Text copied!
Bibles in English

Song of Solomon 4:1-2 in English

Help us?

Song of Solomon 4:1-2 in American Standard Version (1901)

1 Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; Thine eyes are as doves behind thy veil. Thy hair is as a flock of goats, That lie along the side of mount Gilead.
2 Thy teeth are like a flock of ewes that are newly shorn, Which are come up from the washing, Whereof every one hath twins, And none is bereaved among them.
Song of Solomon 4 in American Standard Version (1901)

The Song of Solomon 4:1-2 in Brenton Septuagint Translation

1 Behold, thou art fair, my companion; behold, thou art fair; thine eyes are doves, beside thy veil: thy hair is as flocks of goats, that have appeared from Galaad.
2 Thy teeth are as flocks of shorn sheep, that have gone up from the washing; all of them bearing twins, and there is not a barren one among them.
The Song of Solomon 4 in Brenton Septuagint Translation

Song of Solomon 4:1-2 in King James Version + Apocrypha

1 Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves’ eyes within thy locks: thy hair is as a flock of goats, that appear from mount Gilead.
2 Thy teeth are like a flock of sheep that are even shorn, which came up from the washing; whereof every one bear twins, and none is barren among them.
Song of Solomon 4 in King James Version + Apocrypha

Song of Solomon 4:1-2 in King James (Authorized) Version

1 Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves’ eyes within thy locks: thy hair is as a flock of goats, that appear from mount Gilead.
2 Thy teeth are like a flock of sheep that are even shorn, which came up from the washing; whereof every one bear twins, and none is barren among them.
Song of Solomon 4 in King James (Authorized) Version

Song of Songs 4:1-2 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

1 Behold, you are fair, my companion; behold, you are fair; your eyes are doves, beside your veil: your hair is as flocks of goats, that have appeared from Galaad.
2 Your teeth are as flocks of shorn sheep, that have gone up from the washing; all of them bearing twins, and there is not a barren one among them.
Song of Songs 4 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

SONG OF SONGS 4:1-2 in Revised Version with Apocrypha (1895)

1 Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thine eyes are as doves behind thy veil: thy hair is as a flock of goats, that lie along the side of mount Gilead.
2 Thy teeth are like a flock of ewes that are newly shorn, which are come up from the washing; whereof every one hath twins, and none is bereaved among them.
SONG OF SONGS 4 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Song of Songs 4:1-2 in Translation for Translators

1 My darling, you are beautiful, you are very beautiful! Underneath your veil, your eyes are as gentle as MET doves. Your long black hair moves from side to side like SIM a flock of black goats moving down the slopes of Gilead Mountain.
2 Your teeth are very white like SIM a flock of sheep whose wool has just been ◄shorn/cut off► and that have come up from being washed in a stream. You have all of your teeth; none of them is missing.
Song of Songs 4 in Translation for Translators

Song of Songs 4:1-2 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

1 Behold, you are fair, my companion; behold, you are fair; your eyes are doves, beside your veil: your hair is as flocks of goats, that have appeared from Galaad.
2 Your teeth are as flocks of shorn sheep, that have gone up from the washing; all of them bearing twins, and there is not a barren one amongst them.
Song of Songs 4 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Song of Solomon 4:1-2 in World English Bible with Deuterocanon

1 Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is as a flock of goats, that descend from Mount Gilead.
2 Your teeth are like a newly shorn flock, which have come up from the washing, where every one of them has twins. None is bereaved among them.
Song of Solomon 4 in World English Bible with Deuterocanon

Song of Solomon 4:1-2 in World English Bible (Catholic)

1 Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is as a flock of goats, that descend from Mount Gilead.
2 Your teeth are like a newly shorn flock, which have come up from the washing, where every one of them has twins. None is bereaved among them.
Song of Solomon 4 in World English Bible (Catholic)

Song of Solomon 4:1-2 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

1 Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is as a flock of goats, that descend from Mount Gilead.
2 Your teeth are like a newly shorn flock, which have come up from the washing, where every one of them has twins. None is bereaved amongst them.
Song of Solomon 4 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Song of Solomon 4:1-2 in Bible in Basic English

1 See, you are fair, my love, you are fair; you have the eyes of a dove; your hair is as a flock of goats, which take their rest on the side of Gilead.
2 Your teeth are like a flock of sheep whose wool is newly cut, which come up from the washing; every one has two lambs, and there is not one without young.
Song of Solomon 4 in Bible in Basic English

Song of Solomon 4:1-2 in Darby Translation

1 Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; Thine eyes are doves behind thy veil; Thy hair is as a flock of goats, On the slopes of mount Gilead.
2 Thy teeth are like a flock of shorn sheep, Which go up from the washing; Which have all borne twins, And none is barren among them.
Song of Solomon 4 in Darby Translation

Song of Solomon 4:1-2 in Douay-Rheims 1899

1 How beautiful art thou, my love, how beautiful art thou! thy eyes are doves’ eyes, besides what is hid within. Thy hair is as flocks of goats, which Come up from mount Galaad.
2 Thy teeth as flocks of sheep, that are shorn which come up from the washing, all with twins, and there is none barren among them.
Song of Solomon 4 in Douay-Rheims 1899

Song of Songs 4:1-2 in Free Bible Version

1 How beautiful you look, my darling, how beautiful! Your eyes are like doves behind your veil. Your hair flows down like a flock of goats descending Mount Gilead.
2 Your teeth are as white as a flock of sheep that are just shorn and washed. None of them are missing—they are all perfectly matched.
Song of Songs 4 in Free Bible Version

