Text copied!
Bibles in English

Romans 10:4-14 in English

Help us?

Romans 10:4-14 in American Standard Version (1901)

4 For Christ is the end of the law unto righteousness to every one that believeth.
5 For Moses writeth that the man that doeth the righteousness which is of the law shall live thereby.
6 But the righteousness which is of faith saith thus, Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down:)
7 or, Who shall descend into the abyss? (that is, to bring Christ up from the dead.)
8 But what saith it? The word is nigh thee, in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach:
9 because if thou shalt confess with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved:
10 for with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.
11 For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be put to shame.
12 For there is no distinction between Jew and Greek: for the same Lord is Lord of all, and is rich unto all that call upon him:
13 for, Whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.
14 How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?
Romans 10 in American Standard Version (1901)

Romans 10:4-14 in King James (Authorized) Version

4 For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.
5 For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them.
6 But the righteousness which is of faith speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down from above:)
7 Or, Who shall descend into the deep? (that is, to bring up Christ again from the dead.)
8 But what saith it? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach;
9 That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.
10 For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.
11 For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be ashamed.
12 For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich unto all that call upon him.
13 For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.
14 How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?
Romans 10 in King James (Authorized) Version

ROMANS 10:4-14 in Revised Version with Apocrypha (1895)

4 For Christ is the end of the law unto righteousness to every one that believeth.
5 For Moses writeth that the man that doeth the righteousness which is of the law shall live thereby.
6 But the righteousness which is of faith saith thus, Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down:)
7 or, Who shall descend into the abyss? (that is, to bring Christ up from the dead.)
8 But what saith it? The word is nigh thee, in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach:
9 because if thou shalt confess with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved:
10 for with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.
11 For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be put to shame.
12 For there is no distinction between Jew and Greek: for the same Lord is Lord of all, and is rich unto all that call upon him:
13 for, Whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.
14 How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?
ROMANS 10 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Romans 10:4-14 in Translation for Translators

4 They wanted God to erase the record of their sins as a result of their obeying his laws. But because of what Christ has done, it is no longer necessary for people to obey the laws God gave Moses in order for the record of their sins to be erased. Now God will erase the record of sins of everyone who trusts in what Christ has done.
5 In regard to the old way, Moses wrote concerning people who obey God's laws, “It is the people who have done perfectly the things that the laws require who will gain eternal life by doing them.”
6 But those whose record of sins God has erased as a result of their believing in Christ can say to anyone PRS as Moses said, “You should not critically think inwardly, ‘◄Someone will have to go up and enter heaven!/Who will go up and enter heaven?►’ RHQ” That is to say, someone will have to go up and bring Christ down to bring the message of salvation to us!
7 “Or you should not think inwardly, ‘◄Someone will have to go down and enter the place where the spirits of dead persons are!/Who will go down and enter the place where the spirits of dead persons are?►’ RHQ” That is to say, someone will have to go down and bring Christ up from there to bring the message of salvation to us. You should not say that because Christ has already come down to save us, and has already become alive after he died!
8 But instead, those who believe in Christ PRS can say what RHQ Moses also said, “You (sg) can find out about God's message very easily. You can speak MTY about it; you can think MTY about it.” This is the message that we proclaim, that people must believe in Christ.
9 This message is that if anyone of you confesses/says publicly that Jesus is Lord, and if you (sg) believe that God ◄caused him to become alive again after he died/raised him from the dead►, you will be saved { God will save you}.
10 If people believe that Christ died and that God caused him to become alive again CHI, the result is that God will erase the record of their sins. And for those who state/declare publicly that Jesus is their Lord, the result is that God will save them.
11 It is written { Isaiah wrote} in the Scriptures PRS about the Messiah, “Whoever believes in him will not be disappointed.”
12 God treats Jews and non-Jews similarly. Because he is the same Lord for all people who believe in him, he abundantly blesses all who ask him to save them.
13 This is just like what the prophet Joel wrote: “All those who ask the Lord God to save them will be saved {The Lord God will save all those who ask him to save them}.”
14 In regard to the people of Israel rejecting the gospel, some people might object by saying, (OR, This raises another problem about the Jews:) “◄They certainly cannot ask Christ to save them if they have not first believed in him!/How can they ask Christ to help/save them if they have not first believed in him?► RHQ And ◄they certainly cannot believe in him if they have not heard about him!/how can they believe in him if they have not heard about him?► RHQ And ◄they certainly cannot hear about him if someone does not preach to them about him!/how can they hear about him if someone does not preach to them about him?► RHQ
Romans 10 in Translation for Translators

