Text copied!
Bibles in English

Acts 14:4-13 in English

Help us?

Acts 14:4-13 in American Standard Version (1901)

4 But the multitude of the city was divided; and part held with the Jews, and part with the apostles.
5 And when there was made an onset both of the Gentiles and of the Jews with their rulers, to treat them shamefully and to stone them,
6 they became aware of it, and fled unto the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the region round about:
7 and there they preached the gospel.
8 And at Lystra there sat a certain man, impotent in his feet, a cripple from his mother’s womb, who never had walked.
9 The same heard Paul speaking: who, fastening his eyes upon him, and seeing that he had faith to be made whole,
10 said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up and walked.
11 And when the multitude saw what Paul had done, they lifted up their voice, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.
12 And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercury, because he was the chief speaker.
13 And the priest of Jupiter whose temple was before the city, brought oxen and garlands unto the gates, and would have done sacrifice with the multitudes.
Acts 14 in American Standard Version (1901)

Acts 14:4-13 in King James (Authorized) Version

4 But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.
5 And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use them despitefully, and to stone them,
6 They were ware of it, and fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region that lieth round about:
7 And there they preached the gospel.

8 And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother’s womb, who never had walked:
9 The same heard Paul speak: who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,
10 Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked.
11 And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.
12 And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.
13 Then the priest of Jupiter, which was before their city, brought oxen and garlands unto the gates, and would have done sacrifice with the people.
Acts 14 in King James (Authorized) Version

ACTS 14:4-13 in Revised Version with Apocrypha (1895)

4 But the multitude of the city was divided; and part held with the Jews, and part with the apostles.
5 And when there was made an onset both of the Gentiles and of the Jews with their rulers, to entreat them shamefully, and to stone them,
6 they became aware of it, and fled unto the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the region round about:
7 and there they preached the gospel.
8 And at Lystra there sat a certain man, impotent in his feet, a cripple from his mother’s womb, who never had walked.
9 The same heard Paul speaking: who, fastening his eyes upon him, and seeing that he had faith to be made whole,
10 said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up and walked.
11 And when the multitudes saw what Paul had done, they lifted up their voice, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.
12 And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercury, because he was the chief speaker.
13 And the priest of Jupiter whose temple was before the city, brought oxen and garlands unto the gates, and would have done sacrifice with the multitudes.
ACTS 14 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Acts 14:4-13 in Translation for Translators

4 The people who lived in Iconium city strongly disagreed with each other concerning the message about Jesus . Some of them agreed with the Jews SYN who did not believe that message . Others agreed with Paul and Barnabas.
5 Then the non-Jewish people and the Jewish leaders SYN who opposed those two talked among themselves about how they could mistreat them. Some of the important men in that city agreed to help them. Together, they decided that they would kill Paul and Barnabas by throwing stones at them.
6 But Paul and Barnabas heard about that, so they quickly went away to Lycaonia district. They went to Lystra and Derbe cities in that district and to the area surrounding those cities.
7 While they were in that area, they continually told people the message about the Lord Jesus.
8 Once while Paul was preaching to people in Lystra, a man was sitting there who was crippled in his legs. When his mother bore him he had crippled legs, so he was never able to walk.
9 He listened as Paul was speaking about the Lord Jesus. Paul looked directly at him and could see in the man's face that he believed that the Lord Jesus could make him well.
10 So Paul called out to him, “Stand up!” When the man heard that, he immediately jumped up and began to walk normally.
11 When the crowd saw what Paul had done, they thought that Paul and Barnabas ◄ were/must be► the gods that they worshipped. So they shouted excitedly in their own Lycaonia language, “ Look! These people are the gods that we(inc) worship! They have made themselves look like people and have come down from the sky/heaven to help us!”
12 They began to say that Barnabas was probably the chief god, whose name was Zeus. And they began to say that Paul was Hermes, the messenger/spokesman for the other gods. They mistakenly thought that because Paul was the one who had been speaking.
13 Just outside the gates of the city there was a temple where the people worshipped Zeus. The priest who was there heard what Paul and Barnabas had done, so he came to the city gate, where many people had already gathered. He brought two bulls with wreaths of flowers around their necks. The priest and the other people wanted to kill the bulls as part of a ceremony to worship Paul and Barnabas.
Acts 14 in Translation for Translators

