8You young women of Jerusalem, I plead with you, if you see the man who loves me, tell him DOU that I am very disappointed that we did not make love.
9You who are the ◄fairest/most beautiful► among women, why do you think that the one who loves you is better than other men? In what way is the man who loves you better than other men with the result that you ask us to tell him that?
10The man who loves me is handsome and healthy, ◄outstanding among/better than► ◄ten thousand/an uncountable number of► other men.
11His head is beautiful, like MET purest gold; his hair is wavy and as black as SIM a raven/crow.
12His eyes are as gentle as SIM doves along the streams; the white parts of his eyes are as white as MET milk, with what resembles jewels inlaid in them.
13His cheeks are like SIM a garden full of spice trees that produce sweet-smelling perfume. His lips are like SIM lilies that have myrrh/perfume dripping from them.
14His arms are like MET gold bars/rods that are decorated with precious stones/jewels. His body is like SIM a column/pillar of ivory that is decorated with ◄sapphires/valuable blue stones►.
15His legs are like MET pillars of marble that are set in bases made of pure gold. He is majestic, like the mountains of SIM Lebanon, as delightful/beautiful as SIM cedar trees.
16His kisses MTY are extremely sweet; he is very handssome.. You young women of Jerusalem, all that tells you why the one who loves me and who is my friend is better than other men.