Text copied!
Bibles in English

John 7:24-36 in English

Help us?

John 7:24-36 in American Standard Version (1901)

24 Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.
25 Some therefore of them of Jerusalem said, Is not this he whom they seek to kill?
26 And lo, he speaketh openly, and they say nothing unto him. Can it be that the rulers indeed know that this is the Christ?
27 Howbeit we know this man whence he is: but when the Christ cometh, no one knoweth whence he is.
28 Jesus therefore cried in the temple, teaching and saying, Ye both know me, and know whence I am; and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
29 I know him; because I am from him, and he sent me.
30 They sought therefore to take him: and no man laid his hand on him, because his hour was not yet come.
31 But of the multitude many believed on him; and they said, When the Christ shall come, will he do more signs than those which this man hath done?
32 The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him; and the chief priests and the Pharisees sent officers to take him.
33 Jesus therefore said, Yet a little while am I with you, and I go unto him that sent me.
34 Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come.
35 The Jews therefore said among themselves, Whither will this man go that we shall not find him? will he go unto the Dispersion among the Greeks, and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, Ye shall seek me, and shall not find me; and where I am, ye cannot come?
John 7 in American Standard Version (1901)

John 7:24-36 in God's Living Word

24 Don’t judge by appearance, but judge with righteous judgment.”
25 Some of the people of Jerusalem said, “Isn’t this the man they are trying to kill?
26 Look! He is speaking boldly, and they say nothing to Him. The rulers haven’t really concluded that this is the Christ, have they?
27 Still, we know where this man is from, but when the Christ comes, no one will know where He is from.”
28 Then Jesus cried out, as He taught in the temple, “You know me, and you know where I’m from. I haven’t come of my own accord, but He who sent me is true, who you don’t know.
29 I know Him, because I am from Him, and He sent me.”
30 Because of this, they were seeking to seize Him, but no one laid hands on Him, because His time had not yet come.
31 Many of the people believed in Him, saying, “When the Christ comes, will He do more signs than this man has done?”
32 The Pharisees heard the crowd murmuring these things about Jesus, and the Pharisees and the chief priests sent officers to seize Him.
33 Then Jesus told them, “I will be with you a little while longer, and then I am going to Him who sent me.
34 You will look for me, and not find me, and where I am, you can’t come.”
35 Then the Jews said among themselves, “Where does He intend to go that we won’t be able to find Him? He doesn’t intend to go to the dispersion among the Greeks and teach the Greeks, does He?
36 What does He mean by saying, ‘You will look for me, and not find me, and where I am, you can’t come’?”

John 7:24-36 in King James (Authorized) Version

24 Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.
25 Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill?
26 But, lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?
27 Howbeit we know this man whence he is: but when Christ cometh, no man knoweth whence he is.
28 Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
29 But I know him: for I am from him, and he hath sent me.
30 Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
31 And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?

32 The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.
33 Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and then I go unto him that sent me.
34 Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come.
35 Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?
36 What manner of saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come?
John 7 in King James (Authorized) Version

JOHN 7:24-36 in Revised Version with Apocrypha (1895)

24 Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.
25 Some therefore of them of Jerusalem said, Is not this he whom they seek to kill?
26 And lo, he speaketh openly, and they say nothing unto him. Can it be that the rulers indeed know that this is the Christ?
27 Howbeit we know this man whence he is: but when the Christ cometh, no one knoweth whence he is.
28 Jesus therefore cried in the temple, teaching and saying, Ye both know me, and know whence I am; and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
29 I know him; because I am from him, and he sent me.
30 They sought therefore to take him: and no man laid his hand on him, because his hour was not yet come.
31 But of the multitude many believed on him; and they said, When the Christ shall come, will he do more signs than those which this man hath done?
32 The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him; and the chief priests and the Pharisees sent officers to take him.
33 Jesus therefore said, Yet a little while am I with you, and I go unto him that sent me.
34 Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come.
35 The Jews therefore said among themselves, Whither will this man go that we shall not find him? will he go unto the Dispersion among the Greeks, and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come?
JOHN 7 in Revised Version with Apocrypha (1895)