Acts 14:4-13 in World English Bible with Deuterocanon

4 But the multitude of the city was divided. Part sided with the Jews and part with the apostles.
5 When some of both the Gentiles and the Jews, with their rulers, made a violent attempt to mistreat and stone them,
6 they became aware of it and fled to the cities of Lycaonia, Lystra, Derbe, and the surrounding region.
7 There they preached the Good News.
8 At Lystra a certain man sat, impotent in his feet, a cripple from his mother’s womb, who never had walked.
9 He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him and seeing that he had faith to be made whole,
10 said with a loud voice, “Stand upright on your feet!” He leaped up and walked.
11 When the multitude saw what Paul had done, they lifted up their voice, saying in the language of Lycaonia, “The gods have come down to us in the likeness of men!”
12 They called Barnabas “Jupiter”, and Paul “Mercury”, because he was the chief speaker.
13 The priest of Jupiter, whose temple was in front of their city, brought oxen and garlands to the gates, and would have made a sacrifice along with the multitudes.
Acts 14 in World English Bible with Deuterocanon

Acts 14:4-13 in World English Bible (Catholic)

4 But the multitude of the city was divided. Part sided with the Jews and part with the apostles.
5 When some of both the Gentiles and the Jews, with their rulers, made a violent attempt to mistreat and stone them,
6 they became aware of it and fled to the cities of Lycaonia, Lystra, Derbe, and the surrounding region.
7 There they preached the Good News.
8 At Lystra a certain man sat, impotent in his feet, a cripple from his mother’s womb, who never had walked.
9 He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him and seeing that he had faith to be made whole,
10 said with a loud voice, “Stand upright on your feet!” He leaped up and walked.
11 When the multitude saw what Paul had done, they lifted up their voice, saying in the language of Lycaonia, “The gods have come down to us in the likeness of men!”
12 They called Barnabas “Jupiter”, and Paul “Mercury”, because he was the chief speaker.
13 The priest of Jupiter, whose temple was in front of their city, brought oxen and garlands to the gates, and would have made a sacrifice along with the multitudes.
Acts 14 in World English Bible (Catholic)

Acts 14:4-13 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

4 But the multitude of the city was divided. Part sided with the Jews and part with the apostles.
5 When some of both the Gentiles and the Jews, with their rulers, made a violent attempt to mistreat and stone them,
6 they became aware of it and fled to the cities of Lycaonia, Lystra, Derbe, and the surrounding region.
7 There they preached the Good News.
8 At Lystra a certain man sat, impotent in his feet, a cripple from his mother’s womb, who never had walked.
9 He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him and seeing that he had faith to be made whole,
10 said with a loud voice, “Stand upright on your feet!” He leapt up and walked.
11 When the multitude saw what Paul had done, they lifted up their voice, saying in the language of Lycaonia, “The gods have come down to us in the likeness of men!”
12 They called Barnabas “Jupiter”, and Paul “Mercury”, because he was the chief speaker.
13 The priest of Jupiter, whose temple was in front of their city, brought oxen and garlands to the gates, and would have made a sacrifice along with the multitudes.
Acts 14 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Acts 14:4-13 in Bible in Basic English

