Text copied!
CopyCompare
Icamanal toteco; Santa Biblia - JUAN - JUAN 12

JUAN 12:10-37

Help us?
Click on verse(s) to share them!
10Pero nopa tayacanca totajtzitzi quisencahuayayaj quenicatza huelis quimictise Lázaro nojquiya,
11pampa miyaqui israelitame ayecmo quinneltoquilijque inincamanal. Pejque quineltocaj Jesús pampa quiyolcuic Lázaro.
12Huan hualmosta nopa miyaqui masehualme cati ya ajsitoyaj para nopa Pascua Ilhuit quicajque para Jesús monechcahuiyaya Jerusalén.
13Huan quicuique huejhueyi apachijti imacuayo huan yajque quinamiquitoj. Huan pejque quiilhuíaj chicahuac: “¡Timitzhueyichihuaj! ¡Ma Toteco mitztiochihua ta cati tihuala ipan itoca! ¡Ta titotanahuatijca tiisraelitame!”
14Huan Jesús quipanti se coneburro huan ipan tejcoc quej ijcuilijtoc ipan Icamanal Toteco para quichihuasquía. Ijcuilijtoc:
15“Amo ximomajmatica anJerusalén ehuani. Xiquitaca amotanahuatijca ya huala ipan se coneburro.”
16Achtohuiya tojuanti cati tiimomachtijcahua amo tijmachilijque para Jesús quitamiltiyaya cati ijcuilijtoc ipan Icamanal Toteco para mochihuas, pero quema Jesús mocuectoya ilhuicac huan Toteco quihueyitalijtoya, tiquelnamijque quesqui tamanti mochijtoya cati ijcuilijtoc ipan Icamanal Toteco para yaya quichihuas o para masehualme ma quichihuilica.
17Huan nojquiya nochi nopa masehualme cati itztoyaj ihuaya Jesús quema quinotzqui Lázaro ma quisa campa nopa ostot ipan tepet talojtzitzi quinilhuiyayaj sequinoc cati panotoya.
18Huajca yeca mosentilijque miyaqui masehualme para quinamiquitij Jesús ipan ojti.
19Huan nopa fariseos moilhuijque se ica seyoc: ―Xiquitaca, amo teno hueli tijchihuase. Nochi masehualme cati campa hueli ehuani ipan taltipacti ya quitoquilíaj.
20Huan itztoyaj sequij masehualme cati ehuani tali Grecia cati nojquiya yajque Jerusalén para quihueyimatise Toteco ipan nopa ilhuit.
21Huan inijuanti yajque campa Felipe cati ehua altepet Betsaida ipan estado Galilea huan quiilhuijque: ―Tate, tijnequij tiquixmatise Jesús.
22Huan Felipe hualajqui quiilhuico Andrés cati quiilhuijtoyaj, huan san sejco Felipe huan Andrés quiilhuijque Jesús.
23Huan Jesús quiijto: ―Ya ajsic hora para na cati niMocuetqui Masehuali nimiquis huan noTata nechhueyitalis.
24Nelía nimechilhuía, sinta amo aqui quitocas se xinachti, nopa xinachti mocahuas san se xinachti. Pero sinta se quitocas taltita quej quitocaj se cati mictoc, iyoltzi nopa xinachti ixhuas huan temacas miyac pixquisti.
25Cati quinequi quichihuas san cati quipactía, quipolos nochi quema miquis. Pero yaya cati quicahuas cati yaya quinequi ipan inemilis ipan ni taltipacti huan nechtoquilis na, quipiyas se nemilisti yancuic para nochipa.
26Sinta ni griegos o cati hueli masehuali quinequij elise notequipanojcahua, ma nechtoquilica. Huan campa na niitztos, nojquiya itztose notequipanojcahua. Huan sinta se nechtequipanos, noTata quitepanitas.
27“Ama tahuel nimotequipachohua, pero amo nijtajtanis noTata ma nechmanahui ten ni taijyohuilisti cati hualas. Na nihualajtoc ipan ni taltipacti san para nitaijyohuis huan nimiquis ipan ni tonali.”
28Huajca Jesús quiilhui iTata: ―Papá, xijchihua para nochi masehualme ma mitzhueyitalica por cati nijchihua na. Huan Toteco Dios cati itztoc ilhuicac quiilhui Jesús: ―Ya nijchijtoc para ma nechhueyitalica huan sempa nijchihuas.
29Huan nopa miyaqui masehualme cati moquetzayayaj nepa quitoscajque, huan sequij quiijtojque tatomonqui huan sequinoc quiijtojque: ―Se ilhuicac ejquet quinojnotzqui Jesús.
30Pero Jesús techilhui: ―NoTata amo camanalti para na ma nijmati nechcajqui. Yaya camanaltic para amojuanti xijmachilica yaya quicajqui cati niquilhui.
31Ama ajsitoc hora para Toteco quintajtolsencahuas cati itztoque ipan ni taltipacti. Ama nijquixtilis itequiticayo Amocualtacat cati tanahuatía ipan ni taltipacti.
32Huan quema nechtejcoltise ipan cuamapeli, niquinyoltilanas nochi masehualme para ma hualaca campa na.
33Techilhui ni para ma tijmatica quenicatza miquisquía.
34Huan nopa miyaqui masehualme quitatzintoquilijque: ―Tojuanti tijcactoque ipan Icamanal Toteco campa quiijtohua nopa Cristo cati hualasquía itztos para nochipa. Pero tiquijtohua ta cati tiMocuetqui Masehuali, mitztejcoltise ipan cuamapeli para timiquis. ¿Ta cati tiMocuetqui Masehuali tiitztoc san se ica nopa Cristo cati hualasquía o amo?
35Huajca Jesús quinilhui: ―Na cati niquintaahuilía masehualme ipan iniyolo san niitztos amohuaya se ome tonati quentzi más. Xinejnemica ipan notaahuil ama quema noja anhuelij huan techneltocaca para amo anpolihuise. Pampa huala tzintayohuilot quema ayecmo niitztos amohuaya. Masehualme cati nejnemij ipan tzintayohuilot huan amo nechcahuilíaj ma niquintaahuili, amo quimachilíaj canque yahuij, yon amo quimatij sinta polihuise para nochipa.
36Techneltocaca ipan ni tonali quema na cati nitaahuili noja niitztoc amohuaya para anelise annoconehua huan para huelis annejnemise ipan notaahuil. Huan quema Jesús quiijto ni, quisqui huan motatito ten inijuanti.
37Huan masque Jesús quichijtoya miyac huejhueyi tanextili iniixpa masehualme cati quinnextili ichicahualis, nopa tayacanca israelitame amo quineltocaque.

Read JUAN 12JUAN 12
Compare JUAN 12:10-37JUAN 12:10-37