Text copied!
Bibles in English

Proverbs 15:17-19 in English

Help us?

Proverbs 15:17-19 in American Standard Version (1901)

17 Better is a dinner of herbs, where love is, Than a stalled ox and hatred therewith.
18 A wrathful man stirreth up contention; But he that is slow to anger appeaseth strife.
19 The way of the sluggard is as a hedge of thorns; But the path of the upright is made a highway.
Proverbs 15 in American Standard Version (1901)

Proverbs 15:17-19 in Brenton Septuagint Translation

17 Better is an entertainment of herbs with friendliness and kindness, than a feast of calves, with enmity.
18 A passionate man stirs up strife; but he that is slow to anger appeases even a rising one.
18a A man slow to anger will extinguish quarrels; but an ungodly man rather stirs them up.
19 The ways of sluggards are strewn with thorns; but those of the diligent are made smooth.
Proverbs 15 in Brenton Septuagint Translation

Proverbs 15:17-19 in King James Version + Apocrypha

17 Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.
18 A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.
19 The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain.
Proverbs 15 in King James Version + Apocrypha

Proverbs 15:17-19 in King James (Authorized) Version

17 Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.
18 A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.
19 The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain.
Proverbs 15 in King James (Authorized) Version

Proverbs 15:17-19 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

17 Better is an entertainment of herbs with friendliness and kindness, than a feast of calves, with enmity.
18 A passionate man stirs up strife; but he that is slow to anger appeases even a rising one. A man slow to anger will extinguish quarrels; but an ungodly man rather stirs them up.
19 The ways of sluggards are strewn with thorns; but those of the diligent are made smooth.
Proverbs 15 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PROVERBS 15:17-19 in Revised Version with Apocrypha (1895)

17 Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.
18 A wrathful man stirreth up contention: but he that is slow to anger appeaseth strife.
19 The way of the sluggard is as an hedge of thorns: but the path of the upright is made an highway.
PROVERBS 15 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Proverbs 15:17-19 in Translation for Translators

17 Eating meals with people whom you love and having only vegetables to eat is better than eating with people who hate each other and having lots of good meat to eat.
18 Those who quickly become angry cause arguments/quarreling, but those who do not quickly become angry cause people to act peacefully.
19 Lazy people constantly have difficulties MET; it is as though they are walking through thorns; but those who are honest and hard-working will have few difficulties; it is as though they are walking on a level highway MET.
Proverbs 15 in Translation for Translators

Proverbs 15:17-19 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

17 Better is an entertainment of herbs with friendliness and kindness, than a feast of calves, with enmity.
18 A passionate man stirs up strife; but he that is slow to anger appeases even a rising one. A man slow to anger will extinguish quarrels; but an ungodly man rather stirs them up.
19 The ways of sluggards are strewn with thorns; but those of the diligent are made smooth.
Proverbs 15 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Proverbs 15:17-19 in World English Bible with Deuterocanon

17 Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred.
18 A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.
19 The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway.
Proverbs 15 in World English Bible with Deuterocanon

Proverbs 15:17-19 in World English Bible (Catholic)

17 Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred.
18 A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.
19 The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway.
Proverbs 15 in World English Bible (Catholic)

Proverbs 15:17-19 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

17 Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred.
18 A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.
19 The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway.
Proverbs 15 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Proverbs 15:17-19 in Bible in Basic English

17 Better is a simple meal where love is, than a fat ox and hate with it.
18 An angry man makes men come to blows, but he who is slow to get angry puts an end to fighting.
19 Thorns are round the way of the hater of work; but the road of the hard worker becomes a highway.
Proverbs 15 in Bible in Basic English

Proverbs 15:17-19 in Darby Translation

17 Better is a meal of herbs where love is, than a fatted ox and hatred therewith.
18 A furious man stirreth up contention; but he that is slow to anger appeaseth strife.
19 The way of the sluggard is as a hedge of thorns; but the path of the upright is made plain.
Proverbs 15 in Darby Translation

Proverbs 15:17-19 in Douay-Rheims 1899

17 It is better to be invited to herbs with love, than to a fatted calf with hatred.
18 A passionate man stirreth up strifes: he that is patient appeaseth those that are stirred up.
19 The way of the slothful is as a hedge of thorns; the way of the just is without offence.
Proverbs 15 in Douay-Rheims 1899

Proverbs 15:17-19 in Free Bible Version

17 Better a dinner of vegetables where there's love than eating meat with hatred.
18 Short-tempered people stir up trouble, but those slow to anger calm things down.
19 The way of lazy people is overgrown with thorns, but the path of the good is an open highway.
Proverbs 15 in Free Bible Version