4 But there was a division among the people of the town; some were on the side of the Jews and some on the side of the Apostles.
5 And when a violent attempt was made by the Gentiles and the Jews, with their rulers, to make an attack on them and have them stoned,
6 Having got news of it, they went in flight to the towns of Lycaonia, Lystra, and Derbe, and the country round about:
7 And went on preaching the good news there.
8 And at Lystra there was a certain man, who from birth had been without the use of his feet, never having had the power of walking.
9 This man was giving ear to the preaching of Paul, who, looking at him, and seeing that he had faith to be made well,
10 Said in a loud voice, Get up on your feet. And, jumping up, he went walking about.
11 And when the people saw what Paul had done, they said in a loud voice, in the language of Lycaonia, The gods have come down to us in the form of men.
12 And they gave the name of Jupiter to Barnabas, and to Paul that of Mercury, because he was the chief talker.
13 And the priest of the image of Jupiter, which was before the town, took oxen and flowers to the doors of the town, and was about to make an offering with the people.
Acts 14 in Bible in Basic English

Acts 14:4-13 in Darby Translation

4 And the multitude of the city was divided, and some were with the Jews and some with the apostles.
5 And when an assault was making, both of those of the nations and the Jews with their rulers, to use them ill and stone them,
6 they, being aware of it, fled to the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the surrounding country,
7 and there they were announcing the glad tidings.
8 And a certain man in Lystra, impotent in his feet, sat, being lame from his mother's womb, who had never walked.
9 This man heard Paul speaking, who, fixing his eyes on him, and seeing that he had faith to be healed,
10 said with a loud voice, Rise up straight upon thy feet: and he sprang up and walked.
11 But the crowds, who saw what Paul had done, lifted up their voices in Lycaonian, saying, The gods, having made themselves like men, are come down to us.
12 And they called Barnabas Jupiter, and Paul Mercury, because he took the lead in speaking.
13 And the priest of Jupiter who was before the city, having brought bulls and garlands to the gates, would have done sacrifice along with the crowds.
Acts 14 in Darby Translation

Acts 14:4-13 in Douay-Rheims 1899

4 And the multitude of the city was divided; and some of them indeed held with the Jews, but some with the apostles.
5 And when there was an assault made by the Gentiles and the Jews with their rulers, to use them contumeliously, and to stone them:
6 They understanding it, fled to Lystra, and Derbe, cities of Lycaonia, and to the whole country round about, and were there preaching the gospel.
7 And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, a cripple from his mother’s womb, who never had walked.
8 This same heard Paul speaking. Who looking upon him, and seeing that he had faith to be healed,
9 Said with a loud voice: Stand upright on thy feet. And he leaped up, and walked.
10 And when the multitudes had seen what Paul had done, they lifted up their voice in the Lycaonian tongue, saying: The gods are come down to us in the likeness of men;
11 And they called Barnabas, Jupiter: but Paul, Mercury; because he was chief speaker.
12 The priest also of Jupiter that was before the city, bringing oxen and garlands before the gate, would have offered sacrifice with the people.
13 Which, when the apostles Barnabas and Paul had heard, rending their clothes, they leaped out among the people, crying,
Acts 14 in Douay-Rheims 1899

Acts 14:4-13 in English Majority Text Version

4 And the multitude of the city was divided: and some were with the Jews, and others with the apostles.
5 And when an attempt was made by both the Gentiles and the Jews, together with their rulers, to mistreat and to stone them,
6 they became aware of it and fled to the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and to the surrounding region.
7 And there, they were preaching the gospel.
8 And a certain man in Lystra, powerless in his feet, was sitting, lame from his mother's womb, who had never walked.
9 This man heard Paul speaking; who, gazing intently on him and seeing that he had faith to be healed,
10 said with a loud voice, “Stand up straight on your feet!” And he was jumping and walking about.
11 And the crowds, seeing what Paul had done, raised their voice, saying in the Lycaonian language, “The gods have been made like men and have come down to us!”
12 And Barnabas they called Zeus, and Paul, Hermes, since he was the leader in speaking.
13 And the priest of Zeus, whose temple was before their city, bearing bulls and garlands to the gates, together with the crowds, was desiring to sacrifice to them.
Acts 14 in English Majority Text Version