Song of Solomon 4:1-2 in Geneva Bible 1599

1 Behold, thou art faire, my loue: behold, thou art faire: thine eyes are like the doues: among thy lockes thine heare is like the flocke of goates, which looke downe from the mountaine of Gilead.
2 Thy teeth are like a flocke of sheepe in good order, which go vp from the washing: which euery one bring out twinnes, and none is barren among them.
Song of Solomon 4 in Geneva Bible 1599

Song of Solomon 4:1-2 in JPS TaNaKH 1917

1 Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thine eyes are as doves behind thy veil; thy hair is as a flock of goats, that trail down from mount Gilead.
2 Thy teeth are like a flock of ewes all shaped alike, which are come up from the washing; whereof all are paired, and none faileth among them.
Song of Solomon 4 in JPS TaNaKH 1917

Song of Solomon 4:1-2 in KJV Cambridge Paragraph Bible

1 Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; Thou hast doves’ eyes within thy locks: Thy hair is as a flock of goats, that appear from mount Gilead.
2 Thy teeth are like a flock of sheep that are even shorn, which came up from the washing; Whereof every one beareth twins, and none is barren among them.
Song of Solomon 4 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Song of Solomon 4:1-2 in Isaac Leeser Tanakh

1 Behold, thou art beautiful, my beloved, behold, thou art beautiful: thy dovelike eyes look forth from behind thy vail; thy hair is like a flock of goats, that come quietly down from Mount Gil'ad.
2 Thy teeth are like a flock of well-selected sheep, which are come up from the washing, all of which bear twins, and there is not one among them that is deprived of her young.
Song of Solomon 4 in Isaac Leeser Tanakh

Song of Solomon 4:1-2 in Updated Brenton English Septuagint

1 Behold, thou art fair, my companion; Behold, thou art fair; Thine eyes are doves, Beside thy veil: Thy hair is as flocks of goats, That have appeared from Gilead.
2 Thy teeth are as flocks of shorn sheep, That have gone up from the washing; All of them bearing twins, And there is not a barren one among them.
Song of Solomon 4 in Updated Brenton English Septuagint

Song of Solomon 4:1-2 in George Noyes Bible

1 Lov. Behold, thou art fair, my love! behold, thou art fair! Thine eyes are doves behind thy veil; Thy locks are like a flock of goats Which lie down on mount Gilead;
2 Thy teeth are like a flock of shorn sheep, Which come up from the washing-place, Of which every one beareth twins, And none is barren among them;
Song of Solomon 4 in George Noyes Bible

Song of Songs 4:1-2 in Unlocked Literal Bible

1 Oh, you are beautiful, my love; you are beautiful. Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats going down from Mount Gilead.
2 Your teeth are like a flock of newly shorn ewes, coming up from the washing place. Each one has a twin, and none among them is bereaved.
Song of Songs 4 in Unlocked Literal Bible

Song of Solomon 4:1-2 in World English Bible

1 Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is as a flock of goats, that descend from Mount Gilead.
2 Your teeth are like a newly shorn flock, which have come up from the washing, where every one of them has twins. None is bereaved among them.
Song of Solomon 4 in World English Bible

Song of Solomon 4:1-2 in World English Bible British Edition

1 Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is as a flock of goats, that descend from Mount Gilead.
2 Your teeth are like a newly shorn flock, which have come up from the washing, where every one of them has twins. None is bereaved amongst them.
Song of Solomon 4 in World English Bible British Edition

Song of Solomon 4:1-2 in Noah Webster Bible

1 Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes within thy locks: thy hair is as a flock of goats, that appear from mount Gilead.
2 Thy teeth are like a flock of sheep that are even shorn, which came up from the washing; all of which bear twins, and none is barren among them.
Song of Solomon 4 in Noah Webster Bible

Song of Solomon 4:1-2 in World Messianic Bible

1 Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is as a flock of goats, that descend from Mount Gilead.
2 Your teeth are like a newly shorn flock, which have come up from the washing, where every one of them has twins. None is bereaved among them.
Song of Solomon 4 in World Messianic Bible

Song of Solomon 4:1-2 in World Messianic Bible British Edition

1 Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is as a flock of goats, that descend from Mount Gilead.
2 Your teeth are like a newly shorn flock, which have come up from the washing, where every one of them has twins. None is bereaved amongst them.
Song of Solomon 4 in World Messianic Bible British Edition

Song of Songs 4:1-2 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

1 My friendess, thou art full fair, thou art full fair; thine eyes be of culvers, without that, that is hid within; thine hairs be as the flocks of goats, that went up from the hills of Gilead.
2 Thy teeth be as the flocks of shorn sheep, that went up from the washing; all be with double lambs, and no barren is among those.

Song of Songs 4:1-2 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

1 My friendess, thou art full fair, thou art full fair; thine eyes be (as) of culvers, without that, that is hid within; thine hairs be as the flocks of goats, that went up from the hill(s) of Gilead. (My friendess, thou art so beautiful, thou art so beautiful; thine eyes be like doves, behind thy veil; thy hair is like the flocks of goats, that went up from Mount Gilead.)
2 Thy teeth be as the flocks of shorn sheep, that went up from the washing; all be with double lambs, and no barren is among those. (Thy teeth be like the flocks of shorn sheep, that went up from the washing; all of them have double lambs, or twins, and there is no barren among them.)

Song of Solomon 4:1-2 in Young's Literal Translation

1 Lo, thou art fair, my friend, lo, thou art fair, Thine eyes are doves behind thy veil, Thy hair as a row of the goats That have shone from mount Gilead,
2 Thy teeth as a row of the shorn ones That have come up from the washing, For all of them are forming twins, And a bereaved one is not among them.