John 7:24-36 in Translation for Translators

24 Stop deciding whether my healing this man is wrong according to what you see! Instead, decide according to what is really the right action to help people”!
25 Some of the people from Jerusalem were saying, “◄This is the man that they are trying to kill!/Isn't this the man that they are trying to kill?► RHQ
26 He is saying these things ◄publicly/in front of many people►, but our Jewish rulers are not saying anything to oppose him. Is that because they have decided that he is truly ◄the Messiah/God's chosen king►?
27 But he cannot be the Messiah, because we know where this man came from. When the Messiah really comes, no one will know where he comes from.”
28 They said that because they thought Jesus was born in Nazareth. So while Jesus was teaching people in the Temple courtyard, he shouted, “Yes, you say that you know me, and you think you know IRO where I am from. But I have come here not ◄because I appointed myself/with my own authority►. Instead, God is the one who truly sent me. You do not know him.
29 But I know him, because I have come from him. He is the one who sent me!”
30 Then they tried to seize him because he said that he had come from God. But no one put their hands on him to do that, because it was not yet the time MTY for him to die.
31 But many of the crowd believed that he had come from God. They said, “When the Messiah comes, he certainly will not do more miracles than this man has done, will he?”
32 The Pharisees heard them whispering these things about him. So they and the chief priests sent some Temple guards to seize him.
33 Then Jesus said, “I will be with you for only a short time. Then I will return to the one who sent me.
34 Then you will search for me, but you will not find me. And you will not be able to come to the place where I am.”
35 So the Jewish leaders SYN said to themselves, “Where is this man about to go with the result that we will not be able to find him? Some Jewish people have dispersed and live among Greek people. He is not intending to go and live among them and teach them, is he?
36 When he said ‘You will search for me, but you will not be able to find me,’ and when he said ‘You will not be able to come to the place where I am,’ what did he mean?”
John 7 in Translation for Translators

John 7:24-36 in World English Bible with Deuterocanon

24 Don’t judge according to appearance, but judge righteous judgment.”
25 Therefore some of them of Jerusalem said, “Isn’t this he whom they seek to kill?
26 Behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is truly the Christ?
27 However, we know where this man comes from, but when the Christ comes, no one will know where he comes from.”
28 Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, “You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don’t know.
29 I know him, because I am from him, and he sent me.”
30 They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
31 But of the multitude, many believed in him. They said, “When the Christ comes, he won’t do more signs than those which this man has done, will he?”
32 The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.
33 Then Jesus said, “I will be with you a little while longer, then I go to him who sent me.
34 You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”
35 The Jews therefore said among themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”
John 7 in World English Bible with Deuterocanon

John 7:24-36 in World English Bible (Catholic)

24 Don’t judge according to appearance, but judge righteous judgment.”
25 Therefore some of them of Jerusalem said, “Isn’t this he whom they seek to kill?
26 Behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is truly the Christ?
27 However, we know where this man comes from, but when the Christ comes, no one will know where he comes from.”
28 Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, “You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don’t know.
29 I know him, because I am from him, and he sent me.”
30 They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
31 But of the multitude, many believed in him. They said, “When the Christ comes, he won’t do more signs than those which this man has done, will he?”
32 The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.
33 Then Jesus said, “I will be with you a little while longer, then I go to him who sent me.
34 You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”
35 The Jews therefore said among themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”
John 7 in World English Bible (Catholic)

John 7:24-36 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

24 Don’t judge according to appearance, but judge righteous judgement.”
25 Therefore some of them of Jerusalem said, “Isn’t this he whom they seek to kill?
26 Behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is truly the Christ?
27 However, we know where this man comes from, but when the Christ comes, no one will know where he comes from.”
28 Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, “You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don’t know.
29 I know him, because I am from him, and he sent me.”
30 They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
31 But of the multitude, many believed in him. They said, “When the Christ comes, he won’t do more signs than those which this man has done, will he?”
32 The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.
33 Then Jesus said, “I will be with you a little while longer, then I go to him who sent me.
34 You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”
35 The Jews therefore said amongst themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Dispersion amongst the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”
John 7 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

John 7:24-36 in Bible in Basic English

24 Let not your decisions be based on what you see, but on righteousness.
25 Then some of the people of Jerusalem said, Is not this the man whose death is desired?
26 And here he is talking openly and they say nothing to him! Is it possible that the rulers have knowledge that this is truly the Christ?
27 However, it is clear to us where this man comes from: but when the Christ comes no one will have knowledge where he comes from.
28 Then, when he was teaching in the Temple, Jesus said with a loud voice, You have knowledge of me and you have knowledge of where I come from; and I have not come of myself; but there is One who has sent me; he is true, but you have no knowledge of him.
29 I have knowledge of him because I came from him and he sent me.
30 Then they had a desire to take him: but no man put hands on him because his hour was still to come.
31 And numbers of the people had belief in him, and they said, When the Christ comes will he do more signs than this man has done?
32 This discussion of the people came to the ears of the Pharisees; and the chief priests and the Pharisees sent servants to take him.
33 Then Jesus said, I will be with you a little longer and then I go to him who sent me.
34 You will be looking for me, and you will not see me: and where I am you may not come.
35 So the Jews said among themselves, To what place is he going where we will not see him? will he go to the Jews living among the Greeks and become the teacher of the Greeks?
36 What is this saying of his, You will be looking for me and will not see me, and where I am you may not come?
John 7 in Bible in Basic English