Acts 14:4-13 in The New Testament with Commentary

4 Well the population of the city became divided; some sided with the Jews, others with the apostles.
5 But when a plot was hatched by both Gentiles and Jews, with their rulers, to mistreat and stone them,
6 they became aware of it and escaped to the cities of Lycaonia—Lystra, Derbe and the surrounding area—
7 where they continued to preach the Gospel.
8 Well in Lystra a certain man with helpless feet was sitting (lame from his mother's womb, who had never walked).
9 This man was listening to Paul speaking; who looking intently at him and seeing that he had faith to be healed,
10 said with a loud voice, “Stand up straight on your feet!” And the man jumped up and began to walk!
11 Now when the crowd saw what Paul had done, they raised their voices, saying in Lycaonian, “The gods have come down to us in the likeness of men!”
12 And Barnabas they called Zeus, and Paul, Hermes, because he was the chief speaker.
13 Then the priest of Zeus, whose temple was in front of their city, brought bulls and garlands to the gates, intending to make a sacrifice, along with the crowd.
Acts 14 in The New Testament with Commentary

Acts 14:4-13 in Free Bible Version

4 The inhabitants of the town were divided, with some supporting the Jews and some the apostles.
5 But then the foreigners and the Jews, together with their leaders, decided to attack and stone Paul and Barnabas.
6 However, they found out about it and fled to the region of Lycaonia, to the towns of Lystra and Derbe,
7 where they continued to share the good news.
8 In the town of Lystra there was a disabled man who was lame in both feet. He had been crippled from birth and had never been able to walk.
9 He sat there listening to Paul speaking. When Paul looked directly at him, and realized that the man was trusting in God to heal him,
10 Paul said in a loud voice, “Stand up on your feet!” The man jumped to his feet and started walking.
11 When the crowds saw what Paul had done, they shouted out in the language of Lycaonia, “The gods have come down to us looking like men!”
12 They identified Barnabas as the Greek god Zeus, and Paul as the god Hermes because he was one who did most of the talking.
13 The priest of the temple of Zeus that lay just outside the town, brought oxen and wreaths to the town gates. He planned to carry out a sacrifice in front of the crowds.
Acts 14 in Free Bible Version

Acts 14:4-13 in Geneva Bible 1599

4 But the multitude of the city was deuided: and some were with the Iewes, and some with the Apostles.
5 And when there was an assault made both of the Gentiles, and of the Iewes with their rulers, to doe them violence, and to stone them,
6 They were ware of it, and fled vnto Lystra, and Derbe, cities of Lycaonia, and vnto the region round about,
7 And there preached the Gospel.
8 Nowe there sate a certaine man at Lystra, impotent in his feete, which was a creeple from his mothers wombe, who had neuer walked.
9 He heard Paul speake: who beholding him, and perceiuing that he had faith to be healed,
10 Said with a loude voyce, Stand vpright on thy feete. And he leaped vp, and walked.
11 Then when the people sawe what Paul had done, they lift vp their voyces, saying in ye speach of Lycaonia, Gods are come downe to vs in the likenesse of men.
12 And they called Barnabas, Iupiter: and Paul, Mercurius, because hee was the chiefe speaker.
13 Then Iupiters priest, which was before their citie, brought bulles with garlands vnto the gates, and would haue sacrificed with the people.
Acts 14 in Geneva Bible 1599

Acts 14:4-13 in KJV Cambridge Paragraph Bible

4 But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.
5 And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use them despitefully, and to stone them,
6 they were ware of it, and fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region that lieth round about:
7 and there they preached the gospel.
8 And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother’s womb, who never had walked:
9 the same heard Paul speak: who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,
10 said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked.
11 And when the people saw what Paul had done, they lift up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.
12 And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.
13 Then the priest of Jupiter, which was before their city, brought oxen and garlands unto the gates, and would have done sacrifice with the people.
Acts 14 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Acts 14:4-13 in Nyangumarta English Bible

