Text copied!
Bibles in English

John 9:9-29 in English

Help us?

John 9:9-29 in American Standard Version (1901)

9 Others said, It is he: others said, No, but he is like him. He said, I am he.
10 They said therefore unto him, How then were thine eyes opened?
11 He answered, The man that is called Jesus made clay, and anointed mine eyes, and said unto me, Go to Siloam, and wash: so I went away and washed, and I received sight.
12 And they said unto him, Where is he? He saith, I know not.
13 They bring to the Pharisees him that aforetime was blind.
14 Now it was the sabbath on the day when Jesus made the clay, and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. And he said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and I see.
16 Some therefore of the Pharisees said, This man is not from God, because he keepeth not the sabbath. But others said, How can a man that is a sinner do such signs? And there was a division among them.
17 They say therefore unto the blind man again, What sayest thou of him, in that he opened thine eyes? And he said, He is a prophet.
18 The Jews therefore did not believe concerning him, that he had been blind, and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight,
19 and asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
20 His parents answered and said, We know that this is our son, and that he was born blind:
21 but how he now seeth, we know not; or who opened his eyes, we know not: ask him; he is of age; he shall speak for himself.
22 These things said his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.
23 Therefore said his parents, He is of age; ask him.
24 So they called a second time the man that was blind, and said unto him, Give glory to God: we know that this man is a sinner.
25 He therefore answered, Whether he is a sinner, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.
26 They said therefore unto him, What did he to thee? how opened he thine eyes?
27 He answered them, I told you even now, and ye did not hear; wherefore would ye hear it again? would ye also become his disciples?
28 And they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.
29 We know that God hath spoken unto Moses: but as for this man, we know not whence he is.
John 9 in American Standard Version (1901)

John 9:9-29 in God's Living Word

9 Some were saying, “Yes, it is he,” others were saying, “No, but he is like him.” He kept saying, “I’m the one.”
10 So they asked him, “How were your eyes opened?”
11 He answered, “The man called Jesus made mud, put it on my eyes, and told me, ‘Go to Siloam, and wash’; so I went and washed, and I received sight.”
12 “Where is this man?” they asked him. “I don’t know,” he said.
13 They brought the man who used to be blind to the Pharisees.
14 Now it was a sabbath day when Jesus made the mud and opened the man’s eyes.
15 So the Pharisees were also asking him how he received his sight. He told them, “He applied mud to my eyes, I washed, and I see.”
16 Therefore some of the Pharisees said, “This Man isn’t from God, because He doesn’t keep the Sabbath.” Others said, “How can a sinner do such signs?” So there was a division among them.
17 So they turned again to the blind man and asked, “What do you say about him? It was your eyes he opened.” He said, “He is a prophet.”
18 The Jews didn’t believe that he had been blind, and had received sight, until they called the parents of the one who had received his sight,
19 and questioned them, saying, “Is this your son, who you say was born blind? Then how does he now see?”
20 His parents answered them, “We know that this is our son, and that he was born blind,
21 but how he now sees, we don’t know. Who opened his eyes, we don’t know. Ask him. He is of age. He will speak for himself.”
22 His parents said this because they were afraid of the Jews, for the Jews had already agreed that if anyone would confess that Jesus was the Christ, they would be put out of the synagogue.
23 For this reason, his parents said, “Ask him. He is of age.”
24 So they called the man who had been blind a second time, and told him, “Give glory to God. We know that this man is a sinner.”
25 He answered, “Whether He is a sinner or not I don’t know. One thing I do know: that though I was blind, now I see.”
26 Then they asked him again, “What did He do to you? How did He open your eyes?”
27 He answered, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t want to become His disciples, too, do you?”
28 Then they became abusive towards him and said, “You are that man’s disciple, but we are Moses’ disciples.
29 We know that God spoke to Moses, but as for this man, we don’t know where He is from.”