John 7:24-36 in Darby Translation

24 Judge not according to sight, but judge righteous judgment.
25 Some therefore of those of Jerusalem said, Is not this he whom they seek to kill?
26 and behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Have the rulers then indeed recognised that this is the Christ?
27 But as to this man we know whence he is. Now as to the Christ, when he comes, no one knows whence he is.
28 Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, Ye both know me and ye know whence I am; and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye do not know.
29 I know him, because I am from him, and he has sent me.
30 They sought therefore to take him; and no one laid his hand upon him, because his hour had not yet come.
31 But many of the crowd believed on him, and said, Will the Christ, when he comes, do more signs than those which this man has done?
32 The Pharisees heard the crowd murmuring these things concerning him, and the Pharisees and the chief priests sent officers that they might take him.
33 Jesus therefore said, Yet a little while I am with you, and I go to him that has sent me.
34 Ye shall seek me and shall not find me, and where I am ye cannot come.
35 The Jews therefore said to one another, Where is he about to go that we shall not find him? Is he about to go to the dispersion among the Greeks, and teach the Greeks?
36 What word is this which he said, Ye shall seek me and shall not find me; and where I am ye cannot come?
John 7 in Darby Translation

John 7:24-36 in Douay-Rheims 1899

24 Judge not according to the appearance, but judge just judgment.
25 Some therefore of Jerusalem said: Is not this he whom they seek to kill?
26 And behold, he speaketh openly, and they say nothing to him. Have the rulers known for a truth, that this is the Christ?
27 But we know this man, whence he is: but when the Christ cometh, no man knoweth whence he is.
28 Jesus therefore cried out in the temple, teaching, and saying: You both know me, and you know whence I am: and I am not come of myself; but he that sent me, is true, whom you know not.
29 I know him, because I am from him, and he hath sent me.
30 They sought therefore to apprehend him: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
31 But of the people many believed in him, and said: When the Christ cometh, shall he do more miracles, than these which this man doth?
32 The Pharisees heard the people murmuring these things concerning him: and the rulers and Pharisees sent ministers to apprehend him.
33 Jesus therefore said to them: Yet a little while I am with you: and then I go to him that sent me.
34 You shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither you cannot come.
35 The Jews therefore said among themselves: Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?
36 What is this saying that he hath said: You shall seek me, and shall not find me; and where I am, you cannot come?
John 7 in Douay-Rheims 1899

John 7:24-36 in English Majority Text Version

24 Do not judge according to appearance, but judge with righteous judgment.”
25 Therefore some of the people of Jerusalem were saying, “Is this not He whom they are seeking to kill?
26 And look! He is speaking publicly, and they say nothing to Him. Can it be that the rulers know indeed that this is truly the Messiah?
27 However, we know where this Man is from; but whenever the Messiah comes, no one knows where He is from.”
28 Therefore Jesus cried out, as He was teaching in the temple, saying, “You both know Me, and you know where I am from; and I have not come of my own accord, but He who sent Me is true, whom you do not know.
29 I know Him, for I am from Him, and He sent Me.”
30 Therefore they were seeking to arrest Him; but no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come.
31 But many of the crowd believed in Him, and were saying, “When the Messiah comes, will He do more signs than these which this Man has done?”
32 The Pharisees heard the crowd murmuring these things about Him, and the Pharisees and the chief priests sent attendants so that they might arrest Him.
33 Then Jesus said, “Yet a little while am I with you, and then I go to Him who sent Me.
34 You will seek Me and you will not find Me, and where I am you cannot come.”
35 Therefore the Jews said among themselves, “Where does this man intend to go that we will not find Him? Does He intend to go into the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this thing which He said, ‘You will seek Me and you will not find Me, and where I am you cannot come’?”
John 7 in English Majority Text Version