Acts 14:4-13 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Acts 14:4-13 in George Noyes Bible

4 But the multitude of the city was divided; and some held with the Jews, and some with the apostles.
5 And when a movement was made both of the gentiles, and the Jews with their rulers, to abuse and stone them,
6 they became aware of it, and fled to the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the neighboring country;
7 and they were publishing the glad tidings there.
8 And at Lystra there sat a certain man who had not the use of his feet, a cripple from his birth, who never had walked.
9 This man heard Paul speaking; who looking steadily at him, and perceiving that he had faith to be healed,
10 said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up and walked.
11 And the multitudes, seeing what Paul had done, lifted up their voices, saying, in the language of Lycaonia, The gods have come down to us in the likeness of men.
12 And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercury, because he was the chief speaker.
13 Then the priest of Jupiter, that was in front of the city, brought oxen and garlands to the gates, and would have offered sacrifice with the multitudes.
Acts 14 in George Noyes Bible

Acts 14:4-13 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

4 But the townspeople were divided, some siding with the Jews, some with the apostles;
5 and, when there was an attempt on the part of both Gentiles and Jews, with their leaders, to resort to violence and to stone them,
6 the apostles heard of it, and took refuge in Lystra and Derbe, towns in Lycaonia, and in the district around,
7 and there they continued to tell the good news.
8 In the streets of Lystra there used to sit a man who had no power in his feet; he had been lame from his birth, and had never walked.
9 This man was listening to Paul speaking, when Paul, looking intently at him, and seeing that he had the faith to be healed,
10 said loudly, “Stand upright on your feet.” The man leapt up, and began walking about,
11 and the crowd, seeing what Paul had done, called out in the Lycaonian language, “The Gods have come down to us in human form.”
12 So they called Barnabas ‘Zeus,’ and Paul ‘Hermes,’ because he took the lead in speaking;
13 and the priest of Zeus-beyond-the-Walls, accompanied by the crowd, brought bullocks and garlands to the gates, with the intention of offering sacrifices.
Acts 14 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Acts 14:4-13 in Open English Bible (U. S. spelling)

4 But the townspeople were divided, some siding with the Jews, some with the apostles;
5 and, when there was an attempt on the part of both Gentiles and Jews, with their leaders, to resort to violence and to stone them,
6 the apostles heard of it, and took refuge in Lystra and Derbe, towns in Lycaonia, and in the district around,
7 and there they continued to tell the good news.
8 In the streets of Lystra there used to sit a man who had no power in his feet; he had been lame from his birth, and had never walked.
9 This man was listening to Paul speaking, when Paul, looking intently at him, and seeing that he had the faith to be healed,
10 said loudly, “Stand upright on your feet.” The man leaped up, and began walking about,
11 and the crowd, seeing what Paul had done, called out in the Lycaonian language, “The Gods have come down to us in human form.”
12 So they called Barnabas ‘Zeus,’ and Paul ‘Hermes,’ because he took the lead in speaking;
13 and the priest of Zeus-beyond-the-Walls, accompanied by the crowd, brought bullocks and garlands to the gates, with the intention of offering sacrifices.
Acts 14 in Open English Bible (U. S. spelling)