John 9:9-29 in King James (Authorized) Version

9 Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.
10 Therefore said they unto him, How were thine eyes opened?
11 He answered and said, A man that is called Jesus made clay, and anointed mine eyes, and said unto me, Go to the pool of Siloam, and wash: and I went and washed, and I received sight.
12 Then said they unto him, Where is he? He said, I know not.

13 They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.
14 And it was the sabbath day when Jesus made the clay, and opened his eyes.
15 Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see.
16 Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
17 They say unto the blind man again, What sayest thou of him, that he hath opened thine eyes? He said, He is a prophet.
18 But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.
19 And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
20 His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind:
21 But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself.
22 These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.
23 Therefore said his parents, He is of age; ask him.
24 Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.
25 He answered and said, Whether he be a sinner or no, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.
26 Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?
27 He answered them, I have told you already, and ye did not hear: wherefore would ye hear it again? will ye also be his disciples?
28 Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses’ disciples.
29 We know that God spake unto Moses: as for this fellow, we know not from whence he is.
John 9 in King James (Authorized) Version

JOHN 9:9-29 in Revised Version with Apocrypha (1895)

9 Others said, It is he: others said, No, but he is like him. He said, I am he.
10 They said therefore unto him, How then were thine eyes opened?
11 He answered, The man that is called Jesus made clay, and anointed mine eyes, and said unto me, Go to Siloam, and wash: so I went away and washed, and I received sight.
12 And they said unto him, Where is he? He saith, I know not.
13 They bring to the Pharisees him that aforetime was blind.
14 Now it was the sabbath on the day when Jesus made the clay, and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. And he said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see.
16 Some therefore of the Pharisees said, This man is not from God, because he keepeth not the sabbath. But others said, How can a man that is a sinner do such signs? And there was a division among them.
17 They say therefore unto the blind man again, What sayest thou of him, in that he opened thine eyes? And he said, He is a prophet.
18 The Jews therefore did not believe concerning him, that he had been blind, and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight,
19 and asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
20 His parents answered and said, We know that this is our son, and that he was born blind:
21 but how he now seeth, we know not; or who opened his eyes, we know not: ask him; he is of age; he shall speak for himself.
22 These things said his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.
23 Therefore said his parents, He is of age; ask him.
24 So they called a second time the man that was blind, and said unto him, Give glory to God: we know that this man is a sinner.
25 He therefore answered, Whether he be a sinner, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.
26 They said therefore unto him, What did he to thee? how opened he thine eyes?
27 He answered them, I told you even now, and ye did not hear: wherefore would ye hear it again? would ye also become his disciples?
28 And they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.
29 We know that God hath spoken unto Moses: but as for this man, we know not whence he is.
JOHN 9 in Revised Version with Apocrypha (1895)

