨdzɨmɨpy ajcxy ma je mujcu' y'ané'mɨgɨxy, etz mɨjnɨcxpedɨpy ajcxy Dios ytɨy'ajt. Co ajcxy mɨbɨgɨpy mɨjpɨdägɨpy ɨɨch ndɨy'ajt huin'it nmöhuɨbɨch tɨgɨydac tzajpjoty ma yɨ oyjäydɨjc ity tɨɨbɨ Dios yajpocyñïhuächyii.”
19Rey Agripa, jadu'n tɨ ngapxymɨdooyɨch huɨdi n'ijxɨch nmɨdoohuɨch tzoon tzajpjoty.
20Jayɨjp ngapxhuäcxɨch Dios y'ayuc jɨm Damasco, chi ngapxhuäcxɨch jɨm Jerusalén etz tüg'ócɨy Judea ñaaxjot, etz cham ngapxhuäcxɨch Dios y'ayuc ma huɨdi ca' yjudíojäyɨty. Nyajnɨmáaygɨxyɨch huen jothuimbijtcɨxy, huen mɨbɨjccɨxy Dios y'ayuc ytɨy'ajt, etz huen yajtungɨxy oyjot oyhuinma'ñ jɨgɨx ñiguëxɨ̈gɨpy co tɨ yjothuimbijtcɨxy.
21Mɨɨd jada ycɨxpɨ xymajchɨch ajcxy je judíojäy ajcxy ma Dios ytɨjc, e xyaj'ögáangɨxyɨch anajty.
22Mɨɨd co Dios tɨ xypubety tɨ xypudɨgɨ̈yɨch cha nyajpaadyɨch juugy. Ngapxhuäcxyɨch Dios y'ayuc ytɨy'ajt ma tüg'ócɨy ayoobtɨjc etz ixpɨcytɨjc. Tüg'ócɨy huɨdi ngapxpyɨch je Dios y'ayucnajtzcapxɨɨybɨ jaay jecy'ajty, etz je Moisés nañ jadu'n jaay jecy'ajty co jadu'n ytuna'ñyii yjada'ñyii.
23Hue' yajmɨna'ñ co je Cristo copɨcy ayo'n tzaachypɨ yajnaxɨpy, e y'ögɨpy e huin'it jugypɨgɨpy, e je' je' je jayɨjp jäy huɨdi jugypɨgɨp co anajty tɨ y'ögy. E yajcapxhuäcxɨp je ayuc ytɨy'ajt ma ɨɨch ajcxy judíojäy, etz ma huɨdi ca' yjudíojäyɨty.
24Co Pablo jadu'n ymɨnañ ma anajty ñayñïgapxtüdyii, chi Festo mɨc mɨnañ: ―¡Mlocjɨɨyb miich Pablo! Mɨɨd je ixpɨ́jcɨn nïgɨ m'ahuimbity locɨ.
25Chi Pablo y'adzooy: ―Ca' ɨɨch nlocɨjɨ̈y, miich mɨjtungmɨɨdpɨ Festo. Yɨ huɨdi ɨɨch ngapxpyɨch je' je' tɨy'ajtɨp etz janchɨp.
26Yɨ rey Agripa ñejhuɨydaayb yɨ' tüg'ócɨy jada, paady nmɨydägɨch aamɨc jotmɨc ma yɨ' yhuinduu; com nnejhuɨɨybɨch co yɨ' ñejhuɨydaayb jada tüg'ócɨy, com canan hue' jada yajtuuñ yajmɨydacy ayüchytuum.
27¿Nej mmɨbɨjcpy, miich rey Agripa, jadu'n nej ajcxy ymɨnañ yɨ Dios y'ayuccojaaybɨ? Nnejhuɨɨybɨch co miich mmɨbɨcy.
28Chi je rey Agripa y'adzooy, ymɨnañ: ―Janch tɨm jayinjaty jahuenjaty miich xycayajmɨbɨcyɨch Jesucristo.
29Chi Pablo ymɨnañ: ―Oy yjayinjaty yjahuenjatyɨty ooy mɨjcajee mgamɨbɨcy, chojcpy Dios co miich mmɨbɨgɨpy Jesucristo etz nañ jadu'n tüg'ócɨy jäy huɨdi cham xy'amɨdoo'íjtɨp ɨɨch n'ayuc. Dios chojcpy co mmɨbɨgɨpy Jesucristo jadu'n nej ɨɨch nmɨbɨcyɨch, jëyɨ janchtɨy co ca' mmach'idɨpy jadu'n nej ɨɨch nmach'ityɨch.
30Co je Pablo ymɨydactay, chi je rey etz gobernador ytɨnayɨ̈gy quipxyɨ mɨɨd Berenice etz jacjadyii huɨdi anajty ajcxy jɨm.
31Chi ajcxy ahuingujc oy capxyöygɨxy Pablo ypocy, ñayñɨmáayɨgɨxy miñ xyɨpy: ―Jada yëydɨjc ca' jada ti tundɨgoy, ca' ypadyii nɨcxy y'ögy, ni ca' ypadyii nɨcxy ymach'ɨñäy pujxtɨgoty.
32Chi Agripa nɨmay Festo: ―Jëbɨ ixyipy nnajtzmadzɨɨyɨm Pablo co ca' cɨ'm ycanayñibɨjctzohuɨɨyɨ co huen tɨydunyii je emperador César jɨm Roma.

Read HECHOS 26HECHOS 26
Compare HECHOS 26:15-32HECHOS 26:15-32