Proverbs 15:17-19 in Geneva Bible 1599

17 Better is a dinner of greene herbes where loue is, then a stalled oxe and hatred therewith.
18 An angrie man stirreth vp strife: but hee that is slowe to wrath, appeaseth strife.
19 The way of a slouthfull man is as an hedge of thornes: but the way of the righteous is plaine.
Proverbs 15 in Geneva Bible 1599

Proverbs 15:17-19 in JPS TaNaKH 1917

17 Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.
18 A wrathful man stirreth up discord; but he that is slow to anger appeaseth strife.
19 The way of the sluggard is as though hedged by thorns; but the path of the upright is even.
Proverbs 15 in JPS TaNaKH 1917

Proverbs 15:17-19 in KJV Cambridge Paragraph Bible

17 Better is a dinner of herbs where love is, Than a stalled ox and hatred therewith.
18 A wrathful man stirreth up strife: But he that is slow to anger appeaseth strife.
19 The way of the slothful man is as a hedge of thorns: But the way of the righteous is made plain.
Proverbs 15 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Proverbs 15:17-19 in Isaac Leeser Tanakh

17 Better is an allowance of herbs when love is there, than a stall-fed ox and hatred therewith.
18 A man of fury stirreth up strife; but he that is slow to anger assuageth contention.
19 The way of the slothful man is like a hedge of thorns; but the path of the upright is a levelled road.
Proverbs 15 in Isaac Leeser Tanakh

Proverbs 15:17-19 in Updated Brenton English Septuagint

17 Better is an entertainment of herbs with friendliness and kindness, Than a feast of calves, with enmity.
18 A passionate man stirs up strife; But he that is slow to anger appeases even a rising one.
18a A man slow to anger will extinguish quarrels; But an ungodly man rather stirs them up.
19 The ways of sluggards are strewn with thorns; But those of the diligent are made smooth.
Proverbs 15 in Updated Brenton English Septuagint

Proverbs 15:17-19 in Nyangumarta English Bible

Proverbs 15:17-19 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Proverbs 15:17-19 in George Noyes Bible

17 Better is a dinner of herbs, where there is love, Than a fatted ox, and hatred therewith.
18 The passionate man stirreth up strife; But he who is slow to anger appeaseth strife.
19 The way of the slothful is as a hedge of thorns; But the way of the righteous is a highway.
Proverbs 15 in George Noyes Bible

Proverbs [Sayings] 15:17-19 in One Unity Resource Bible

17 Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred.
18 A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.
19 The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway.
Proverbs [Sayings] 15 in One Unity Resource Bible

Proverbs 15:17-19 in Unlocked Literal Bible

17 Better is a meal with vegetables where there is love than a fatted calf served with hatred.
18 An angry man stirs up arguments, but a person who is slow to anger quiets a quarrel.
19 The path of the sluggard is like a place with a hedge of thorns, but the path of the upright is a built-up highway.
Proverbs 15 in Unlocked Literal Bible

Proverbs 15:17-19 in World English Bible

17 Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred.
18 A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.
19 The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway.
Proverbs 15 in World English Bible

Proverbs 15:17-19 in World English Bible British Edition

17 Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred.
18 A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.
19 The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway.
Proverbs 15 in World English Bible British Edition

Proverbs 15:17-19 in Noah Webster Bible

17 Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred with it.
18 A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.
19 The way of the slothful man is as a hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain.
Proverbs 15 in Noah Webster Bible

Proverbs 15:17-19 in World Messianic Bible

17 Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred.
18 A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.
19 The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway.
Proverbs 15 in World Messianic Bible

Proverbs 15:17-19 in World Messianic Bible British Edition

17 Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred.
18 A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.
19 The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway.
Proverbs 15 in World Messianic Bible British Edition

Proverbs 15:17-19 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

17 It is better to be called to worts with charity, than with hatred to a calf made fat.
18 A wrathful man raiseth chidings; he that is patient, assuageth chidings that were raised.
19 The way of slow men is as an hedge of thorns; the way of just or rightwise men is without thing of hurting.

Proverbs 15:17-19 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

17 It is better to be called to worts with charity, than with hatred to a calf made fat. (It is better to be warmly, or cordially, called to herbs, or vegetables, than to be hatefully invited to share a fattened calf.)
18 A wrathful man raiseth chidings; he that is patient, assuageth chidings that were raised.
19 The way of slow men is as an hedge of thorns; the way of just men is without thing of hurting. (A lazy person’s way (is) a hedge of thorns; but the way of the righteous (is) without a cause of stumbling.)

Proverbs 15:17-19 in Young's Literal Translation

17 Better is an allowance of green herbs and love there, Than a fatted ox, and hatred with it.
18 A man of fury stirreth up contention, And the slow to anger appeaseth strife.
19 The way of the slothful is as a hedge of briers, And the path of the upright is raised up.