John 9:9-29 in Translation for Translators

9 Some said, “ Yes, he is.” Others said, “No, he is not. It is just a man who looks like him!” But the man himself said, “Yes, I am that man!”
10 So they said to him, “How is it that now you can see?”
11 He replied, “The man whose name is Jesus made some mud and put it on my eyes. Then he told me to go to Siloam pool and wash. So I went there and washed, and then I could see.”
12 They said to him, “Where is that man now?” He said, “I do not know.”
13 They took to the Pharisees the man who was previously blind.
14 The day on which Jesus made the mud and enabled the man to see again was a ◄Sabbath/Jewish day of rest►. The Pharisees considered that healing someone was work, and their rules did not permit people to do any work ◄ on the Sabbath/on the Jewish rest day►.
15 So the Pharisees also asked that man, “How did you become able to see?” He said to them, “The man put mud on my eyes. Then I washed, and now I can see!”
16 So some of the Pharisees said, “Since this man Jesus disobeys our rules about working ◄on the Sabbath/on the Jewish rest day►, he is not from God.” But others said, “If he was a sinner, ◄he could certainly not do such miracles!/how could he do such miracles?► RHQ” So they were divided.
17 So one of them said to the blind man again, “You are the man whom he enabled to see. What do you yourself say about him?” The man said, “ I think he is a prophet!” So they told him to go.
18 The Jewish leaders SYN still did not believe that the man was blind when he was born, and that he was now able to see. So they sent someone to bring the man's parents.
19 When they got there, one of the Jewish leaders asked them, “Is that man your son? Do you say that he was blind when he was born? If that is true, how is he now able to see?”
20 His parents replied, “We know that he is our son. We know that he was blind when he was born.
21 But we do not know how he is able to see now. We also do not know who enabled him to see. Ask our son! He is old enough to answer questions from authorities like you He can tell you himself!”
22 The Jewish leaders SYN had previously declared that they would prevent anyone who declared that Jesus was the Messiah from entering their synagogues. His parents knew that, so they were afraid of the Jewish leaders SYN.
23 That is the reason that they said, “He is old enough to answer questions, so ask him!”
24 So they sent someone to bring back to them the man who had been blind. When he got there, the Jewish leaders said to him, “Knowing that God is listening IDM, tell the truth! We know that the man who healed you is a sinner.”
25 He replied, “I do not know if he is a sinner or not. But one thing I do know is that I was blind, but now I can see!”
26 So they said to him, “What did he do to you? How did he enable you to see?”
27 He replied, “I told you that already, but you did not RHQ pay attention! Why do you want to hear me tell you again? ◄Do you also want to become his disciples?/You talk as though IRO you also want to become his disciples RHQ►.”
28 Then they insulted him angrily. They said, “You are that man's disciple, but we are Moses' disciples!
29 We know that God spoke to Moses; but this man, we do not know where he is from or where he gets any authority from!”
John 9 in Translation for Translators

John 9:9-29 in World English Bible with Deuterocanon

9 Others were saying, “It is he.” Still others were saying, “He looks like him.” He said, “I am he.”
10 They therefore were asking him, “How were your eyes opened?”
11 He answered, “A man called Jesus made mud, anointed my eyes, and said to me, ‘Go to the pool of Siloam and wash.’ So I went away and washed, and I received sight.”
12 Then they asked him, “Where is he?” He said, “I don’t know.”
13 They brought him who had been blind to the Pharisees.
14 It was a Sabbath when Jesus made the mud and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. He said to them, “He put mud on my eyes, I washed, and I see.”
16 Some therefore of the Pharisees said, “This man is not from God, because he doesn’t keep the Sabbath.” Others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” So there was division among them.
17 Therefore they asked the blind man again, “What do you say about him, because he opened your eyes?” He said, “He is a prophet.”
18 The Jews therefore didn’t believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight,
19 and asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”
20 His parents answered them, “We know that this is our son, and that he was born blind;
21 but how he now sees, we don’t know; or who opened his eyes, we don’t know. He is of age. Ask him. He will speak for himself.”
22 His parents said these things because they feared the Jews; for the Jews had already agreed that if any man would confess him as Christ, he would be put out of the synagogue.
23 Therefore his parents said, “He is of age. Ask him.”
24 So they called the man who was blind a second time, and said to him, “Give glory to God. We know that this man is a sinner.”
25 He therefore answered, “I don’t know if he is a sinner. One thing I do know: that though I was blind, now I see.”
26 They said to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes?”
27 He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
John 9 in World English Bible with Deuterocanon

John 9:9-29 in World English Bible (Catholic)