Acts 14:4-13 in Plain English Version

4 The people of Iconium split up into 2 mobs. One mob reckoned Paul and Barnabas were right and the other mob reckoned the Jews that didn’t believe in Jesus were right.
5 Then some of those people, and their leaders, talked with each other about hurting Paul and Barnabas and killing them with stones. Some of that mob were Jews, and some were not Jews.
6 But somebody told Paul and Barnabas what they wanted to do, so Paul and Barnabas ran away to the country called Lycaonia. They went to the towns called Lystra and Derbe, and to the country around those towns,
7 and they told people the good news about Jesus.
8 In Lystra there was a man that was born crippled. He never walked in his life.
9 He was sitting there listening to Paul talking to the people. Paul looked straight at him, and then Paul knew that this man believed that Jesus can make him better.
10 So Paul shouted at him, “Stand up on your feet.” And the man jumped up and started to walk around.
11 A big mob of people saw Paul do that, and they yelled out in their own Lycaonian language, “The gods turned themselves into men and they came here to us.”
12 And those people reckoned Barnabas was their god called Zeus and they reckoned Paul was their god called Hermes, because Paul did all the talking.
13 There was a house for Zeus just outside the town, and there was a man there that looked after the ceremonies for Zeus. That man, with all the people, got some bulls and some flowers, and took them to the gates of the town. They wanted to show respect to Paul and Barnabas, just like they always showed respect to their gods. They were going to kill those bulls for them, and they were going to give them the flowers too.
Acts 14 in Plain English Version

Acts 14:4-13 in Tyndale New Testament

4 The people of the cyte were devided: and parte helde with the Iewes and parte with the Apostles.
5 When ther was a saute made both of the gentyls and also of the Iewes with their rulers to put them to shame and to stone them
6 they were ware of it and fled vnto Listra and Derba cities of Licaonia and vnto the region that lyeth round aboute
7 And there preached the gospell.
8 And ther sate a certayne man at Listra weake in his fete beinge creple from his mothers wombe and never walkyd.
9 The same hearde Paul preache. Which behelde him and perceaved that he had fayth to be whole
10 and sayd with a loude voyce: stond vp right on thy fete. And he stert vp and walked.
11 And when the people sawe what Paul had done they lifte vp their voyces sayinge in the speache of Lycaonia: Goddes are come doune to vs in the lyknes of men.
12 And they called Barnabas Iupiter and Paul Mercurius because he was the preacher.
13 Then Iupiters Preste which dwelt before their cite brought oxe and garlondes vnto the churche porche and wolde have done sacrifise with the people.
Acts 14 in Tyndale New Testament

Acts 14:4-13 in Unlocked Literal Bible

4 But the majority of the city was divided: some people sided with the Jews, and some with the apostles.
5 When both Gentiles and Jews attempted to persuade their leaders to mistreat and stone Paul and Barnabas,
6 they became aware of it and fled to the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the surrounding region,
7 and there they were proclaiming the gospel.
8 At Lystra a certain man sat, powerless in his feet, a cripple from his mother's womb, who never had walked.
9 This man heard Paul speaking. Paul fixed his eyes on him and saw that he had faith to be made well.
10 So he said to him in a loud voice, “Stand up on your feet.” Then the man jumped up and walked around.
11 When the multitude saw what Paul had done, they raised their voice, saying in the dialect of Lycaonia, “The gods have come down to us in the form of men.”
12 They called Barnabas “Zeus,” and Paul, “Hermes,” because he was the main speaker.
13 The priest of Zeus, whose temple was just outside the city, brought oxen and wreaths to the gates; he and the multitudes wanted to offer sacrifice.
Acts 14 in Unlocked Literal Bible

Acts 14:4-13 in World English Bible

4 But the multitude of the city was divided. Part sided with the Jews and part with the apostles.
5 When some of both the Gentiles and the Jews, with their rulers, made a violent attempt to mistreat and stone them,
6 they became aware of it and fled to the cities of Lycaonia, Lystra, Derbe, and the surrounding region.
7 There they preached the Good News.
8 At Lystra a certain man sat, impotent in his feet, a cripple from his mother’s womb, who never had walked.
9 He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him and seeing that he had faith to be made whole,
10 said with a loud voice, “Stand upright on your feet!” He leaped up and walked.
11 When the multitude saw what Paul had done, they lifted up their voice, saying in the language of Lycaonia, “The gods have come down to us in the likeness of men!”
12 They called Barnabas “Jupiter”, and Paul “Mercury”, because he was the chief speaker.
13 The priest of Jupiter, whose temple was in front of their city, brought oxen and garlands to the gates, and would have made a sacrifice along with the multitudes.
Acts 14 in World English Bible