Romans 10:4-14 in World English Bible with Deuterocanon

4 For Christ is the fulfillment of the law for righteousness to everyone who believes.
5 For Moses writes about the righteousness of the law, “The one who does them will live by them.”
6 But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down);
7 or, ‘Who will descend into the abyss?’ (that is, to bring Christ up from the dead.)”
8 But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart;” that is, the word of faith which we preach:
9 that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
10 For with the heart one believes resulting in righteousness; and with the mouth confession is made resulting in salvation.
11 For the Scripture says, “Whoever believes in him will not be disappointed.”
12 For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, and is rich to all who call on him.
13 For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.”
14 How then will they call on him in whom they have not believed? How will they believe in him whom they have not heard? How will they hear without a preacher?
Romans 10 in World English Bible with Deuterocanon

Romans 10:4-14 in World English Bible (Catholic)

4 For Christ is the fulfillment of the law for righteousness to everyone who believes.
5 For Moses writes about the righteousness of the law, “The one who does them will live by them.”
6 But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down);
7 or, ‘Who will descend into the abyss?’ (that is, to bring Christ up from the dead.)”
8 But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart;” that is, the word of faith which we preach:
9 that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
10 For with the heart one believes resulting in righteousness; and with the mouth confession is made resulting in salvation.
11 For the Scripture says, “Whoever believes in him will not be disappointed.”
12 For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, and is rich to all who call on him.
13 For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.”
14 How then will they call on him in whom they have not believed? How will they believe in him whom they have not heard? How will they hear without a preacher?
Romans 10 in World English Bible (Catholic)

Romans 10:4-14 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

4 For Christ is the fulfilment of the law for righteousness to everyone who believes.
5 For Moses writes about the righteousness of the law, “The one who does them will live by them.”
6 But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down);
7 or, ‘Who will descend into the abyss?’ (that is, to bring Christ up from the dead.)”
8 But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart;” that is, the word of faith which we preach:
9 that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
10 For with the heart one believes resulting in righteousness; and with the mouth confession is made resulting in salvation.
11 For the Scripture says, “Whoever believes in him will not be disappointed.”
12 For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, and is rich to all who call on him.
13 For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.”
14 How then will they call on him in whom they have not believed? How will they believe in him whom they have not heard? How will they hear without a preacher?
Romans 10 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Romans 10:4-14 in Bible in Basic English

4 For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who has faith.
5 For Moses says that the man who does the righteousness which is of the law will get life by it.
6 But the righteousness which is of faith says these words, Say not in your heart, Who will go up to heaven? (that is, to make Christ come down:)
7 Or, Who will go down into the deep? (that is, to make Christ come again from the dead:)
8 But what does it say? The word is near you, in your mouth and in your heart: that is, the word of faith of which we are the preachers:
9 Because, if you say with your mouth that Jesus is Lord, and have faith in your heart that God has made him come back from the dead, you will have salvation:
10 For with the heart man has faith to get righteousness, and with the mouth he says that Jesus is Lord to get salvation.
11 Because it is said in the holy Writings, Whoever has faith in him will not be shamed.
12 And the Jew is not different from the Greek: for there is the same Lord of all, who is good to all who have hope in his name:
13 Because, Whoever will give worship to the name of the Lord will get salvation.
14 But how will they give worship to him in whom they have no faith? and how will they have faith in him of whom they have not had news? and how will they have news without a preacher?
Romans 10 in Bible in Basic English

Romans 10:4-14 in Darby Translation

4 For Christ is the end of law for righteousness to every one that believes.
5 For Moses lays down in writing the righteousness which is of the law, The man who has practised those things shall live by them.
6 But the righteousness of faith speaks thus: Do not say in thine heart, Who shall ascend to the heavens? that is, to bring Christ down;
7 or, Who shall descend into the abyss? that is, to bring up Christ from among the dead.
8 But what says it? The word is near thee, in thy mouth and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach:
9 that if thou shalt confess with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thine heart that God has raised him from among the dead, thou shalt be saved.
10 For with the heart is believed to righteousness; and with the mouth confession made to salvation.
11 For the scripture says, No one believing on him shall be ashamed.
12 For there is no difference of Jew and Greek; for the same Lord of all is rich towards all that call upon him.
13 For every one whosoever, who shall call on the name of the Lord, shall be saved.
14 How then shall they call upon him in whom they have not believed? and how shall they believe on him of whom they have not heard? and how shall they hear without one who preaches?
Romans 10 in Darby Translation

