Text copied!
Bibles in English

Romans 10:5-7 in English

Help us?

Romans 10:5-7 in American Standard Version (1901)

5 For Moses writeth that the man that doeth the righteousness which is of the law shall live thereby.
6 But the righteousness which is of faith saith thus, Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down:)
7 or, Who shall descend into the abyss? (that is, to bring Christ up from the dead.)
Romans 10 in American Standard Version (1901)

Romans 10:5-7 in King James (Authorized) Version

5 For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them.
6 But the righteousness which is of faith speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down from above:)
7 Or, Who shall descend into the deep? (that is, to bring up Christ again from the dead.)
Romans 10 in King James (Authorized) Version

ROMANS 10:5-7 in Revised Version with Apocrypha (1895)

5 For Moses writeth that the man that doeth the righteousness which is of the law shall live thereby.
6 But the righteousness which is of faith saith thus, Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down:)
7 or, Who shall descend into the abyss? (that is, to bring Christ up from the dead.)
ROMANS 10 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Romans 10:5-7 in Translation for Translators

5 In regard to the old way, Moses wrote concerning people who obey God's laws, “It is the people who have done perfectly the things that the laws require who will gain eternal life by doing them.”
6 But those whose record of sins God has erased as a result of their believing in Christ can say to anyone PRS as Moses said, “You should not critically think inwardly, ‘◄Someone will have to go up and enter heaven!/Who will go up and enter heaven?►’ RHQ” That is to say, someone will have to go up and bring Christ down to bring the message of salvation to us!
7 “Or you should not think inwardly, ‘◄Someone will have to go down and enter the place where the spirits of dead persons are!/Who will go down and enter the place where the spirits of dead persons are?►’ RHQ” That is to say, someone will have to go down and bring Christ up from there to bring the message of salvation to us. You should not say that because Christ has already come down to save us, and has already become alive after he died!
Romans 10 in Translation for Translators

Romans 10:5-7 in World English Bible with Deuterocanon

5 For Moses writes about the righteousness of the law, “The one who does them will live by them.”
6 But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down);
7 or, ‘Who will descend into the abyss?’ (that is, to bring Christ up from the dead.)”
Romans 10 in World English Bible with Deuterocanon

Romans 10:5-7 in World English Bible (Catholic)

5 For Moses writes about the righteousness of the law, “The one who does them will live by them.”
6 But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down);
7 or, ‘Who will descend into the abyss?’ (that is, to bring Christ up from the dead.)”
Romans 10 in World English Bible (Catholic)

Romans 10:5-7 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

5 For Moses writes about the righteousness of the law, “The one who does them will live by them.”
6 But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down);
7 or, ‘Who will descend into the abyss?’ (that is, to bring Christ up from the dead.)”
Romans 10 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Romans 10:5-7 in Bible in Basic English

5 For Moses says that the man who does the righteousness which is of the law will get life by it.
6 But the righteousness which is of faith says these words, Say not in your heart, Who will go up to heaven? (that is, to make Christ come down:)
7 Or, Who will go down into the deep? (that is, to make Christ come again from the dead:)
Romans 10 in Bible in Basic English

Romans 10:5-7 in Darby Translation

5 For Moses lays down in writing the righteousness which is of the law, The man who has practised those things shall live by them.
6 But the righteousness of faith speaks thus: Do not say in thine heart, Who shall ascend to the heavens? that is, to bring Christ down;
7 or, Who shall descend into the abyss? that is, to bring up Christ from among the dead.
Romans 10 in Darby Translation

Romans 10:5-7 in Douay-Rheims 1899

5 For Moses wrote, that the justice which is of the law, the man that shall do it, shall live by it.
6 But the justice which is of faith, speaketh thus: Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? that is, to bring Christ down;
7 Or who shall descend into the deep? that is, to bring up Christ again from the dead.
Romans 10 in Douay-Rheims 1899

Romans 10:5-7 in English Majority Text Version

5 For Moses writes about the righteousness which is of the law, “That the man who does those things shall live by them.”
6 But the righteousness of faith says, “Do not say in your heart, ‘Who shall ascend into heaven?’ ” (that is, to bring Christ down)
7 or, “ ‘Who shall descend into the abyss?’ ” (that is, to bring up Christ from the dead).
Romans 10 in English Majority Text Version

Romans 10:5-7 in The New Testament with Commentary

5 —Moses writes about the righteousness that is from the law: “The person who does these things will live by them.”
6 But the righteousness that is from faith speaks like this: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ ” (that is, to bring Christ down)
7 “or, ‘Who will descend into the abyss?’ ” (that is, to bring Christ up from the dead).
Romans 10 in The New Testament with Commentary

Romans 10:5-7 in Free Bible Version

5 Moses wrote, “Whoever does what is right by obeying the law will live.”
6 But the attitude of doing right that comes from trust says this: “Don't ask ‘who'll go to heaven?’ (asking to bring Christ down),”
7 or “‘who'll go to the place of the dead?’ (asking to bring Christ back from the dead).”
Romans 10 in Free Bible Version

Romans 10:5-7 in Geneva Bible 1599

5 For Moses thus describeth the righteousnes which is of the Lawe, That the man which doeth these things, shall liue thereby.
6 But the righteousnes which is of faith, speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heauen? (that is to bring Christ from aboue)
7 Or, Who shall descend into the deepe? (that is to bring Christ againe from the dead)
Romans 10 in Geneva Bible 1599