Acts 14:4-13 in World English Bible British Edition

4 But the multitude of the city was divided. Part sided with the Jews and part with the apostles.
5 When some of both the Gentiles and the Jews, with their rulers, made a violent attempt to mistreat and stone them,
6 they became aware of it and fled to the cities of Lycaonia, Lystra, Derbe, and the surrounding region.
7 There they preached the Good News.
8 At Lystra a certain man sat, impotent in his feet, a cripple from his mother’s womb, who never had walked.
9 He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him and seeing that he had faith to be made whole,
10 said with a loud voice, “Stand upright on your feet!” He leapt up and walked.
11 When the multitude saw what Paul had done, they lifted up their voice, saying in the language of Lycaonia, “The gods have come down to us in the likeness of men!”
12 They called Barnabas “Jupiter”, and Paul “Mercury”, because he was the chief speaker.
13 The priest of Jupiter, whose temple was in front of their city, brought oxen and garlands to the gates, and would have made a sacrifice along with the multitudes.
Acts 14 in World English Bible British Edition

Acts 14:4-13 in Noah Webster Bible

4 But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.
5 And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews, with their rulers, to use them despitefully, and to stone them,
6 Being apprised of it , they fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the region in that vicinity.
7 And there they preached the gospel.
8 And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother's womb, who had never walked.
9 The same heard Paul speak: who steadfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,
10 Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked.
11 And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods have come down to us in the likeness of men.
12 And they called Barnabas, Jupiter, and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.
13 Then the priest of Jupiter, who was before their city, brought oxen and garlands to the gates, and would have done sacrifice with the people.
Acts 14 in Noah Webster Bible

Acts 14:4-13 in World Messianic Bible

4 But the multitude of the city was divided. Part sided with the Jews and part with the emissaries.
5 When some of both the Gentiles and the Jews, with their rulers, made a violent attempt to mistreat and stone them,
6 they became aware of it and fled to the cities of Lycaonia, Lystra, Derbe, and the surrounding region.
7 There they preached the Good News.
8 At Lystra a certain man sat, impotent in his feet, a cripple from his mother’s womb, who never had walked.
9 He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him and seeing that he had faith to be made whole,
10 said with a loud voice, “Stand upright on your feet!” He leaped up and walked.
11 When the multitude saw what Paul had done, they lifted up their voice, saying in the language of Lycaonia, “The gods have come down to us in the likeness of men!”
12 They called Barnabas “Jupiter”, and Paul “Mercury”, because he was the chief speaker.
13 The priest of Jupiter, whose temple was in front of their city, brought oxen and garlands to the gates, and would have made a sacrifice along with the multitudes.
Acts 14 in World Messianic Bible

Acts 14:4-13 in World Messianic Bible British Edition

4 But the multitude of the city was divided. Part sided with the Jews and part with the emissaries.
5 When some of both the Gentiles and the Jews, with their rulers, made a violent attempt to mistreat and stone them,
6 they became aware of it and fled to the cities of Lycaonia, Lystra, Derbe, and the surrounding region.
7 There they preached the Good News.
8 At Lystra a certain man sat, impotent in his feet, a cripple from his mother’s womb, who never had walked.
9 He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him and seeing that he had faith to be made whole,
10 said with a loud voice, “Stand upright on your feet!” He leapt up and walked.
11 When the multitude saw what Paul had done, they lifted up their voice, saying in the language of Lycaonia, “The gods have come down to us in the likeness of men!”
12 They called Barnabas “Jupiter”, and Paul “Mercury”, because he was the chief speaker.
13 The priest of Jupiter, whose temple was in front of their city, brought oxen and garlands to the gates, and would have made a sacrifice along with the multitudes.
Acts 14 in World Messianic Bible British Edition

