Text copied!
Bibles in English

Proverbs 26:4-8 in English

Help us?

Proverbs 26:4-8 in American Standard Version (1901)

4 Answer not a fool according to his folly, Lest thou also be like unto him.
5 Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own conceit.
6 He that sendeth a message by the hand of a fool Cutteth off his own feet, and drinketh in damage.
7 The legs of the lame hang loose; So is a parable in the mouth of fools.
8 As one that bindeth a stone in a sling, So is he that giveth honor to a fool.
Proverbs 26 in American Standard Version (1901)

Proverbs 26:4-8 in Brenton Septuagint Translation

4 Answer not a fool according to his folly, lest thou become like him.
5 Yet answer a fool according to his folly, lest he seem wise in his own conceit.
6 He that sends a message by a foolish messenger procures for himself a reproach from his own ways.
7 As well take away the motion of the legs, as transgression from the mouth of fools.
8 He that binds up a stone in a sling, is like one that gives glory to a fool.
Proverbs 26 in Brenton Septuagint Translation

Proverbs 26:4-8 in King James Version + Apocrypha

4 Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
6 He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.
7 The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.
8 As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.
Proverbs 26 in King James Version + Apocrypha

Proverbs 26:4-8 in King James (Authorized) Version

4 Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
6 He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.
7 The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.
8 As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.
Proverbs 26 in King James (Authorized) Version

Proverbs 26:4-8 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

4 Answer not a fool according to his folly, lest you become like him.
5 Yet answer a fool according to his folly, lest he seem wise in his own conceit.
6 He that sends a message by a foolish messenger procures for himself a reproach from his own ways.
7 As well take away the motion of the legs, as transgression from the mouth of fools.
8 He that binds up a stone in a sling, is like one that gives glory to a fool.
Proverbs 26 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PROVERBS 26:4-8 in Revised Version with Apocrypha (1895)

4 Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
6 He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off his own feet, and drinketh in damage.
7 The legs of the lame hang loose: so is a parable in the mouth of fools.
8 As a bag of gems in a heap of stones, so is he that giveth honour to a fool.
PROVERBS 26 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Proverbs 26:4-8 in Translation for Translators

4 If a foolish person asks a foolish question, do not answer him, because if you answer his question, you are just as foolish as he is.
5 If you give a foolish answer to someone who asks a foolish question, he will realize that he is ◄not very wise/foolish►.
6 Anyone who asks a foolish person to take a message to someone is himself doing something as foolish as cutting off his own feet or drinking poison.
7 A lame man cannot use his legs, and similarly SIM it is useless for a foolish person to speak MTY ◄proverbs/wise sayings►.
8 Tying a stone in a sling so that it cannot be thrown at a target is as foolish as SIM honoring a foolish person.
Proverbs 26 in Translation for Translators

Proverbs 26:4-8 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

4 Answer not a fool according to his folly, lest you become like him.
5 Yet answer a fool according to his folly, lest he seem wise in his own conceit.
6 He that sends a message by a foolish messenger procures for himself a reproach from his own ways.
7 As well take away the motion of the legs, as transgression from the mouth of fools.
8 He that binds up a stone in a sling, is like one that gives glory to a fool.
Proverbs 26 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Proverbs 26:4-8 in World English Bible with Deuterocanon

4 Don’t answer a fool according to his folly, lest you also be like him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
6 One who sends a message by the hand of a fool is cutting off feet and drinking violence.
7 Like the legs of the lame that hang loose, so is a parable in the mouth of fools.
8 As one who binds a stone in a sling, so is he who gives honor to a fool.
Proverbs 26 in World English Bible with Deuterocanon

Proverbs 26:4-8 in World English Bible (Catholic)

4 Don’t answer a fool according to his folly, lest you also be like him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
6 One who sends a message by the hand of a fool is cutting off feet and drinking violence.
7 Like the legs of the lame that hang loose, so is a parable in the mouth of fools.
8 As one who binds a stone in a sling, so is he who gives honor to a fool.
Proverbs 26 in World English Bible (Catholic)

Proverbs 26:4-8 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

4 Don’t answer a fool according to his folly, lest you also be like him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
6 One who sends a message by the hand of a fool is cutting off feet and drinking violence.
7 Like the legs of the lame that hang loose, so is a parable in the mouth of fools.
8 As one who binds a stone in a sling, so is he who gives honour to a fool.
Proverbs 26 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Proverbs 26:4-8 in Bible in Basic English