John 7:24-36 in The New Testament with Commentary

24 Stop judging on the basis of appearances, but judge the righteous judgment.”
25 Now some of the Jerusalemites were saying: “Isn't this the man they are wanting to kill?
26 Yet look! He is speaking openly and they are saying nothing to Him. Could it be true that the rulers know that this is really the Christ?
27 On the other hand, we know where this man is from; but whenever the Christ comes nobody knows where He is from.”
28 So Jesus called out in the temple, teaching and saying: “You do know me, and you know where I am from. Yet I have not come on my own, but the One who sent me is true, whom you do not know.
29 I do know Him because I am from Him, and He sent me.”
30 So they tried to arrest Him, yet no one laid a hand on Him because His hour had not yet come.
31 Now many of the crowd were believing into Him, and they were saying, “Whenever the Christ comes He won't perform more signs than these which this man has done, will He?”
32 The Pharisees heard the crowd murmuring these things about Him, so the Pharisees and the chief priests sent operatives to arrest Him.
33 Then Jesus said: “For a little while I am still with you, and then I go to the One who sent me.
34 You will look for me and not find me; also, where I am you cannot come.”
35 So the Jews said among themselves: “Where does this fellow intend to go that we won't find him? He doesn't intend to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks, does he?
36 What word is this that he spoke, ‘You will look for me and not find me’; also, ‘where I am you cannot come’?”
John 7 in The New Testament with Commentary

John 7:24-36 in Free Bible Version

24 Don't judge by appearances; decide what is right!”
25 Then some of those from Jerusalem began wondering, “Isn't this the one they're trying to kill?
26 But see how openly he's speaking, and they're saying nothing to him. Do you think the authorities believe he's the Messiah?
27 But that's not possible because we know where he comes from. When the Messiah comes, nobody will know where he's from.”
28 While he was teaching in the Temple, Jesus called out in a loud voice, “So you think you know me and where I'm from? However, I did not come for my own sake. The one who sent me is true. You don't know him,
29 but I know him, for I come from him, and he sent me.”
30 So they tried to arrest him, but no one laid a hand on him because his time had not yet come.
31 However, many of the crowd did put their trust in him. “When the Messiah appears, will he do more miraculous signs than this man has done?” they said.
32 When the Pharisees heard the crowd whispering this about him, they and the chief priests sent guards to arrest Jesus.
33 Then Jesus told the people, “I'll be with you just a little longer, but then I'll return to the one who sent me.
34 You'll search for me but you won't find me; and you can't come where I'm going.”
35 The Jews said to each other, “Where could he be going that we couldn't find him? Is he planning to go to those scattered among the foreigners, and teach the foreigners?
36 What does he mean by saying, ‘You'll search for me but you won't find me; and you can't come where I'm going’?”
John 7 in Free Bible Version

John 7:24-36 in Geneva Bible 1599

24 Iudge not according to the appearance, but iudge righteous iudgement.
25 Then saide some of them of Hierusalem, Is not this he, whom they goe about to kill?
26 And beholde, he speaketh openly, and they say nothing to him: doe the rulers know in deede that this is in deede that Christ?
27 Howbeit we know this man whence he is: but when that Christ commeth, no man shall knowe whence he is.
28 Then cried Iesus in the Temple as hee taught, saying, Ye both knowe mee, and knowe whence I am: yet am I not come of my selfe, but he that sent me, is true, whome ye knowe not.
29 But I knowe him: for I am of him, and he hath sent me.
30 Then they sought to take him, but no man layde handes on him, because his houre was not yet come.
31 Now many of the people beleeued in him, and said, When that Christ commeth, will he doe moe miracles then this man hath done?
32 The Pharises heard that the people murmured these thinges of him, and the Pharises, and high Priestes sent officers to take him.
33 Then saide Iesus vnto them, Yet am I a little while with you, and then goe I vnto him that sent mee.
34 Ye shall seeke me, and shall not finde me, and where I am, can ye not come.
35 Then saide the Iewes amongs themselues, Whither will he goe, that we shall not finde him? Will he goe vnto them that are dispersed among the Grecians, and teache the Grecians?
36 What saying is this that hee saide, Ye shall seeke mee, and shall not finde mee? and where I am, cannot ye come?
John 7 in Geneva Bible 1599

John 7:24-36 in KJV Cambridge Paragraph Bible

24 Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.
25 Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill?
26 But lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?
27 Howbeit we know this man whence he is: but when Christ cometh, no man knoweth whence he is.
28 Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
29 But I know him: for I am from him, and he hath sent me.
30 Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
31 And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do moe miracles than these which this man hath done?
32 The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.
33 Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and then I go unto him that sent me.
34 Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come.
35 Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?
36 What manner of saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come?
John 7 in KJV Cambridge Paragraph Bible

John 7:24-36 in Nyangumarta English Bible

John 7:24-36 don't exist in Nyangumarta English Bible.

