Text copied!
Bibles in English

Proverbs 18:17-19 in English

Help us?

Proverbs 18:17-19 in American Standard Version (1901)

17 He that pleadeth his cause first seemeth just; But his neighbor cometh and searcheth him out.
18 The lot causeth contentions to cease, And parteth between the mighty.
19 A brother offended is harder to be won than a strong city; And such contentions are like the bars of a castle.
Proverbs 18 in American Standard Version (1901)

Proverbs 18:17-19 in Brenton Septuagint Translation

17 A righteous man accuses himself at the beginning of his speech, but when he has entered upon the attack, the adversary is reproved.
18 A silent man quells strifes, and determines between great powers.
19 A brother helped by a brother is as a strong and high city; and is as strong as a well-founded palace.
Proverbs 18 in Brenton Septuagint Translation

Proverbs 18:17-19 in King James Version + Apocrypha

17 He that is first in his own cause seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him.
18 The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
19 A brother offended is harder to be won than a strong city: and their contentions are like the bars of a castle.
Proverbs 18 in King James Version + Apocrypha

Proverbs 18:17-19 in King James (Authorized) Version

17 He that is first in his own cause seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him.
18 The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
19 A brother offended is harder to be won than a strong city: and their contentions are like the bars of a castle.
Proverbs 18 in King James (Authorized) Version

Proverbs 18:17-19 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

17 A righteous man accuses himself at the beginning of his speech, but when he has entered upon the attack, the adversary is reproved.
18 A silent man quells strifes, and determines between great powers.
19 A brother helped by a brother is as a strong and high city; and is as strong as a well-founded palace.
Proverbs 18 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PROVERBS 18:17-19 in Revised Version with Apocrypha (1895)

17 He that pleadeth his cause first seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him out.
18 The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
19 A brother offended is harder to be won than a strong city: and such contentions are like the bars of a castle.
PROVERBS 18 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Proverbs 18:17-19 in Translation for Translators

17 The first person to present his case in court seems right, but when ◄someone else/his opponent► begins to ask him questions, it may become clear that what he said was not true.
18 If two influential/important people are arguing, someone can settle the matter by ◄casting lots/throwing marked stones to decide who is right►.
19 If you help relatives, they will protect you like SIM a strong wall protects a city, but if you quarrel with them, that will separate you from them like bars on a city gate separate the city from those who want to enter it MET.
Proverbs 18 in Translation for Translators

Proverbs 18:17-19 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

17 A righteous man accuses himself at the beginning of his speech, but when he has entered upon the attack, the adversary is reproved.
18 A silent man quells strifes, and determines between great powers.
19 A brother helped by a brother is as a strong and high city; and is as strong as a well-founded palace.
Proverbs 18 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Proverbs 18:17-19 in World English Bible with Deuterocanon

17 He who pleads his cause first seems right— until another comes and questions him.
18 The lot settles disputes, and keeps strong ones apart.
19 A brother offended is more difficult than a fortified city. Disputes are like the bars of a fortress.
Proverbs 18 in World English Bible with Deuterocanon

Proverbs 18:17-19 in World English Bible (Catholic)

17 He who pleads his cause first seems right— until another comes and questions him.
18 The lot settles disputes, and keeps strong ones apart.
19 A brother offended is more difficult than a fortified city. Disputes are like the bars of a fortress.
Proverbs 18 in World English Bible (Catholic)

Proverbs 18:17-19 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

17 He who pleads his cause first seems right— until another comes and questions him.
18 The lot settles disputes, and keeps strong ones apart.
19 A brother offended is more difficult than a fortified city. Disputes are like the bars of a fortress.
Proverbs 18 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Proverbs 18:17-19 in Bible in Basic English

17 The man who first puts his cause before the judge seems to be in the right; but then his neighbour comes and puts his cause in its true light.
18 The decision of chance puts an end to argument, parting the strong.
19 A brother wounded is like a strong town, and violent acts are like a locked tower.
Proverbs 18 in Bible in Basic English

Proverbs 18:17-19 in Darby Translation

17 He that is first in his own cause seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him.
18 The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
19 A brother offended is harder to be won than a strong city; and contentions are as the bars of a palace.
Proverbs 18 in Darby Translation

Proverbs 18:17-19 in Douay-Rheims 1899

17 The just is first accuser of himself: his friend cometh, and shall search him.
18 The lot suppresseth contentions, and determineth even between the mighty.
19 A brother that is helped by his brother, is like a strong city: and judgments are like the bars of cities.
Proverbs 18 in Douay-Rheims 1899

Proverbs 18:17-19 in Free Bible Version

17 The first person to plead a case sounds right until someone comes to cross-examine them.
18 Casting lots can end disputes and decide between powerful people.
19 A brother you've offended is harder to win back than a fortified town. Arguments keep people apart like bars on the doors of a fortress.
Proverbs 18 in Free Bible Version

Proverbs 18:17-19 in Geneva Bible 1599

17 He that is first in his owne cause, is iust: then commeth his neighbour, and maketh inquirie of him.
18 The lot causeth contentions to cease, and maketh a partition among the mightie.
19 A brother offended is harder to winne then a strong citie, and their contentions are like the barre of a palace.
Proverbs 18 in Geneva Bible 1599