4 Do not give to the foolish man a foolish answer, or you will be like him.
5 Give a foolish man a foolish answer, or he will seem wise to himself.
6 He who sends news by the hand of a foolish man is cutting off his feet and drinking in damage.
7 The legs of one who has no power of walking are hanging loose; so is a wise saying in the mouth of the foolish.
8 Giving honour to a foolish man is like attempting to keep a stone fixed in a cord.
Proverbs 26 in Bible in Basic English

Proverbs 26:4-8 in Darby Translation

4 Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
6 He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off his own feet, and drinketh damage.
7 The legs of the lame hang loose; so is a proverb in the mouth of fools.
8 As a bag of gems in a stoneheap, so is he that giveth honour to a fool.
Proverbs 26 in Darby Translation

Proverbs 26:4-8 in Douay-Rheims 1899

4 Answer not a fool according to his folly, lest thou be made like him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he imagine himself to be wise.
6 He that sendeth words by a foolish messenger, is lame of feet and drinketh iniquity.
7 As a lame man hath fair legs in vain: so a parable is unseemly in the mouth of fools.
8 As he that casteth a stone into the heap of Mercury: so is he that giveth honour to a fool.
Proverbs 26 in Douay-Rheims 1899

Proverbs 26:4-8 in Free Bible Version

4 Don't answer stupid people following their stupidity, or you'll become as bad as them.
5 Answer stupid people following their stupidity, otherwise they'll think they're wise.
6 Trusting someone stupid to deliver a message is like cutting of your feet or drinking poison.
7 A proverb spoken by someone stupid is as useless as a lame person's legs.
8 Honoring someone stupid is as pointless as tying a stone into a sling.
Proverbs 26 in Free Bible Version

Proverbs 26:4-8 in Geneva Bible 1599

4 Answer not a foole according to his foolishnes, least thou also be like him.
5 Answere a foole according to his foolishnes, least he be wise in his owne conceite.
6 He that sendeth a message by the hand of a foole, is as he that cutteth off the feete, and drinketh iniquitie.
7 As they that lift vp the legs of the lame, so is a parable in a fooles mouth.
8 As the closing vp of a precious stone in an heape of stones, so is he that giueth glory to a foole.
Proverbs 26 in Geneva Bible 1599

Proverbs 26:4-8 in JPS TaNaKH 1917

4 Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
6 He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off his own feet, and drinketh damage.
7 The legs hang limp from the lame; so is a parable in the mouth of fools.
8 As a small stone in a heap of stones, so is he that giveth honour to a fool.
Proverbs 26 in JPS TaNaKH 1917

Proverbs 26:4-8 in KJV Cambridge Paragraph Bible

4 Answer not a fool according to his folly, Lest thou also be like unto him.
5 Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own conceit.
6 He that sendeth a message by the hand of a fool Cutteth off the feet, and drinketh damage.
7 The legs of the lame are not equal: So is a parable in the mouth of fools.
8 As he that bindeth a stone in a sling, So is he that giveth honour to a fool.
Proverbs 26 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Proverbs 26:4-8 in Isaac Leeser Tanakh

4 Do not answer a fool according to his folly, lest thou also become equal unto him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
6 He choppeth off the feet, and drinketh vexation, that sendeth important messages by the hand of a fool.
7 Too feebly hang down the thighs on a lame man: so is a parable in the mouth of fools.
8 As is the one that bindeth a stone fast in a sling, so is he that giveth honor to a fool.
Proverbs 26 in Isaac Leeser Tanakh

Proverbs 26:4-8 in Updated Brenton English Septuagint

4 Answer not a fool according to his folly, Lest thou become like him.
5 Yet answer a fool according to his folly, Lest he seem wise in his own conceit.
6 He that sends a message by a foolish messenger Procures for himself a reproach from his own ways.
7 As well take away the motion of the legs, As transgression from the mouth of fools.
8 He that binds up a stone in a sling, Is like one that gives glory to a fool.
Proverbs 26 in Updated Brenton English Septuagint

Proverbs 26:4-8 in Nyangumarta English Bible

Proverbs 26:4-8 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Proverbs 26:4-8 in George Noyes Bible

4 Answer not a fool according to his folly, Lest thou also become like to him.
5 Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own conceit.
6 He cutteth off the feet, and drinketh damage, Who sendeth a message by the hand of a fool.
7 The legs of a lame man hang loose; So is it with a proverb in the mouth of fools.
8 As he who bindeth a stone in a sling, So is he that giveth honor to a fool.
Proverbs 26 in George Noyes Bible

