Text copied!
Bibles in English

Romans 8:17 in English

Help us?

Romans 8:17 in American Standard Version (1901)

17 and if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified with him.
Romans 8 in American Standard Version (1901)

Romans 8:17 in King James (Authorized) Version

17 And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together.
Romans 8 in King James (Authorized) Version

ROMANS 8:17 in Revised Version with Apocrypha (1895)

17 and if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified with him.
ROMANS 8 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Romans 8:17 in Translation for Translators

17 Because we are God's children, we also will some day receive/inherit eternal blessings/privileges. We will receive/inherit them from God, and we will also receive/inherit them just like Christ has inherited them. But we must suffer for doing good as Christ did, in order to receive splendor as he did.
Romans 8 in Translation for Translators

Romans 8:17 in World English Bible with Deuterocanon

17 and if children, then heirs—heirs of God and joint heirs with Christ, if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Romans 8 in World English Bible with Deuterocanon

Romans 8:17 in World English Bible (Catholic)

17 and if children, then heirs—heirs of God and joint heirs with Christ, if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Romans 8 in World English Bible (Catholic)

Romans 8:17 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

17 and if children, then heirs—heirs of God and joint heirs with Christ, if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Romans 8 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Romans 8:17 in Bible in Basic English

17 And if we are children, we have a right to a part in the heritage; a part in the things of God, together with Christ; so that if we have a part in his pain, we will in the same way have a part in his glory.
Romans 8 in Bible in Basic English

Romans 8:17 in Darby Translation

17 And if children, heirs also: heirs of God, and Christ's joint heirs; if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Romans 8 in Darby Translation

Romans 8:17 in Douay-Rheims 1899

17 And if sons, heirs also; heirs indeed of God, and joint heirs with Christ: yet so, if we suffer with him, that we may be also glorified with him.
Romans 8 in Douay-Rheims 1899

Romans 8:17 in English Majority Text Version

17 And if children, then heirs—heirs of God and joint heirs with Christ, if indeed we suffer together, so that we may also be glorified together.
Romans 8 in English Majority Text Version

Romans 8:17 in The New Testament with Commentary

17 —if children, also heirs: heirs of God and coheirs with Christ (if indeed we suffer with Him so that we may also be glorified with Him).
Romans 8 in The New Testament with Commentary

Romans 8:17 in Free Bible Version

17 If we're his children, then we're his heirs. We are heirs of God, and heirs together with Christ. But if we want to share in his glory we must share in his sufferings.
Romans 8 in Free Bible Version

Romans 8:17 in Geneva Bible 1599

17 If we be children, we are also heires, euen the heires of God, and heires annexed with Christ: if so be that we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Romans 8 in Geneva Bible 1599

Romans 8:17 in KJV Cambridge Paragraph Bible

17 and if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together.
Romans 8 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Romans 8:17 in Nyangumarta English Bible

Romans 8:17 don't exist in Nyangumarta English Bible.
Romans 8 in Nyangumarta English Bible

Romans 8:17 in George Noyes Bible

17 and if children, then heirs; heirs of God, and fellow-heirs with Christ; if indeed we are suffering with him, that we may also be glorified with him.
Romans 8 in George Noyes Bible

Romans 8:17 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

17 and if children, then heirs — heirs of God, and joint heirs with Christ, since we share Christ's sufferings in order that we may also share his glory.
Romans 8 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Romans 8:17 in Open English Bible (U. S. spelling)

17 and if children, then heirs — heirs of God, and joint heirs with Christ, since we share Christ's sufferings in order that we may also share his glory.
Romans 8 in Open English Bible (U. S. spelling)

Romans 8:17 in Plain English Version

17 We joined up with Jesus Christ, God’s son, so we are part of God’s family now and we will get our share of all the good things that God gives to his son. But it is also true that we will get a lot of the trouble, just like they gave trouble to Jesus. We will get our share of that trouble and we will get our share of good things.
Romans 8 in Plain English Version

Romans 8:17 in Tyndale New Testament

17 Yf we be sonnes we are also heyres the heyres I meane of God and heyres anexed with Christ: if so be that we suffer togedder that we maye be glorified to gedder.
Romans 8 in Tyndale New Testament

Romans 8:17 in Unlocked Literal Bible

17 If we are children, then we are also heirs, heirs of God. And we are joint heirs with Christ, if indeed we suffer with him so that we may also be glorified with him.
Romans 8 in Unlocked Literal Bible

Romans 8:17 in World English Bible

17 and if children, then heirs—heirs of God and joint heirs with Christ, if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Romans 8 in World English Bible

Romans 8:17 in World English Bible British Edition

17 and if children, then heirs—heirs of God and joint heirs with Christ, if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Romans 8 in World English Bible British Edition

Romans 8:17 in Noah Webster Bible

17 And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if we suffer with him , that we may be glorified together.
Romans 8 in Noah Webster Bible

Romans 8:17 in World Messianic Bible

17 and if children, then heirs—heirs of God and joint heirs with Messiah, if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Romans 8 in World Messianic Bible

Romans 8:17 in World Messianic Bible British Edition

17 and if children, then heirs—heirs of God and joint heirs with Messiah, if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Romans 8 in World Messianic Bible British Edition

Romans 8:17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

17 if sons, and heirs, heirs forsooth of God, and heirs together with Christ; if nevertheless we suffer together, that also we be glorified together.

Romans 8:17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

17 if sons, and heirs, heirs forsooth of God, and heirs together with Christ, or soothly heirs of God, truly even-heirs of Christ, (or truly heirs of God, and fellow heirs with the Messiah); if nevertheless we suffer together, (so) that also we be glorified together.

Romans 8:17 in Young's Literal Translation

17 and if children, also heirs, heirs, indeed, of God, and heirs together of Christ — if, indeed, we suffer together, that we may also be glorified together.