Deeds (Act) of Apostles 14:4-13 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

4 But the multitude of the city was parted, and some were with the Jews, and some with the apostles.
5 But when there was made an assault of the heathen men and the Jews, with their princes, to torment, and to stone them,
6 they understood, and fled together to the cities of Lycaonia, and Lystra, and Derbe, and into all the country about.
7 And they preached there the gospel, and all the multitude was moved together in the teaching of them. Paul and Barnabas dwelt at Lystra.
8 And a man at Lystra was sick in the feet, and had sat crooked from his mother’s womb, which never had gone.
9 This heard Paul speaking; and Paul beheld him and saw that he had faith, that he should be made safe,
10 and said with a great voice, Rise thou upright on thy feet. And he leaped, and walked.
11 And the people, when they had seen that that Paul did, reared their voice in Lycaonian tongue, and said, Gods made like to men be come down to us.
12 And they called Barnabas, Jupiter, and Paul, Mercury, for he was leader of the word.
13 And the priest of Jupiter that was before the city, brought bulls and crowns before the gates, with peoples, and would have made sacrifice.

Deeds (Act) of Apostles 14:4-13 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

4 But the multitude of the city was parted (or But the multitude in that city was divided), and some were with the Jews, and some with the apostles.
5 But when there was made an assault of the heathen men and the Jews, with their princes (or with their leaders), to torment (them), and to stone them,
6 they understood, and fled together to the cities of Lycaonia, and Lystra, and Derbe, and into all the country(side) about.
7 And they preached there the gospel, and all the multitude was moved together in the teaching of them. (And so) Paul and Barnabas dwelt at Lystra. (And they preached the Gospel or the Good News there, and everyone was greatly moved by their teaching. And so Paul and Barnabas remained at Lystra.)
8 And a man at Lystra was sick in the feet, and had sat crooked from his mother’s womb, which never had gone. (And a man at Lystra was sick in the feet, and had been lame from his mother’s womb, and had never walked.)
9 This (man) heard Paul speaking; and Paul beheld him and saw that he had faith, that he should be made safe, (He listened as Paul spoke; and Paul looked at him, and saw that he had firm faith, so that he could be saved,)
10 and said with a great voice, Rise thou upright on thy feet. And he leaped (up), and walked.
11 And the people, when they had seen that that Paul did, reared their voice in Lycaonian tongue, and said, Gods made like to men be come down to us.
12 And they called Barnabas, Jupiter, and Paul, Mercury, for he was (the) leader of the word.
13 And the priest of Jupiter that was before the city (or And the priest of Jupiter, whose temple was just outside the city), brought bulls and crowns (or garlands) before the gates, with (the) peoples, and would have made (a) sacrifice (there).

Acts 14:4-13 in Young's Literal Translation

4 And the multitude of the city was divided, and some were with the Jews, and some with the apostles,
5 and when there was a purpose both of the nations and of the Jews with their rulers to use them despitefully, and to stone them,
6 they having become aware, did flee to the cities of Lycaonia, Lystra, and Derbe, and to the region round about,
7 and there they were proclaiming good news.
8 And a certain man in Lystra, impotent in the feet, was sitting, being lame from the womb of his mother — who never had walked,
9 this one was hearing Paul speaking, who, having stedfastly beheld him, and having seen that he hath faith to be saved,
10 said with a loud voice, 'Stand up on thy feet upright;' and he was springing and walking,
11 and the multitudes having seen what Paul did, did lift up their voice, in the speech of Lycaonia, saying, 'The gods, having become like men, did come down unto us;'
12 they were calling also Barnabas Zeus, and Paul Hermes, since he was the leader in speaking.
13 And the priest of the Zeus that is before their city, oxen and garlands unto the porches having brought, with the multitudes did wish to sacrifice,