Romans 10:4-14 in Douay-Rheims 1899

4 For the end of the law is Christ, unto justice to every one that believeth.
5 For Moses wrote, that the justice which is of the law, the man that shall do it, shall live by it.
6 But the justice which is of faith, speaketh thus: Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? that is, to bring Christ down;
7 Or who shall descend into the deep? that is, to bring up Christ again from the dead.
8 But what saith the scripture? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart. This is the word of faith, which we preach.
9 For if thou confess with thy mouth the Lord Jesus, and believe in thy heart that God hath raised him up from the dead, thou shalt be saved.
10 For, with the heart, we believe unto justice; but, with the mouth, confession is made unto salvation.
11 For the scripture saith: Whosoever believeth in him, shall not be confounded.
12 For there is no distinction of the Jew and the Greek: for the same is Lord over all, rich unto all that call upon him.
13 For whosoever shall call upon the name of the Lord, shall be saved.
14 How then shall they call on him, in whom they have not believed? Or how shall they believe him, of whom they have not heard? And how shall they hear, without a preacher?
Romans 10 in Douay-Rheims 1899

Romans 10:4-14 in English Majority Text Version

4 For Christ is the end of the law for righteousness to everyone that believes.
5 For Moses writes about the righteousness which is of the law, “That the man who does those things shall live by them.”
6 But the righteousness of faith says, “Do not say in your heart, ‘Who shall ascend into heaven?’ ” (that is, to bring Christ down)
7 or, “ ‘Who shall descend into the abyss?’ ” (that is, to bring up Christ from the dead).
8 But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart” (that is, the word of faith which we proclaim):
9 that if you confess with your mouth the Lord Jesus, and you believe in your heart that God has raised Him from the dead, you shall be saved.
10 For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation.
11 For the Scripture says, “Whoever believes on Him shall not be put to shame.”
12 For there is no distinction between Jew and Greek, for the same Lord of all is rich to all who call on Him.
13 For “whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.”
14 How then shall they call on Him in whom they have not believed? And how are they to believe in Him of whom they have not heard? And how shall they hear apart from a preacher?
Romans 10 in English Majority Text Version

Romans 10:4-14 in The New Testament with Commentary

4 Now for everyone who believes into righteousness, Christ is the end of the law
5 —Moses writes about the righteousness that is from the law: “The person who does these things will live by them.”
6 But the righteousness that is from faith speaks like this: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ ” (that is, to bring Christ down)
7 “or, ‘Who will descend into the abyss?’ ” (that is, to bring Christ up from the dead).
8 So what does it say? “The message is near you, in your mouth and in your heart” (that is, the message of faith that we proclaim):
9 That if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.
10 Because with the heart one believes into righteousness, and with the mouth one promises into salvation.
11 Because the Scripture says: “Everyone who believes on Him will never be put to shame”;
12 because there is no distinction between Jew and Greek, since the same Lord of all is rich to all who call upon Him;
13 because: “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”
14 How then will they call on Him in whom they have not believed? And how can they believe on Him of whom they have not heard? And how will they hear without someone proclaiming it?
Romans 10 in The New Testament with Commentary

Romans 10:4-14 in Free Bible Version

4 For Christ is the fulfillment of the law. All those who trust in him are made right.
5 Moses wrote, “Whoever does what is right by obeying the law will live.”
6 But the attitude of doing right that comes from trust says this: “Don't ask ‘who'll go to heaven?’ (asking to bring Christ down),”
7 or “‘who'll go to the place of the dead?’ (asking to bring Christ back from the dead).”
8 What Scripture actually says is: “The message is very close to you—it's what you talk about and what's in your mind.” In fact it's this message based on trust that we're presenting.
9 For if you declare that you accept Jesus as Lord, and you are convinced in your mind that God raised him from the dead, then you will be saved.
10 Your trust in God makes you right and good, and your declaration of accepting God saves you.
11 As Scripture says, “Those who trust in him will not be disappointed.”
12 There's no difference between Jew and Greek—for the same Lord is Lord of everyone, and he gives generously to everyone who asks him.
13 For “everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”
14 But how can people call on someone they don't trust? How can they trust someone they haven't heard about? How can they hear unless they're told?
Romans 10 in Free Bible Version

