Text copied!
Bibles in English

Proverbs 7:19-21 in English

Help us?

Proverbs 7:19-21 in American Standard Version (1901)

19 For the man is not at home; He is gone a long journey:
20 He hath taken a bag of money with him; He will come home at the full moon.
21 With her much fair speech she causeth him to yield; With the flattering of her lips she forceth him along.
Proverbs 7 in American Standard Version (1901)

Proverbs 7:19-21 in Brenton Septuagint Translation

19 For my husband is not at home, but is gone on a long journey,
20 having taken in his hand a bundle of money: after many days he will return to his house.
21 So with much converse she prevailed on him to go astray, and with the snares of her lips she forced him from the right path.
Proverbs 7 in Brenton Septuagint Translation

Proverbs 7:19-21 in King James Version + Apocrypha

19 For the goodman is not at home, he is gone a long journey:
20 He hath taken a bag of money with him, and will come home at the day appointed.
21 With her much fair speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she forced him.
Proverbs 7 in King James Version + Apocrypha

Proverbs 7:19-21 in King James (Authorized) Version

19 For the goodman is not at home, he is gone a long journey:
20 He hath taken a bag of money with him, and will come home at the day appointed.
21 With her much fair speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she forced him.
Proverbs 7 in King James (Authorized) Version

Proverbs 7:19-21 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

19 For my husband is not at home, but is gone on a long journey,
20 having taken in his hand a bundle of money: after many days he will return to his house.
21 So with much converse she prevailed on him to go astray, and with the snares of her lips forced him from the right path.
Proverbs 7 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PROVERBS 7:19-21 in Revised Version with Apocrypha (1895)

19 For the goodman is not at home, he is gone a long journey:
20 He hath taken a bag of money with him; he will come home at the full moon.
21 With her much fair speech she causeth him to yield, with the flattering of her lips she forceth him away.
PROVERBS 7 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Proverbs 7:19-21 in Translation for Translators

19 My husband is not at home; he has gone away on a long journey.
20 He is carrying a wallet filled with money, and he will not return until the middle of this month.”
21 So she persuaded him by her enticing/tempting words. She allured him by her smooth/sweet talk.
Proverbs 7 in Translation for Translators

Proverbs 7:19-21 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

19 For my husband is not at home, but is gone on a long journey,
20 having taken in his hand a bundle of money: after many days he will return to his house.
21 So with much converse she prevailed on him to go astray, and with the snares of her lips forced him from the right path.
Proverbs 7 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Proverbs 7:19-21 in World English Bible with Deuterocanon

19 For my husband isn’t at home. He has gone on a long journey.
20 He has taken a bag of money with him. He will come home at the full moon.”
21 With persuasive words, she led him astray. With the flattering of her lips, she seduced him.
Proverbs 7 in World English Bible with Deuterocanon

Proverbs 7:19-21 in World English Bible (Catholic)

19 For my husband isn’t at home. He has gone on a long journey.
20 He has taken a bag of money with him. He will come home at the full moon.”
21 With persuasive words, she led him astray. With the flattering of her lips, she seduced him.
Proverbs 7 in World English Bible (Catholic)

Proverbs 7:19-21 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

19 For my husband isn’t at home. He has gone on a long journey.
20 He has taken a bag of money with him. He will come home at the full moon.”
21 With persuasive words, she led him astray. With the flattering of her lips, she seduced him.
Proverbs 7 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Proverbs 7:19-21 in Bible in Basic English

19 For the master of the house is away on a long journey:
20 He has taken a bag of money with him; he is coming back at the full moon.
21 With her fair words she overcame him, forcing him with her smooth lips.
Proverbs 7 in Bible in Basic English

Proverbs 7:19-21 in Darby Translation

19 For the husband is not at home, he is gone a long journey;
20 he hath taken the money-bag with him, he will come home on the day of the full moon.
21 With her much enticement she beguiled him; with the smoothness of her lips she constrained him.
Proverbs 7 in Darby Translation

Proverbs 7:19-21 in Douay-Rheims 1899

19 For my husband is not at home, he is gone a very long journey.
20 He took with him a bag of money: he mill return home the day of the full moon.
21 She entangled him with many words, and drew him away with the flattery of her lips.
Proverbs 7 in Douay-Rheims 1899

Proverbs 7:19-21 in Free Bible Version

19 My husband isn't home; he's gone on a long trip.
20 He took a bag of money with him, and he won't be coming back until the full moon.”
21 She convinced him with all that she said; she seduced him with her smooth talking.
Proverbs 7 in Free Bible Version

Proverbs 7:19-21 in Geneva Bible 1599

19 For mine husband is not at home: he is gone a iourney farre off.
20 He hath taken with him a bagge of siluer, and will come home at the day appointed.
21 Thus with her great craft she caused him to yeelde, and with her flattering lips she entised him.
Proverbs 7 in Geneva Bible 1599