Proverbs 18:17-19 in JPS TaNaKH 1917

17 He that pleadeth his cause first seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him out.
18 The lot causeth strife to cease, and parteth asunder the contentious.
19 A brother offended is harder to be won than a strong city; and their contentions are like the bars of a castle.
Proverbs 18 in JPS TaNaKH 1917

Proverbs 18:17-19 in KJV Cambridge Paragraph Bible

17 He that is first in his own cause seemeth just; But his neighbour cometh and searcheth him.
18 The lot causeth contentions to cease, And parteth between the mighty.
19 A brother offended is harder to be won than a strong city: And their contentions are like the bars of a castle.
Proverbs 18 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Proverbs 18:17-19 in Isaac Leeser Tanakh

17 He that is first in his cause seemeth just; but when his neighbor cometh, then will it be investigated.
18 The lot causeth disputes to cease, and it decideth between the mighty.
19 A brother offended is harder to be won than a strong town; and quarrels among brothers are like the bars of a castle.
Proverbs 18 in Isaac Leeser Tanakh

Proverbs 18:17-19 in Updated Brenton English Septuagint

17 A righteous man accuses himself at the beginning of his speech, But when he has entered upon the attack, the adversary is reproved.
18 A silent man quells strifes, And determines between great powers.
19 A brother helped by a brother is as a strong and high city; And is as strong as a well-founded palace.
Proverbs 18 in Updated Brenton English Septuagint

Proverbs 18:17-19 in Nyangumarta English Bible

Proverbs 18:17-19 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Proverbs 18:17-19 in George Noyes Bible

17 He that first pleadeth his cause appeareth just; But his opponent cometh, and searcheth him through.
18 The lot causeth contentions to cease, And parteth asunder the mighty.
19 A brother offended is harder to be won than a strong city; Yea, their contentions are like the bars of a castle.
Proverbs 18 in George Noyes Bible

Proverbs [Sayings] 18:17-19 in One Unity Resource Bible

17 He who pleads his cause first seems right; until another comes and questions him.
18 The lot settles disputes, and keeps strong ones apart.
19 A brother offended is more difficult than a fortified city; and disputes are like the bars of a fortress.
Proverbs [Sayings] 18 in One Unity Resource Bible

Proverbs 18:17-19 in Unlocked Literal Bible

17 The first to plead his case seems right until his opponent comes and questions him.
18 Casting the lot settles disputes and separates strong opponents.
19 An offended brother is harder to be won than a strong city, and quarreling is like the bars of a castle.
Proverbs 18 in Unlocked Literal Bible

Proverbs 18:17-19 in World English Bible

17 He who pleads his cause first seems right— until another comes and questions him.
18 The lot settles disputes, and keeps strong ones apart.
19 A brother offended is more difficult than a fortified city. Disputes are like the bars of a fortress.
Proverbs 18 in World English Bible

Proverbs 18:17-19 in World English Bible British Edition

17 He who pleads his cause first seems right— until another comes and questions him.
18 The lot settles disputes, and keeps strong ones apart.
19 A brother offended is more difficult than a fortified city. Disputes are like the bars of a fortress.
Proverbs 18 in World English Bible British Edition

Proverbs 18:17-19 in Noah Webster Bible

17 He that is first in his own cause seemeth just; but his neighbor cometh and searcheth him.
18 The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
19 A brother offended is harder to be won than a strong city: and their contentions are like the bars of a castle.
Proverbs 18 in Noah Webster Bible

Proverbs 18:17-19 in World Messianic Bible

17 He who pleads his cause first seems right— until another comes and questions him.
18 The lot settles disputes, and keeps strong ones apart.
19 A brother offended is more difficult than a fortified city. Disputes are like the bars of a fortress.
Proverbs 18 in World Messianic Bible

Proverbs 18:17-19 in World Messianic Bible British Edition

17 He who pleads his cause first seems right— until another comes and questions him.
18 The lot settles disputes, and keeps strong ones apart.
19 A brother offended is more difficult than a fortified city. Disputes are like the bars of a fortress.
Proverbs 18 in World Messianic Bible British Edition

Proverbs 18:17-19 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

17 A just or rightwise man is the first accuser of himself; his friend cometh, and shall search him.
18 Lot ceaseth against-sayings; and deemeth also among mighty men.
19 A brother that is helped of a brother, is as a steadfast city; and the dooms be as the bars of cities.

Proverbs 18:17-19 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

17 A just man is the first accuser of himself; his friend cometh, and shall search him. (He who is the first to speak for a cause seemeth right; but then his opponent shall come, and shall search him out.)
18 Lot ceaseth against-sayings; and deemeth also among mighty men. (Casting lots ceaseth arguments; and also judgeth, or decideth, among the mighty.)
19 A brother that is helped of a brother, is as a steadfast city; and the dooms be as the bars of cities. (A brother helped by a brother, is like protection from the wall of a steadfast city; but arguments be like the bars of a city, preventing entry.)

Proverbs 18:17-19 in Young's Literal Translation

17 Righteous is the first in his own cause, His neighbour cometh and hath searched him.
18 The lot causeth contentions to cease, And between the mighty it separateth.
19 A brother transgressed against is as a strong city, And contentions as the bar of a palace.