Text copied!
Bibles in English

John 5:45 in English

Help us?

John 5:45 in American Standard Version (1901)

45 Think not that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, on whom ye have set your hope.
John 5 in American Standard Version (1901)

John 5:45 in God's Living Word

45 “Don’t think that I will accuse you before the Father. Your accuser is Moses, who you have set your hope on.

John 5:45 in King James (Authorized) Version

45 Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye trust.
John 5 in King James (Authorized) Version

JOHN 5:45 in Revised Version with Apocrypha (1895)

45 Think not that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, on whom ye have set your hope.
JOHN 5 in Revised Version with Apocrypha (1895)

John 5:45 in Translation for Translators

45 But do not think that I am the one who will accuse you while my Father is listening! No, it is Moses who will accuse you! You thought that he would defend you.
John 5 in Translation for Translators

John 5:45 in World English Bible with Deuterocanon

45 “Don’t think that I will accuse you to the Father. There is one who accuses you, even Moses, on whom you have set your hope.
John 5 in World English Bible with Deuterocanon

John 5:45 in World English Bible (Catholic)

45 “Don’t think that I will accuse you to the Father. There is one who accuses you, even Moses, on whom you have set your hope.
John 5 in World English Bible (Catholic)

John 5:45 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

45 “Don’t think that I will accuse you to the Father. There is one who accuses you, even Moses, on whom you have set your hope.
John 5 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

John 5:45 in Bible in Basic English

45 Put out of your minds the thought that I will say things against you to the Father: the one who says things against you is Moses, on whom you put your hopes.
John 5 in Bible in Basic English

John 5:45 in Darby Translation

45 Think not that I will accuse you to the Father: there is one who accuses you, Moses, on whom ye trust;
John 5 in Darby Translation

John 5:45 in Douay-Rheims 1899

45 Think not that I will accuse you to the Father. There is one that accuseth you, Moses, in whom you trust.
John 5 in Douay-Rheims 1899

John 5:45 in English Majority Text Version

45 Do not think that I will accuse you to the Father; there is one who accuses you—Moses, in whom you have hoped.
John 5 in English Majority Text Version

John 5:45 in The New Testament with Commentary

45 “Do not suppose that I will accuse you before the Father. Moses is the one who accuses you, on whom you have set your hope.
John 5 in The New Testament with Commentary

John 5:45 in Free Bible Version

45 But don't think I will be making accusations about you to the Father. It's Moses who is accusing you, the one in whom you place such confidence.
John 5 in Free Bible Version

John 5:45 in Geneva Bible 1599

45 Doe not thinke that I will accuse you to my Father: there is one that accuseth you, euen Moses, in whom ye trust.
John 5 in Geneva Bible 1599

John 5:45 in KJV Cambridge Paragraph Bible

45 Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye trust.
John 5 in KJV Cambridge Paragraph Bible

John 5:45 in Nyangumarta English Bible

John 5:45 don't exist in Nyangumarta English Bible.

John 5:45 in George Noyes Bible

45 Do not think that I shall accuse you to the Father; there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye have placed your hope.
John 5 in George Noyes Bible

John 5:45 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

45 Do not think that I will accuse you to the Father; your accuser is Moses, on whom you have been resting your hopes.
John 5 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

John 5:45 in Open English Bible (U. S. spelling)

45 Do not think that I will accuse you to the Father; your accuser is Moses, on whom you have been resting your hopes.
John 5 in Open English Bible (U. S. spelling)

John [Yah is gracious] 5:45 in One Unity Resource Bible

45 “Don’t think that I will accuse you to Abba Father. There is one who accuses you, even Moses Drawn out, on whom you have set your hope.
John [Yah is gracious] 5 in One Unity Resource Bible

John 5:45 in Tyndale New Testament

45 Doo not thinke that I wyll accuse you to my father. Ther is one that accuseth you even Moses in whom ye trust.
John 5 in Tyndale New Testament

John 5:45 in Unlocked Literal Bible

45 Do not think that I myself will accuse you before the Father. The one who accuses you is Moses, in whom you have put your hope.
John 5 in Unlocked Literal Bible

John 5:45 in World English Bible

45 “Don’t think that I will accuse you to the Father. There is one who accuses you, even Moses, on whom you have set your hope.
John 5 in World English Bible

John 5:45 in World English Bible British Edition

45 “Don’t think that I will accuse you to the Father. There is one who accuses you, even Moses, on whom you have set your hope.
John 5 in World English Bible British Edition

John 5:45 in Noah Webster Bible

45 Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye trust.
John 5 in Noah Webster Bible

Yochanan 5:45 in World Messianic Bible

45 “Don’t think that I will accuse you to the Father. There is one who accuses you, even Moses, on whom you have set your hope.
Yochanan 5 in World Messianic Bible

Yochanan 5:45 in World Messianic Bible British Edition

45 “Don’t think that I will accuse you to the Father. There is one who accuses you, even Moses, on whom you have set your hope.
Yochanan 5 in World Messianic Bible British Edition

John 5:45 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

45 Do not ye guess, that I am to accuse you with the Father; it is Moses that accuseth you, in whom ye hope.

John 5:45 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

45 Do not ye guess, that I am to accuse you with the Father; it is Moses that accuseth you, in whom ye hope.

John 5:45 in Wycliffe Bible

45 Nyle ye gesse, that Y am to accuse you anentis the fadir; it is Moises that accusith you, in whom ye hopen.
John 5 in Wycliffe Bible

John 5:45 in Young's Literal Translation

45 'Do not think that I will accuse you unto the Father; there is who is accusing you, Moses — in whom ye have hoped;