Romans 10:4-14 in Geneva Bible 1599

4 For Christ is the end of the Law for righteousnes vnto euery one that beleeueth.
5 For Moses thus describeth the righteousnes which is of the Lawe, That the man which doeth these things, shall liue thereby.
6 But the righteousnes which is of faith, speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heauen? (that is to bring Christ from aboue)
7 Or, Who shall descend into the deepe? (that is to bring Christ againe from the dead)
8 But what sayth it? The worde is neere thee, euen in thy mouth, and in thine heart. This is the worde of faith which we preach.
9 For if thou shalt confesse with thy mouth the Lord Iesus, and shalt beleeue in thine heart, that God raised him vp from the dead, thou shalt be saued:
10 For with the heart man beleeueth vnto righteousnes, and with the mouth man confesseth to saluation.
11 For the Scripture saith, Whosoeuer beleeueth in him, shall not be ashamed.
12 For there is no difference betweene the Iewe and the Grecian: for he that is Lord ouer all, is rich vnto all, that call on him.
13 For whosoeuer shall call vpon the Name of the Lord, shalbe saued.
14 But how shall they call on him, in whome they haue not beleeued? and how shall they beleeue in him, of whom they haue not heard? and howe shall they heare without a preacher?
Romans 10 in Geneva Bible 1599

Romans 10:4-14 in KJV Cambridge Paragraph Bible

4 For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.
5 For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them.
6 But the righteousness which is of faith speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down from above:)
7 or, Who shall descend into the deep? (that is, to bring up Christ again from the dead.)
8 But what saith it? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach;
9 that if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.
10 For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.
11 For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be ashamed.
12 For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich unto all that call upon him.
13 For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.
14 How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?
Romans 10 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Romans 10:4-14 in Nyangumarta English Bible

Romans 10:4-14 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Romans 10:4-14 in George Noyes Bible

4 For Christ is the end of the Law, so that every one that believeth may obtain righteousness.
5 For Moses describeth the righteousness which is of the Law: “The man that hath done these things shall live by them.”
6 But the righteousness which is of faith speaketh thus: Say not in thy heart, “Who shall ascend into heaven?” that is, to bring Christ down.
7 Or, “Who shall descend into the abyss?” that is, to bring up Christ from the dead.
8 But what saith it? “The word is nigh thee, in thy mouth, and in thy heart;” that is, the word concerning faith, which we preach;
9 for if thou shalt acknowledge with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved.
10 For with the heart man believeth so as to obtain righteousness, and with the mouth professeth so as to obtain salvation.
11 For the Scripture saith, “Whoever believeth in him shall not be put to shame.”
12 For there is no difference between Jew and Greek; for one and the same is Lord over all, rich to all that call upon him.
13 For “every one who calleth upon the name of the Lord shall be saved.”
14 How then shall they call on him, in whom they have not believed? and how shall they believe in him, of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?
Romans 10 in George Noyes Bible

Romans 10:4-14 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

4 For Christ has brought Law to an end, so that righteousness may be obtained by everyone who believes in him.
5 For Moses writes that, as for the righteousness which results from Law, those who practise it will find life through it.
6 But the righteousness which results from faith finds expression in these words: ‘Do not say to yourself “Who will go up into heaven?”’ (which means to bring Christ down)
7 ‘or “Who will go down into the depths below?”’ (which means to bring Christ up from the dead).
8 No, but what does it say? ‘The message is near you, on your lips and in your heart’ (which means ‘The Message of faith’ which we proclaim).
9 For, if with your lips you acknowledge the truth of the message that JESUS IS LORD, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
10 For with their hearts people believe and so attain to righteousness, while with their lips they make their Profession of faith and so find salvation.
11 As the passage of scripture says — ‘No one who believes in him will have any cause for shame.’
12 For no distinction is made between the Jew and the Greek, for all have the same Lord, and he is bountiful to all who invoke him.
13 For everyone who invokes the name of the Lord will be saved.
14 But how, it may be asked, are they to invoke one in whom they have not learnt to believe? And how are they to believe in one whose words they have not heard? And how are they to hear his words unless someone proclaims him?
Romans 10 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Romans 10:4-14 in Open English Bible (U. S. spelling)