9 Others were saying, “It is he.” Still others were saying, “He looks like him.” He said, “I am he.”
10 They therefore were asking him, “How were your eyes opened?”
11 He answered, “A man called Jesus made mud, anointed my eyes, and said to me, ‘Go to the pool of Siloam and wash.’ So I went away and washed, and I received sight.”
12 Then they asked him, “Where is he?” He said, “I don’t know.”
13 They brought him who had been blind to the Pharisees.
14 It was a Sabbath when Jesus made the mud and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. He said to them, “He put mud on my eyes, I washed, and I see.”
16 Some therefore of the Pharisees said, “This man is not from God, because he doesn’t keep the Sabbath.” Others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” So there was division among them.
17 Therefore they asked the blind man again, “What do you say about him, because he opened your eyes?” He said, “He is a prophet.”
18 The Jews therefore didn’t believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight,
19 and asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”
20 His parents answered them, “We know that this is our son, and that he was born blind;
21 but how he now sees, we don’t know; or who opened his eyes, we don’t know. He is of age. Ask him. He will speak for himself.”
22 His parents said these things because they feared the Jews; for the Jews had already agreed that if any man would confess him as Christ, he would be put out of the synagogue.
23 Therefore his parents said, “He is of age. Ask him.”
24 So they called the man who was blind a second time, and said to him, “Give glory to God. We know that this man is a sinner.”
25 He therefore answered, “I don’t know if he is a sinner. One thing I do know: that though I was blind, now I see.”
26 They said to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes?”
27 He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
John 9 in World English Bible (Catholic)

John 9:9-29 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

9 Others were saying, “It is he.” Still others were saying, “He looks like him.” He said, “I am he.”
10 They therefore were asking him, “How were your eyes opened?”
11 He answered, “A man called Jesus made mud, anointed my eyes, and said to me, ‘Go to the pool of Siloam and wash.’ So I went away and washed, and I received sight.”
12 Then they asked him, “Where is he?” He said, “I don’t know.”
13 They brought him who had been blind to the Pharisees.
14 It was a Sabbath when Jesus made the mud and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. He said to them, “He put mud on my eyes, I washed, and I see.”
16 Some therefore of the Pharisees said, “This man is not from God, because he doesn’t keep the Sabbath.” Others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” So there was division amongst them.
17 Therefore they asked the blind man again, “What do you say about him, because he opened your eyes?” He said, “He is a prophet.”
18 The Jews therefore didn’t believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight,
19 and asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”
20 His parents answered them, “We know that this is our son, and that he was born blind;
21 but how he now sees, we don’t know; or who opened his eyes, we don’t know. He is of age. Ask him. He will speak for himself.”
22 His parents said these things because they feared the Jews; for the Jews had already agreed that if any man would confess him as Christ, he would be put out of the synagogue.
23 Therefore his parents said, “He is of age. Ask him.”
24 So they called the man who was blind a second time, and said to him, “Give glory to God. We know that this man is a sinner.”
25 He therefore answered, “I don’t know if he is a sinner. One thing I do know: that though I was blind, now I see.”
26 They said to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes?”
27 He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
John 9 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

John 9:9-29 in Bible in Basic English

9 Some said, It is he: others said, No, but he is like him. He said, I am he.
10 So they said to him, How then were your eyes made open?
11 His answer was: The man who is named Jesus put earth mixed with water on my eyes, and said to me, Go and make yourself clean in Siloam: so I went away and, after washing, am now able to see.
12 And they said to him, Where is he? His answer was: I have no knowledge.
13 They took him before the Pharisees — this man who had been blind.
14 Now the day on which the earth was mixed by Jesus and the man's eyes were made open was the Sabbath.
15 So the Pharisees put more questions to him about how his eyes had been made open. And he said to them, He put earth on my eyes, and I had a wash and am able to see.
16 Then some of the Pharisees said, That man has not come from God, for he does not keep the Sabbath. Others said, How is it possible for a sinner to do such signs? So there was a division among them.
17 Again they said to the blind man, What have you to say about him for opening your eyes? And he said, He is a prophet.
18 Now the Jews had no belief in the statement that he had been blind and was now able to see, till they sent for the father and mother of the man whose eyes had been made open,
19 And put the question to them, saying, Is this your son, of whom you say that he was blind at birth? how is it then that he is now able to see?
20 In answer his father and mother said, We are certain that this is our son and that he was blind at birth:
21 But how it is he is now able to see, or who made his eyes open, we are not able to say: put the question to him; he is old enough to give an answer for himself.
22 They said this because of their fear of the Jews: for the Jews had come to an agreement that if any man said that Jesus was the Christ he would be put out of the Synagogue.
23 That was the reason why they said, He is old enough; put the question to him.
24 So they sent a second time for the man who had been blind and they said to him, Give glory to God: it is clear to us that this man is a sinner.
25 He said in answer, I have no knowledge if he is a sinner or not, but one thing I am certain about; I was blind, and now I see.
26 Then they said to him, What did he do to you? how did he give you the use of your eyes?
27 His answer was: I have said it before, but your ears were shut: why would you have me say it again? is it your desire to become his disciples?
28 And they were angry with him and said, You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We are certain that God gave his word to Moses: but as for this man, we have no knowledge where he comes from.
John 9 in Bible in Basic English