Romans 10:5-7 in KJV Cambridge Paragraph Bible

5 For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them.
6 But the righteousness which is of faith speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down from above:)
7 or, Who shall descend into the deep? (that is, to bring up Christ again from the dead.)
Romans 10 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Romans 10:5-7 in Nyangumarta English Bible

Romans 10:5-7 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Romans 10:5-7 in George Noyes Bible

5 For Moses describeth the righteousness which is of the Law: “The man that hath done these things shall live by them.”
6 But the righteousness which is of faith speaketh thus: Say not in thy heart, “Who shall ascend into heaven?” that is, to bring Christ down.
7 Or, “Who shall descend into the abyss?” that is, to bring up Christ from the dead.
Romans 10 in George Noyes Bible

Romans 10:5-7 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

5 For Moses writes that, as for the righteousness which results from Law, those who practise it will find life through it.
6 But the righteousness which results from faith finds expression in these words: ‘Do not say to yourself “Who will go up into heaven?”’ (which means to bring Christ down)
7 ‘or “Who will go down into the depths below?”’ (which means to bring Christ up from the dead).
Romans 10 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Romans 10:5-7 in Open English Bible (U. S. spelling)

5 For Moses writes that, as for the righteousness which results from Law, those who practice it will find life through it.
6 But the righteousness which results from faith finds expression in these words: ‘Do not say to yourself “Who will go up into heaven?”’ (which means to bring Christ down)
7 ‘or “Who will go down into the depths below?”’ (which means to bring Christ up from the dead).
Romans 10 in Open English Bible (U. S. spelling)

Romans 10:5-7 in Plain English Version

Romans 10:5-7 don't exist in Plain English Version.
Romans 10 in Plain English Version

Romans 10:5-7 in Tyndale New Testament

5 Moses describeth the rightewesnes which cometh of the lawe howe that the man which doth the thinges of the lawe shall lyve therin.
6 But the rightewesnes which cometh of fayth speaketh on this wyse. Saye not in thyne hert who shall ascende into heven? (that is nothinge els then to fetch Christ doune)
7 Other who shall descende into the depe? (that is nothinge els but to fetch vp Christ from deeth)
Romans 10 in Tyndale New Testament

Romans 10:5-7 in Unlocked Literal Bible

5 For Moses writes about the righteousness that comes from the law: “The man who does the righteousness of the law will live by this righteousness.”
6 But the righteousness that comes from faith says this, “Do not say in your heart, 'Who will ascend into heaven?' (that is, to bring Christ down);
7 and do not say, 'Who will descend into the abyss?'” (that is, to bring Christ up from the dead).
Romans 10 in Unlocked Literal Bible

Romans 10:5-7 in World English Bible

5 For Moses writes about the righteousness of the law, “The one who does them will live by them.”
6 But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down);
7 or, ‘Who will descend into the abyss?’ (that is, to bring Christ up from the dead.)”
Romans 10 in World English Bible

Romans 10:5-7 in World English Bible British Edition

5 For Moses writes about the righteousness of the law, “The one who does them will live by them.”
6 But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down);
7 or, ‘Who will descend into the abyss?’ (that is, to bring Christ up from the dead.)”
Romans 10 in World English Bible British Edition

Romans 10:5-7 in Noah Webster Bible

5 For Moses describeth the righteousness which is by the law, That the man who doeth these things shall live by them.
6 But the righteousness which is by faith speaketh on this wise, Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down.)
7 Or, Who shall descend into the deep? (that is, to bring Christ again from the dead.)
Romans 10 in Noah Webster Bible

Romans 10:5-7 in World Messianic Bible

5 For Moses writes about the righteousness of the law, “The one who does them will live by them.”
6 But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Messiah down);
7 or, ‘Who will descend into the abyss?’ (that is, to bring Messiah up from the dead.)”
Romans 10 in World Messianic Bible

Romans 10:5-7 in World Messianic Bible British Edition

5 For Moses writes about the righteousness of the law, “The one who does them will live by them.”
6 But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Messiah down);
7 or, ‘Who will descend into the abyss?’ (that is, to bring Messiah up from the dead.)”
Romans 10 in World Messianic Bible British Edition

Romans 10:5-7 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

5 For Moses wrote, For the man that shall do rightwiseness that is of the law, shall live in it.
6 But the rightwiseness that is of belief, saith thus, Say thou not in thine heart, Who shall ascend into heaven? that is to say, to lead down Christ;
7 or who shall go down into hell? that is, to again-call Christ from death. +or who shall go down into deep-ness, or into depth? that is, to again-call Christ from the dead.

Romans 10:5-7 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

5 For Moses wrote, For the man that shall do rightwiseness that is of the law, shall live in it.
6 But the rightwiseness that is of belief, saith thus, Say thou not in thine heart, Who shall ascend into heaven? that is to say, to lead down Christ, (or that is to say, to bring down the Messiah);
7 or who shall go down into hell? that is, to again-call Christ from death, (or that is, to bring the Messiah up from the dead). +or who shall go down into (the) deepness, or into (the) depth(s)? that is, to again-call Christ from the dead.

Romans 10:5-7 in Young's Literal Translation

5 for Moses doth describe the righteousness that is of the law, that, 'The man who did them shall live in them,'
6 and the righteousness of faith doth thus speak: 'Thou mayest not say in thine heart, Who shall go up to the heaven,' that is, Christ to bring down?
7 or, 'Who shall go down to the abyss,' that is, Christ out of the dead to bring up.