4 For Christ has brought Law to an end, so that righteousness may be obtained by everyone who believes in him.
5 For Moses writes that, as for the righteousness which results from Law, those who practice it will find life through it.
6 But the righteousness which results from faith finds expression in these words: ‘Do not say to yourself “Who will go up into heaven?”’ (which means to bring Christ down)
7 ‘or “Who will go down into the depths below?”’ (which means to bring Christ up from the dead).
8 No, but what does it say? ‘The message is near you, on your lips and in your heart’ (which means ‘The Message of faith’ which we proclaim).
9 For, if with your lips you acknowledge the truth of the message that JESUS IS LORD, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
10 For with their hearts people believe and so attain to righteousness, while with their lips they make their Profession of faith and so find salvation.
11 As the passage of scripture says — ‘No one who believes in him will have any cause for shame.’
12 For no distinction is made between the Jew and the Greek, for all have the same Lord, and he is bountiful to all who invoke him.
13 For everyone who invokes the name of the Lord will be saved.
14 But how, it may be asked, are they to invoke one in whom they have not learned to believe? And how are they to believe in one whose words they have not heard? And how are they to hear his words unless someone proclaims him?
Romans 10 in Open English Bible (U. S. spelling)

Romans 10:4-14 in Plain English Version

8 We read this in God’s book, “The message from God is very close to you It is right inside you, and you say it as you talk.” That is the message that we tell you, that you’ve got to believe in Jesus.
9 That message is this. If you tell everybody, “I belong to Jesus,” and if you really believe that God made him alive again after he died. If you believe like that and talk like that, God will save you.
10 If you really believe God, then he says that you are all right. And if you tell everybody that you believe in him, then he saves you.
11 God’s book has this too, “Anyone that trusts God will not be ashamed.”
12 This message is for everyone, Jewish people and those that are not Jewish. We are all the same, we have the same God and he is good to everyone that asks him for help.
13 And God’s book has this too, “God will save everybody that calls out to him and asks him, ‘Please help me and save me.’”
14 But what about people that don’t believe in God? They can’t call out to him, can they? And what about people that have never even heard about Jesus? They can’t believe in him, can they? Somebody has to tell them about him, and then they can believe in him.
Romans 10 in Plain English Version

Romans 10:4-14 in Tyndale New Testament

4 For Christ is the ende of the lawe to iustifie all that beleve.
5 Moses describeth the rightewesnes which cometh of the lawe howe that the man which doth the thinges of the lawe shall lyve therin.
6 But the rightewesnes which cometh of fayth speaketh on this wyse. Saye not in thyne hert who shall ascende into heven? (that is nothinge els then to fetch Christ doune)
7 Other who shall descende into the depe? (that is nothinge els but to fetch vp Christ from deeth)
8 But what sayth the scripture? The worde is nye the even in thy mouth and in thyn herte. This worde is the worde of fayth which we preache.
9 For yf thou shalt knowledge with thy mouth that Iesus is the lorde and shalt beleve with thyn hert that God raysed him up from deeth thou shalt be safe.
10 For the belefe of the hert iustifieth: and to knowledge with the mouth maketh a man safe.
11 For the scripture sayth: whosoever beleveth on him shall not be ashamed.
12 Ther is no difference bitwene the Iewe and the gentyll. For one is Lorde of all which is ryche vnto all that call on him.
13 For whosoever shall call on the name of the lorde shalbe safe.
14 But how shall they call on him on who they beleved not? how shall they beleve on him of whom they have not herde? how shall they heare with out a preacher?
Romans 10 in Tyndale New Testament

Romans 10:4-14 in Unlocked Literal Bible

4 For Christ is the fulfillment of the law for righteousness for everyone who believes.
5 For Moses writes about the righteousness that comes from the law: “The man who does the righteousness of the law will live by this righteousness.”
6 But the righteousness that comes from faith says this, “Do not say in your heart, 'Who will ascend into heaven?' (that is, to bring Christ down);
7 and do not say, 'Who will descend into the abyss?'” (that is, to bring Christ up from the dead).
8 But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart.” That is the word of faith, which we proclaim.
9 For if with your mouth you acknowledge Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
10 For with the heart man believes for righteousness, and with the mouth he acknowledges for salvation.
11 For scripture says, “Everyone who believes on him will not be put to shame.”
12 For there is no difference between Jew and Greek. For the same Lord is Lord of all, and he is rich to all who call upon him.
13 For everyone who calls on the name of the Lord will be saved.
14 How then can they call on him in whom they have not believed? How can they believe in him of whom they have not heard? How can they hear without a preacher?
Romans 10 in Unlocked Literal Bible