Proverbs 7:19-21 in JPS TaNaKH 1917

19 For my husband is not at home, he is gone a long journey;
20 He hath taken the bag of money with him; he will come home at the full moon.'
21 With her much fair speech she causeth him to yield, with the blandishment of her lips she enticeth him away.
Proverbs 7 in JPS TaNaKH 1917

Proverbs 7:19-21 in KJV Cambridge Paragraph Bible

19 For the goodman is not at home, He is gone a long journey:
20 He hath taken a bag of money with him, And will come home at the day appointed.
21 With her much fair speech she caused him to yield, With the flattering of her lips she forced him.
Proverbs 7 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Proverbs 7:19-21 in Isaac Leeser Tanakh

19 For the man is not in his house, he is gone on a journey a great way off:
20 The bag of money hath he taken with him, by the day of the new-moon festival only will he come home.”
21 She seduced him by the abundance of her reasoning: by the flattery of her lips she misguided him.
Proverbs 7 in Isaac Leeser Tanakh

Proverbs 7:19-21 in Updated Brenton English Septuagint

19 For my husband is not at home, But is gone on a long journey,
20 Having taken in his hand a bundle of money: After many days he will return to his house.
21 So with much converse she prevailed on him to go astray, And with the snares of her lips she forced him from the right path.
Proverbs 7 in Updated Brenton English Septuagint

Proverbs 7:19-21 in Nyangumarta English Bible

Proverbs 7:19-21 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Proverbs 7:19-21 in George Noyes Bible

19 For the good-man is not at home; He is gone a long journey;
20 He hath taken a purse of money with him; At the day of the full moon he will return.”
21 By her much fair speech she seduced him; By the smoothness of her lips she drew him away.
Proverbs 7 in George Noyes Bible

Proverbs [Sayings] 7:19-21 in One Unity Resource Bible

19 For my husband is not at home. He has gone on a long journey.
20 He has taken a bag of money with him. He will come home at the full moon.”
21 With persuasive words, she led him astray. With the flattering of her lips, she seduced him.
Proverbs [Sayings] 7 in One Unity Resource Bible

Proverbs 7:19-21 in Unlocked Literal Bible

19 For my husband is not at his house; he has gone on a long journey.
20 He took a bag of money with him; he will return on the day of the full moon.”
21 With much talk she turned him; with her smooth lips she misled him.
Proverbs 7 in Unlocked Literal Bible

Proverbs 7:19-21 in World English Bible

19 For my husband isn’t at home. He has gone on a long journey.
20 He has taken a bag of money with him. He will come home at the full moon.”
21 With persuasive words, she led him astray. With the flattering of her lips, she seduced him.
Proverbs 7 in World English Bible

Proverbs 7:19-21 in World English Bible British Edition

19 For my husband isn’t at home. He has gone on a long journey.
20 He has taken a bag of money with him. He will come home at the full moon.”
21 With persuasive words, she led him astray. With the flattering of her lips, she seduced him.
Proverbs 7 in World English Bible British Edition

Proverbs 7:19-21 in Noah Webster Bible

19 For the good-man is not at home, he is gone a long journey:
20 He hath taken a bag of money with him, and will come home at the day appointed.
21 With her much fair speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she impelled him.
Proverbs 7 in Noah Webster Bible

Proverbs 7:19-21 in World Messianic Bible

19 For my husband isn’t at home. He has gone on a long journey.
20 He has taken a bag of money with him. He will come home at the full moon.”
21 With persuasive words, she led him astray. With the flattering of her lips, she seduced him.
Proverbs 7 in World Messianic Bible

Proverbs 7:19-21 in World Messianic Bible British Edition

19 For my husband isn’t at home. He has gone on a long journey.
20 He has taken a bag of money with him. He will come home at the full moon.”
21 With persuasive words, she led him astray. With the flattering of her lips, she seduced him.
Proverbs 7 in World Messianic Bible British Edition

Proverbs 7:19-21 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

19 For mine husband is not in his house; he is gone a full long way.
20 He took with him a bag of money; he shall turn again into his house in the day of the full moon.
21 She bound him with many words; and she drew forth him with flatterings of lips.

Proverbs 7:19-21 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

19 For mine husband is not in his house; he is gone (away) a full long way.
20 He took with him a bag of money; he shall turn again in to his house in the day of the full moon. (He took a bag of money with him; and he shall not return to his house until the day of the full moon.)
21 She bound him with many words; and she drew forth him with flatterings of lips. (And so she bound him with many words; and she drew him forth with the flattery from her lips.)

Proverbs 7:19-21 in Young's Literal Translation

19 For the man is not in his house, He hath gone on a long journey.
20 A bag of money he hath taken in his hand, At the day of the new moon he cometh to his house.'
21 She turneth him aside with the abundance of her speech, With the flattery of her lips she forceth him.