Proverbs [Sayings] 26:4-8 in One Unity Resource Bible

4 Don’t answer a fool according to his folly, lest you also be like him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
6 One who sends a message by the hand of a fool is cutting off feet and drinking violence.
7 Like the legs of the lame that hang loose: so is a parable in the mouth of fools.
8 As one who binds a stone in a sling, so is he who gives kavod ·weighty glory· to a fool.
Proverbs [Sayings] 26 in One Unity Resource Bible

Proverbs 26:4-8 in Unlocked Literal Bible

4 Do not answer a fool according to his folly, or you will become like him.
5 Answer a fool and join in on his folly, so he will not become wise in his own eyes.
6 Whoever sends a message by the hand of a fool cuts off his own feet and drinks violence.
7 Like the legs of a paralytic which hang down is a proverb in the mouth of fools.
8 Like tying a stone in a sling is giving honor to a fool.
Proverbs 26 in Unlocked Literal Bible

Proverbs 26:4-8 in World English Bible

4 Don’t answer a fool according to his folly, lest you also be like him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
6 One who sends a message by the hand of a fool is cutting off feet and drinking violence.
7 Like the legs of the lame that hang loose, so is a parable in the mouth of fools.
8 As one who binds a stone in a sling, so is he who gives honor to a fool.
Proverbs 26 in World English Bible

Proverbs 26:4-8 in World English Bible British Edition

4 Don’t answer a fool according to his folly, lest you also be like him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
6 One who sends a message by the hand of a fool is cutting off feet and drinking violence.
7 Like the legs of the lame that hang loose, so is a parable in the mouth of fools.
8 As one who binds a stone in a sling, so is he who gives honour to a fool.
Proverbs 26 in World English Bible British Edition

Proverbs 26:4-8 in Noah Webster Bible

4 Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
6 He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.
7 The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.
8 As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honor to a fool.
Proverbs 26 in Noah Webster Bible

Proverbs 26:4-8 in World Messianic Bible

4 Don’t answer a fool according to his folly, lest you also be like him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
6 One who sends a message by the hand of a fool is cutting off feet and drinking violence.
7 Like the legs of the lame that hang loose, so is a parable in the mouth of fools.
8 As one who binds a stone in a sling, so is he who gives honor to a fool.
Proverbs 26 in World Messianic Bible

Proverbs 26:4-8 in World Messianic Bible British Edition

4 Don’t answer a fool according to his folly, lest you also be like him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
6 One who sends a message by the hand of a fool is cutting off feet and drinking violence.
7 Like the legs of the lame that hang loose, so is a parable in the mouth of fools.
8 As one who binds a stone in a sling, so is he who gives honour to a fool.
Proverbs 26 in World Messianic Bible British Edition

Proverbs 26:4-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

4 Answer thou not to a fool after his folly, lest thou be made like him.
5 Answer thou a fool after his folly, lest he seem to himself to be wise.
6 An halting man in feet, and drinking wickedness, he that sendeth words by a fond or foolish messenger.
7 As an halting man hath fair legs in vain; so a parable is unseemly in the mouth of fools.
8 As he that sendeth a stone into the broad place of the sling; so he that giveth honour to an unwise man.

Proverbs 26:4-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

4 Answer thou not to a fool after his folly, lest thou be made like him.
5 Answer thou (to) a fool after his folly, lest he seem to himself to be wise (or lest he thinketh himself to be wise).
6 (As) An halting man in feet, and drinking wickedness, that is, drink harmful to himself, (is) he that sendeth words by a fond messenger. (Like a person who is lame, and like someone who drinketh a drink that is harmful to himself, is he who sendeth words by a foolish messenger.)
7 As an halting man hath fair legs in vain; so a parable is unseemly in the mouth of fools.
8 As he that sendeth a stone into the broad place of the sling; so he that giveth honour to an unwise man. (Like he who sendeth a stone into the broad place of a sling, is he who giveth honour to an unwise person.)

Proverbs 26:4-8 in Young's Literal Translation

4 Answer not a fool according to his folly, Lest thou be like to him — even thou.
5 Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own eyes.
6 He is cutting off feet, he is drinking injury, Who is sending things by the hand of a fool.
7 Weak have been the two legs of the lame, And a parable in the mouth of fools.
8 As one who is binding a stone in a sling, So is he who is giving honour to a fool.