Romans 10:4-14 in World English Bible

4 For Christ is the fulfillment of the law for righteousness to everyone who believes.
5 For Moses writes about the righteousness of the law, “The one who does them will live by them.”
6 But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down);
7 or, ‘Who will descend into the abyss?’ (that is, to bring Christ up from the dead.)”
8 But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart;” that is, the word of faith which we preach:
9 that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
10 For with the heart one believes resulting in righteousness; and with the mouth confession is made resulting in salvation.
11 For the Scripture says, “Whoever believes in him will not be disappointed.”
12 For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, and is rich to all who call on him.
13 For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.”
14 How then will they call on him in whom they have not believed? How will they believe in him whom they have not heard? How will they hear without a preacher?
Romans 10 in World English Bible

Romans 10:4-14 in World English Bible British Edition

4 For Christ is the fulfilment of the law for righteousness to everyone who believes.
5 For Moses writes about the righteousness of the law, “The one who does them will live by them.”
6 But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down);
7 or, ‘Who will descend into the abyss?’ (that is, to bring Christ up from the dead.)”
8 But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart;” that is, the word of faith which we preach:
9 that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
10 For with the heart one believes resulting in righteousness; and with the mouth confession is made resulting in salvation.
11 For the Scripture says, “Whoever believes in him will not be disappointed.”
12 For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, and is rich to all who call on him.
13 For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.”
14 How then will they call on him in whom they have not believed? How will they believe in him whom they have not heard? How will they hear without a preacher?
Romans 10 in World English Bible British Edition

Romans 10:4-14 in Noah Webster Bible

4 For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.
5 For Moses describeth the righteousness which is by the law, That the man who doeth these things shall live by them.
6 But the righteousness which is by faith speaketh on this wise, Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down.)
7 Or, Who shall descend into the deep? (that is, to bring Christ again from the dead.)
8 But what saith it? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach:
9 That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thy heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.
10 For with the heart man believeth to righteousness; and with the mouth confession is made to salvation.
11 For the scripture saith, whoever believeth on him shall not be ashamed.
12 For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all, is rich to all that call upon him,
13 For whoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.
14 How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?
Romans 10 in Noah Webster Bible

Romans 10:4-14 in World Messianic Bible

4 For Messiah is the fulfillment of the law for righteousness to everyone who believes.
5 For Moses writes about the righteousness of the law, “The one who does them will live by them.”
6 But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Messiah down);
7 or, ‘Who will descend into the abyss?’ (that is, to bring Messiah up from the dead.)”
8 But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart;” that is, the word of faith which we proclaim:
9 that if you will confess with your mouth that Yeshua is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
10 For with the heart one believes resulting in righteousness; and with the mouth confession is made resulting in salvation.
11 For the Scripture says, “Whoever believes in him will not be disappointed.”
12 For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, and is rich to all who call on him.
13 For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.”
14 How then will they call on him in whom they have not believed? How will they believe in him whom they have not heard? How will they hear without a proclaimer?
Romans 10 in World Messianic Bible

Romans 10:4-14 in World Messianic Bible British Edition

4 For Messiah is the fulfilment of the law for righteousness to everyone who believes.
5 For Moses writes about the righteousness of the law, “The one who does them will live by them.”
6 But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Messiah down);
7 or, ‘Who will descend into the abyss?’ (that is, to bring Messiah up from the dead.)”
8 But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart;” that is, the word of faith which we proclaim:
9 that if you will confess with your mouth that Yeshua is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
10 For with the heart one believes resulting in righteousness; and with the mouth confession is made resulting in salvation.
11 For the Scripture says, “Whoever believes in him will not be disappointed.”
12 For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, and is rich to all who call on him.
13 For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.”
14 How then will they call on him in whom they have not believed? How will they believe in him whom they have not heard? How will they hear without a proclaimer?
Romans 10 in World Messianic Bible British Edition