John 7:24-36 in George Noyes Bible

24 Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.
25 Then some of the men of Jerusalem said, Is not this he whom they seek to kill?
26 and see! he speaketh boldly, and they say nothing to him. Have the rulers discovered certainly that this man is the Christ?
27 Still, as to this man, we know whence he is; but when the Christ cometh, no one knoweth whence he is.
28 Jesus therefore cried aloud, teaching in the temple and saying, Ye both know me, and ye know whence I am; and I have not come of myself, but there is in truth one who sent me, whom ye know not.
29 I know him, because I am from him, and he hath sent me.
30 Therefore they sought to take him; but no one laid hands on him, because his hour had not yet come.
31 But of the multitude many believed in him, and said, When the Christ cometh, will he do more signs than these which this man doeth?
32 The Pharisees heard the multitude thus debating concerning him; and the chief priest and the Pharisees sent officers to seize him.
33 Jesus therefore said, Yet a little while I am with you, and then I go to him that sent me.
34 Ye will seek me and not find me; and where I am, ye cannot come.
35 The Jews therefore said among themselves, Whither will this man go, that we shall not find him? Will he go to the dispersed among the Greeks, and teach the Greeks?
36 What meaneth this which he said, Ye will seek me, and not find me; and where I am, ye cannot come?
John 7 in George Noyes Bible

John 7:24-36 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

24 Do not judge by appearances; judge justly.”
25 At this some of the people of Jerusalem exclaimed, “Is not this the man who they are seeking to put to death?
26 Yet here he is, speaking out boldly, and they say nothing to him! Is it possible that our leading men have really discovered that he is the Christ?
27 Yet we know where this man is from; but, when the Christ comes, no one will be able to tell where he is from.”
28 Therefore, Jesus, as he was teaching in the Temple Courts, raised his voice and said, “Yes; you know me and you know where I am from. Yet I have not come on my own authority, but he who sent me may be trusted; and him you do not know.
29 I do know him, for it is from him that I have come, and he sent me as his messenger.”
30 So they sought to arrest him; but no one touched him, for his time was not come yet.
31 Many of the people, however, believed in him. “When the Christ comes,” they said, “will he give more signs of his mission than this man has given?”
32 The Pharisees heard the people whispering about him in this way, and so the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him;
33 at which Jesus said, “I will be with you but a little longer, and then I am going to him who sent me.
34 You will look for me, and you will not find me; and you will not be able to come where I will be.”
35 “Where is this man going,” the people asked one another, “that we would not find him? Will he go to our countrymen abroad, and teach foreigners?
36 What does he mean by saying ‘You will look for me, and you will not find me; and you will not be able to come where I will be’?”
John 7 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

John 7:24-36 in Open English Bible (U. S. spelling)

24 Do not judge by appearances; judge justly.”
25 At this some of the people of Jerusalem exclaimed, “Is not this the man who they are seeking to put to death?
26 Yet here he is, speaking out boldly, and they say nothing to him! Is it possible that our leading men have really discovered that he is the Christ?
27 Yet we know where this man is from; but, when the Christ comes, no one will be able to tell where he is from.”
28 Therefore, Jesus, as he was teaching in the Temple Courts, raised his voice and said, “Yes; you know me and you know where I am from. Yet I have not come on my own authority, but he who sent me may be trusted; and him you do not know.
29 I do know him, for it is from him that I have come, and he sent me as his messenger.”
30 So they sought to arrest him; but no one touched him, for his time was not come yet.
31 Many of the people, however, believed in him. “When the Christ comes,” they said, “will he give more signs of his mission than this man has given?”
32 The Pharisees heard the people whispering about him in this way, and so the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him;
33 at which Jesus said, “I will be with you but a little longer, and then I am going to him who sent me.
34 You will look for me, and you will not find me; and you will not be able to come where I will be.”
35 “Where is this man going,” the people asked one another, “that we would not find him? Will he go to our countrymen abroad, and teach foreigners?
36 What does he mean by saying ‘You will look for me, and you will not find me; and you will not be able to come where I will be’?”
John 7 in Open English Bible (U. S. spelling)

John [Yah is gracious] 7:24-36 in One Unity Resource Bible

24 Don’t judge according to appearance, but judge upright judgment.”
25 Therefore some of them of Jerusalem City of peace said, “Is not this he whom they seek to kill?
26 Behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is truly the Messiah Anointed one?
27 However we know where this man comes from, but when the Messiah Anointed one comes, no one will know where he comes from.”
28 Yeshua Salvation therefore cried out in the temple, teaching and saying, “You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don’t know.
29 I know him, because I am from him, and he sent me.”
30 They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
31 But of the multitude, many believed in him. They said, “When the Messiah Anointed one comes, he won’t do more signs than those which this man has done, will he?”
32 The Pharisees Separated heard the multitude murmuring these things concerning him, and the chief priests and the Pharisees Separated sent officers to arrest him.
33 Then Yeshua Salvation said, “I will be with you a little while longer, then I go to him who sent me.
34 You will seek me, and won’t find me; and where I am, you can’t come.”
35 The Jews Praisers therefore said among themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Dispersion among the Greeks, and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me; and where I am, you can’t come’?”
John [Yah is gracious] 7 in One Unity Resource Bible

