Text copied!
CopyCompare
Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol - Di Aks - Di Aks 7

Di Aks 7:27-56

Help us?
Click on verse(s) to share them!
27“Bot di wan weh mi-di beet op di neks wan shub Moaziz wan said ahn aks, ‘Da hoo mek yoo roola ahn joj oava wee?
28Yu waahn kil mee tu, jos laik how yu kil di Eejipshan yestudeh?’
29Wen Moaziz yehr dis, ih ron fahn Eejip ahn gaahn gaahn liv az wahn aylyan da Midiyan. Dehsoh ih mi ga too bwai pikni.
30“Afta faati yaaz paas, wahn aynjel kohn tu Moaziz eena di faiya a wahn bush weh mi-di bon eena di dezert kloas tu di mongtin weh nayhn Sainai.
31Wen Moaziz si aala dis, ih mi-di wanda weh mi-di goh aan. Soh ih gaahn kloasa tu di bush fi si lee beta ahn ih yehr di Laad Gaad vais seh,
32‘Mee da di Gaad a yu grayt-grayt-grayt-granfaada dehn, di Gaad a Aybraham ahn Aizak ahn Jaykop.’ Moaziz chrimbl weh ih soh fraitn ahn ih neva eevn waahn luk.
33“Di Laad Gaad seh tu ahn, ‘Tek aaf yu sandalz bikaa dis plays weh yu di stan op pan da hoali grong.
34Ah si di kruwilnis ahn di sofarin weh mi peepl gaahn chroo da Eejip. Ah yehr dehn groanin an Ah kohn dong fi set dehn free. Kohn now, Ah wahn sen yu da Eejip.’
35“Wel, dis Moaziz da di sayhn wan weh di peepl a Izrel rijek. Dehn mi aks ahn seh, ‘Da hoo mek yoo roola ahn joj oava wee?’ Hihn da di wan weh Gaad sen fi rool di peepl dehn ahn set dehn free wid di help a di aynjel weh mi kohn tu ahn eena di bush weh mi-di bon.
36Da hihn leed di peepl dehn owta Eejip az ih du miraklz ahn wandaz da Eejip, ahn da di Red See, ahn fi faati yaaz eena di dezert.
37“Dis da di sayhn Moaziz weh seh tu di peepl a Izrel, ‘Gaad wahn sen unu wahn prafit, jos laik how ih sen mee, ahn dis prafit wahn kohn rait fahn monks unu.’
38Moaziz da di sayhn wan weh mi deh wid di peepl a Izrel eena di dezert. Hihn mi deh rait deh wid di aynjel weh mi taak tu ahn pahn Mongt Sainai. Moaziz mi deh wid wi ansesta dehn wen Gaad gi ahn di komanment dehn weh gi laif fi paas aan tu wi.
39“Bot wi ansesta dehn mi rifyooz fi obay Moaziz, ahn dehn shub ahn wan said ahn mi waahn goh bak da Eejip.
40Soh dehn seh tu Ayron, ‘Mek sohn gaad fi wi weh ku leed wi bikaa wee noh noa weh hapm tu da Moaziz hihn, weh bring wi owta Eejip.’
41Da den dehn mek wahn aidal wid dehn oan han eena di shayp a wahn yong bul ahn aafa sakrifais tu ahn, ahn den dehn ga wahn big paati fi wership ahn.
42Soh Gaad ton ih bak pahn dehn ahn ih lef dehn loan fi mek dehn wership weh dehn waahn. Soh dehn staat tu wership di staarz eena di skai. Dis da weh di prafit dehn di taak bowt wen dehn seh: ‘Peepl a Izrel, da neva fi mee unu mi kil ahn sakrifais dehn animal fi faati yaaz eena di dezert.
43Insteda kehr fi mee tent, unu kehr di tent fi di gaad Molok, ahn di stachu a Refan da-mi unu staar gaad. Dehndeh da-mi di aidal dehn weh unu mi mek fi wership. Soh Ah wahn sen unu weh fahn unu oan konchri,’ eevn ferda dan Babilan.”
44Steeven gaan aan fi seh, “Wen fi wee ansesta dehn mi deh eena di dezert, dehn mi ga di tent lang wid dehn weh Gaad mi deh eena. Dehn mi mek it jos laik how Gaad shoa Moaziz, wid di sayhn patan weh Gaad mi shoa ahn.
45Laytaraan, Jashwa mi leed fi wi ansesta dehn fi kyapcha di lan fahn di ada nayshan dehn. Fi wee peepl dehn tek oava di lan afta Gaad jraiv owt di peepl dehn weh liv deh. Dehn kehr dis sayhn tent wid dehn da di nyoo lan, ahn dat stay deh til King Dayvid taim.
46Dayvid mi pleez Gaad, soh ih aks Gaad fi mek hihn bil wahn hows fi Gaad. Da mi di sayhn Gaad weh Jaykop wership.
47Bot da mi Salaman weh en op di bil di hows fi wership Gaad eena.
48“Bot di moas hai Gaad noh liv eena hows weh bil wid hyooman han. Az di prafit seh,
49‘Hevn da fi mee chroan,’ di Laad Gaad seh, ‘Ahn di ert da mi futstool. Da weh kaina hows unu wahn bil fi mee? Weh plays deh fi mee weh Ai kuda liv eena?
50Da noh mee mek aala dehnya ting?’”
51Steeven gaan aan fi seh, “Unu stobant laik myool, ahn unu haat stil wikid. Stik brok eena unu ayz wen ih kohn tu obay weh Gaad seh. Unu aalwayz fait gens di Hoali Spirit jos laik unu grayt-grayt-grayt-granfaada dehn.
52Dehn mi ga eni prafit weh dehn neva chreet laik daag? Dehn kil aala di mesinja dehn weh Gaad sen, weh fahn lang taim mi anonks dat fi hihn Raichos Servant mi-di kohn. Ahn now unu sel ahn owt ahn merda ahn.
53Unu da di wan dehn weh geh Gaad Laa dehn weh kohn dong tu unu chroo aynjel dehn, ahn stilyet unu noh fala it!”
54Wen di memba dehn a di Jooish Kongsl yehr weh Steeven mi ga fi seh, dehn geh beks, beks, beks til dehn grain dehn teet weh dehn mi soh beks.
55Bot Steeven mi ful op a di Hoali Spirit. Ih luk op da hevn ahn ih si di braitnis a Gaad ahn ih si Jeezas di stan op pahn di rait han said a Gaad.
56Ih seh, “Luk deh! Ah si hevn oapm op an Ah si Jeezas, di Son a Man, di stan op pahn di rait han said a Gaad.”

Read Di Aks 7Di Aks 7
Compare Di Aks 7:27-56Di Aks 7:27-56