Romans 10:4-14 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

4 For the end of the law is Christ, to rightwiseness to each man that believeth.
5 For Moses wrote, For the man that shall do rightwiseness that is of the law, shall live in it.
6 But the rightwiseness that is of belief, saith thus, Say thou not in thine heart, Who shall ascend into heaven? that is to say, to lead down Christ;
7 or who shall go down into hell? that is, to again-call Christ from death. +or who shall go down into deep-ness, or into depth? that is, to again-call Christ from the dead.
8 But what saith the scripture? The word is nigh in thy mouth, and in thine heart; this is the word of belief, which we preach.
9 That if thou acknowledge in thy mouth the Lord Jesus Christ, and believest in thine heart, that God raised him from death, thou shalt be safe.
10 For by heart me or men believeth to rightwiseness, but by mouth acknowledging is made to health.
11 For why the scripture saith, Each that believeth in him, shall not be confounded.
12 And there is no distinction of Jew and of Greek; for the same Lord of all is rich into all, that inwardly call him.
13 For each man, whoever shall inwardly call the name of the Lord, shall be safe.
14 How then shall they inwardly call him, into whom they have not believed? or how shall they believe to him, whom they have not heard? How shall they hear, without a preacher?

Romans 10:4-14 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

4 For the end of the law is Christ, to rightwiseness to each man that believeth. (For the end of the law is the Messiah, unto righteousness for each man who believeth.)
5 For Moses wrote, For the man that shall do rightwiseness that is of the law, shall live in it.
6 But the rightwiseness that is of belief, saith thus, Say thou not in thine heart, Who shall ascend into heaven? that is to say, to lead down Christ, (or that is to say, to bring down the Messiah);
7 or who shall go down into hell? that is, to again-call Christ from death, (or that is, to bring the Messiah up from the dead). +or who shall go down into (the) deepness, or into (the) depth(s)? that is, to again-call Christ from the dead.
8 But what saith the scripture? The word is nigh in thy mouth, and in thine heart; this is the word of belief (or this is the word of faith), which we preach.
9 That if thou acknowledge in thy mouth the Lord Jesus Christ, and believest in thine heart, that God raised him from death or that God raised him from (the) dead, thou shalt be safe. (If thou acknowledge with thy mouth that Jesus Christ is the Lord, and believest in thine heart, that God raised him from the dead, then thou shalt be saved.)
10 For by heart me believeth to rightwiseness or Forsooth by heart men believeth to rightwiseness, but by mouth acknowledging is made to health (or unto salvation).
11 For why the scripture saith, Each that believeth in him, shall not be confounded. (Because the Scripture saith, Everyone who believeth in him, shall not be shamed.)
12 And there is no distinction of Jew and of Greek (or And there is no difference between Jew and Greek); for the same Lord of all is rich into all, that inwardly call him or that in-call him.
13 For each man, whoever shall inwardly call the name of the Lord or whoever shall in-call the name of the Lord, shall be safe (or shall be saved).
14 How then shall they inwardly call him or How therefore shall they in-call him, into whom they have not believed? or how shall they believe to him, whom they have not heard? (or how shall they believe in him, whom they have not heard?) How shall they hear, without a preacher?

Romans 10:4-14 in Young's Literal Translation

4 For Christ is an end of law for righteousness to every one who is believing,
5 for Moses doth describe the righteousness that is of the law, that, 'The man who did them shall live in them,'
6 and the righteousness of faith doth thus speak: 'Thou mayest not say in thine heart, Who shall go up to the heaven,' that is, Christ to bring down?
7 or, 'Who shall go down to the abyss,' that is, Christ out of the dead to bring up.
8 But what doth it say? 'Nigh thee is the saying — in thy mouth, and in thy heart:' that is, the saying of the faith, that we preach;
9 that if thou mayest confess with thy mouth the Lord Jesus, and mayest believe in thy heart that God did raise him out of the dead, thou shalt be saved,
10 for with the heart doth one believe to righteousness, and with the mouth is confession made to salvation;
11 for the Writing saith, 'Every one who is believing on him shall not be ashamed,'
12 for there is no difference between Jew and Greek, for the same Lord of all is rich to all those calling upon Him,
13 for every one — whoever shall call upon the name of the Lord, he shall be saved.'
14 How then shall they call upon him in whom they did not believe? and how shall they believe on him of whom they did not hear? and how shall they hear apart from one preaching?