John 7:24-36 in Tyndale New Testament

24 Iudge not after the vtter aperaunce: but iudge rightewes iudgement.
25 Then sayd some of them of Ierusalem: Is not this he who they goo aboute to kyll?
26 Beholde he speaketh boldly and they saye nothinge to him. Do the rulars knowe in dede that this is very Christ?
27 How be it we knowe this man whence he is: but when Christ cometh no man shall knowe whence he is.
28 Then cryed Iesus in the temple as he taught sayinge: ye knowe me and whence I am ye knowe. And yet I am not come of my selfe but he that sent me is true whom ye knowe not.
29 I knowe him: for I am of him and he hath sent me.
30 Then they sought to take him: but no man layde hondes on him because his tyme was not yet come.
31 Many of the people beleved on him and sayde: when Christ cometh will he do moo miracles then this man hath done?
32 The pharises hearde that the people murmured suche thinges about him. Wherfore the pharises and hye prestes sent ministres forthe to take him.
33 Then sayde Iesus vnto the: Yet am I a lytell whyle with you and then goo I vnto him that sent me.
34 Ye shall seke me and shall not fynde me: and where I am thyther can ye not come.
35 Then sayde the Iewes bitwene the selves: whyther will he goo that we shall not fynde him? Will he goo amonge the gentyls which are scattered all a broade and teache the gentyls?
36 What maner of sayinge is this that he sayde: ye shall seke me and shall not fynde me: and where I am thyther can ye not come?
John 7 in Tyndale New Testament

John 7:24-36 in Unlocked Literal Bible

24 Do not judge according to appearance, but judge righteously.”
25 Some of them from Jerusalem said, “Is not this the one they seek to kill?
26 See, he speaks openly, and they say nothing to him. It cannot be that the rulers indeed know that this is the Christ, can it?
27 Yet we know where this one is from. But when the Christ comes, no one will know where he is from.”
28 Then Jesus cried out in the temple, teaching and saying, “You both know me and know where I come from. I have not come of myself, but he who sent me is true, and you do not know him.
29 I know him because I come from him and he sent me.”
30 They were trying to arrest him, but no one laid a hand on him because his hour had not yet come.
31 But many in the crowd believed in him, and they said, “When the Christ comes, will he do more signs than what this one has done?”
32 The Pharisees heard the crowds whispering these things about Jesus, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.
33 Jesus then said, “I am still with you for a short amount of time, and then I go to him who sent me.
34 You will seek me but you will not find me; where I go, you will not be able to come.”
35 The Jews therefore said among themselves, “Where will this man go that we will not be able to find him? Will he go to the dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, 'You will seek me but will not find me; where I go, you will not be able to come'?”
John 7 in Unlocked Literal Bible

John 7:24-36 in World English Bible

24 Don’t judge according to appearance, but judge righteous judgment.”
25 Therefore some of them of Jerusalem said, “Isn’t this he whom they seek to kill?
26 Behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is truly the Christ?
27 However, we know where this man comes from, but when the Christ comes, no one will know where he comes from.”
28 Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, “You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don’t know.
29 I know him, because I am from him, and he sent me.”
30 They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
31 But of the multitude, many believed in him. They said, “When the Christ comes, he won’t do more signs than those which this man has done, will he?”
32 The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.
33 Then Jesus said, “I will be with you a little while longer, then I go to him who sent me.
34 You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”
35 The Jews therefore said among themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”
John 7 in World English Bible

John 7:24-36 in World English Bible British Edition

24 Don’t judge according to appearance, but judge righteous judgement.”
25 Therefore some of them of Jerusalem said, “Isn’t this he whom they seek to kill?
26 Behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is truly the Christ?
27 However, we know where this man comes from, but when the Christ comes, no one will know where he comes from.”
28 Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, “You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don’t know.
29 I know him, because I am from him, and he sent me.”
30 They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
31 But of the multitude, many believed in him. They said, “When the Christ comes, he won’t do more signs than those which this man has done, will he?”
32 The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.
33 Then Jesus said, “I will be with you a little while longer, then I go to him who sent me.
34 You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”
35 The Jews therefore said amongst themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Dispersion amongst the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”
John 7 in World English Bible British Edition

John 7:24-36 in Noah Webster Bible

24 Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.
25 Then said some of them of Jerusalem, Is not this he whom they seek to kill?
26 But lo, he speaketh boldly, and they say nothing to him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?
27 But we know this man, whence he is: whereas when Christ cometh, no man knoweth whence he is.
28 Then cried Jesus in the temple, as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
29 But I know him; for I am from him, and he hath sent me.
30 Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
31 And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?
32 The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him: and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.
33 Then said Jesus to them, Yet a little while am I with you, and then I go to him that sent me.
34 Ye will seek me, and will not find me : and where I am, thither ye cannot come.
35 Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go to the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?
36 What manner of saying is this that he said, Ye will seek me, and will not find me : and where I am, thither ye cannot come?
John 7 in Noah Webster Bible

Yochanan 7:24-36 in World Messianic Bible

24 Don’t judge according to appearance, but judge righteous judgment.”
25 Therefore some of them of Jerusalem said, “Isn’t this he whom they seek to kill?
26 Behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is truly the Messiah?
27 However, we know where this man comes from, but when the Messiah comes, no one will know where he comes from.”
28 Yeshua therefore cried out in the temple, teaching and saying, “You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don’t know.
29 I know him, because I am from him, and he sent me.”
30 They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
31 But of the multitude, many believed in him. They said, “When the Messiah comes, he won’t do more signs than those which this man has done, will he?”
32 The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.
33 Then Yeshua said, “I will be with you a little while longer, then I go to him who sent me.
34 You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”
35 The Judeans therefore said among themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Diaspora among the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”
Yochanan 7 in World Messianic Bible

Yochanan 7:24-36 in World Messianic Bible British Edition

24 Don’t judge according to appearance, but judge righteous judgement.”
25 Therefore some of them of Jerusalem said, “Isn’t this he whom they seek to kill?
26 Behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is truly the Messiah?
27 However, we know where this man comes from, but when the Messiah comes, no one will know where he comes from.”
28 Yeshua therefore cried out in the temple, teaching and saying, “You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don’t know.
29 I know him, because I am from him, and he sent me.”
30 They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
31 But of the multitude, many believed in him. They said, “When the Messiah comes, he won’t do more signs than those which this man has done, will he?”
32 The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.
33 Then Yeshua said, “I will be with you a little while longer, then I go to him who sent me.
34 You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”
35 The Judeans therefore said amongst themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Diaspora amongst the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”
Yochanan 7 in World Messianic Bible British Edition

John 7:24-36 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

24 Do not ye deem after the face, but deem ye a rightful doom.
25 Therefore some of Jerusalem said, Whether this is not he, whom the Jews seek to slay?
26 and lo! he speaketh openly, and they say nothing to him. Whether the princes know verily that this is Christ?
27 But we know this man, of whence he is; but when Christ shall come, no man knoweth of whence he is.
28 Therefore Jesus cried in the temple teaching, and said, Ye know me, and ye know of whence I am; and I came not of myself, but he is true that sent me, whom ye know not.
29 I know him, and if I say that I know him not, I shall be like to you, a liar; but I know him, for of him I am, and he sent me.
30 Therefore they sought to take him, and no man set on him hands, for his hour came not yet.
31 And many of the people believed in him, and said, When Christ shall come, whether he shall do more tokens than those that this doeth?
32 The Pharisees heard the people musing of him, these things; and the princes and the Pharisees sent min-isters, to take him.
33 Therefore Jesus said to them, Yet a little time I am with you, and I go to the Father, that sent me.
34 Ye shall seek me, and ye shall not find me; and where I am, ye may not come.
35 Therefore the Jews said to them-selves, Whither shall this go, for we shall not find him? whether he will go into the scattering of heathen men, and will teach the heathen?
36 What is this word, which he said, Ye shall seek me, and ye shall not find me; and where I am, ye may not come?

John 7:24-36 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

24 Do not ye deem after the face, but deem ye a rightful doom. (Do not simply judge on the surface, but rather make the correct judgement.)
25 Therefore some of Jerusalem said, Whether this is not he, whom the Jews seek to slay?
26 and lo! he speaketh openly, and they say nothing to him. Whether the princes know verily that this is Christ? (or Perhaps our leaders know that he is truly the Messiah?)
27 But we know this man, of whence he is; but when Christ shall come, no man knoweth of whence he is. (And yet we know this man, where he is from; but when the Messiah shall come, no one shall know where he is from.)
28 Therefore Jesus cried in the temple (when he was) teaching, and said, Ye know me, and ye know of whence I am; and I came not of myself, but he is true that sent me, whom ye know not.
29 I know him, and if I say that I know him not, I shall be like to you, a liar; but I know him, for of him I am (or for I am from him), and he sent me.
30 Therefore they sought to take (hold of) him, and no man set on him hands, for his hour came not yet. (And so they sought to take hold of him, but no one put his hands on him, for his hour had not yet come, or for it was not yet his time.)
31 And many of the people believed in him, and said, When Christ shall come, whether he shall do more tokens than those that this doeth? (or When the Messiah shall come, shall he do more signs, or miracles, than these which he doeth?)
32 The Pharisees heard the people musing of him, (concerning) these things; and the princes and the Pharisees sent ministers, to take him. (The Pharisees heard the people musing about him, concerning these things; and the leaders, or the high priests, and the Pharisees sent their servants, to take hold of him.)
33 Therefore Jesus said to them, Yet a little time I am with you, and (then) I go to the Father, that sent me.
34 Ye shall seek me, and ye shall not find me; and where I am, ye may not come (or ye cannot come).
35 Therefore the Jews said to themselves, Whither shall this go, for we shall not find him? whether he will go into the scattering of heathen men, and will teach the heathen? (And so the Jews said to themselves, Where shall he go, that we shall not be able to find him? shall he go unto the Dispersion among the Gentiles, and teach the Gentiles?)
36 What is this word, which he said, Ye shall seek me, and ye shall not find me; and where I am, ye may not come? (or and where I am, ye cannot come?)

John 7:24-36 in Wycliffe Bible

24 Nile ye deme aftir the face, but deme ye a riytful doom.
25 Therfor summe of Jerusalem seiden, Whethir this is not he, whom the Jewis seken to sle?
26 and lo! he spekith opynli, and thei seien no thing to hym. Whether the princes knewen verili, that this is Crist?
27 But we knowun this man, of whennus he is; but whanne Crist schal come, no man woot of whennus he is.
28 Therfor Jhesus criede in the temple `techynge, and seide, Ye knowen me, and `ye knowen of whennus Y am; and Y cam not of my silf, but he is trewe that sente me, whom ye knowen not.
29 Y knowe hym, and if Y seie that Y knowe hym not, Y schal be lijk to you, a liere; but Y knowe hym, for of hym Y am, and he sente me.
30 Therfor thei souyten to take hym, and no man sette on hym hoondis, for his our cam not yit.
31 And many of the puple bileueden in hym, and seiden, Whanne Crist schal come, whether he schal do mo tokenes, than tho that this doith?
32 Farisees herden the puple musinge of hym these thingis; and the princis and Farisees senten mynystris, to take hym.
33 Therfor Jhesus seide to hem, Yit a litil tyme Y am with you, and Y go to the fadir, that sente me.
34 Ye schulen seke me, and ye schulen not fynde; and where Y am, ye may not come.
35 Therfor the Jewis seiden to hem silf, Whidur schal this gon, for we schulen not fynde hym? whether he wole go in to the scateryng of hethene men, and wole teche the hethene?
36 What is this word, which he seide, Ye schulen seke me, and ye schulen not fynde; and where Y am, ye moun not come?
John 7 in Wycliffe Bible

John 7:24-36 in Young's Literal Translation

24 judge not according to appearance, but the righteous judgment judge.'
25 Certain, therefore, of the Jerusalemites said, 'Is not this he whom they are seeking to kill?
26 and, lo, he doth speak freely, and they say nothing to him; did the rulers at all know truly that this is truly the Christ?
27 but this one — we have known whence he is; and the Christ, when he doth come, no one doth know whence he is.'
28 Jesus cried, therefore, in the temple, teaching and saying, 'Ye have both known me, and ye have known whence I am; and I have not come of myself, but He who sent me is true, whom ye have not known;
29 and I have known Him, because I am from Him, and He did send me.'
30 They were seeking, therefore, to seize him, and no one laid the hand on him, because his hour had not yet come,
31 and many out of the multitude did believe in him, and said — 'The Christ — when he may come — will he do more signs than these that this one did?'
32 The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him, and the Pharisees and the chief priests sent officers that they may take him;
33 Jesus, therefore, said to them, 'Yet a little time I am with you, and I go away unto Him who sent me;
34 ye will seek me, and ye shall not find; and where I am, ye are not able to come.'
35 The Jews, therefore, said among themselves, 'Whither is this one about to go that we shall not find him? — to the dispersion of the Greeks is he about to go? and to teach the Greeks;
36 what is this word that he said, Ye will seek me, and ye shall not find? and, Where I am, ye are not able to come?'