John 9:9-29 in Darby Translation

9 Some said, It is he; others said, No, but he is like him: he said, It is I.
10 They said therefore to him, How have thine eyes been opened?
11 He answered and said, A man called Jesus made mud and anointed mine eyes, and said to me, Go to Siloam and wash: and having gone and washed, I saw.
12 They said therefore to him, Where is he? He says, I do not know.
13 They bring him who was before blind to the Pharisees.
14 Now it was sabbath when Jesus made the mud and opened his eyes.
15 The Pharisees therefore also again asked him how he received his sight. And he said to them, He put mud upon mine eyes, and I washed, and I see.
16 Some of the Pharisees therefore said, This man is not of God, for he does not keep the sabbath. Others said, How can a sinful man perform such signs? And there was a division among them.
17 They say therefore again to the blind man, What dost thou say of him, that he has opened thine eyes? And he said, He is a prophet.
18 The Jews therefore did not believe concerning him that he was blind and had received sight, until they had called the parents of him that had received sight.
19 And they asked them saying, This is your son, of whom ye say that he was born blind: how then does he now see?
20 His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind;
21 but how he now sees we do not know, or who has opened his eyes we do not know. He is of age: ask him; he will speak concerning himself.
22 His parents said these things because they feared the Jews, for the Jews had already agreed that if any one confessed him to be the Christ, he should be excommunicated from the synagogue.
23 On this account his parents said, He is of age: ask him.
24 They called therefore a second time the man who had been blind, and said to him, Give glory to God: we know that this man is sinful.
25 He answered therefore, If he is sinful I know not. One thing I know, that, being blind before, now I see.
26 And they said to him again, What did he do to thee? how opened he thine eyes?
27 He answered them, I told you already and ye did not hear: why do ye desire to hear again? do ye also wish to become his disciples?
28 They railed at him, and said, Thou art his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses; but as to this man, we know not whence he is.
John 9 in Darby Translation

John 9:9-29 in Douay-Rheims 1899

9 But others said: No, but he is like him. But he said: I am he.
10 They said therefore to him: How were thy eyes opened?
11 He answered: That man that is called Jesus made clay, and anointed my eyes, and said to me: Go to the pool of Siloe, and wash. And I went, I washed, and I see.
12 And they said to him: Where is he? He saith: I know not.
13 They bring him that had been blind to the Pharisees.
14 Now it was the sabbath, when Jesus made the clay, and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees asked him, how he had received his sight. But he said to them: He put clay upon my eyes, and I washed, and I see.
16 Some therefore of the Pharisees said: This man is not of God, who keepeth not the sabbath. But others said: How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
17 They say therefore to the blind man again: What sayest thou of him that hath opened they eyes? And he said: He is a prophet.
18 The Jews then did not believe concerning him, that he had been blind, and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight,
19 And asked them, saying: Is this your son, who you say was born blind? How then doth he now see?
20 His parents answered them, and said: We know that this is our son, and that he was born blind:
21 But how he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: ask himself: he is of age, let him speak for himself.
22 These things his parents said, because they feared the Jews: for the Jews had already agreed among themselves, that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.
23 Therefore did his parents say: He is of age, ask himself.
24 They therefore called the man again that had been blind, and said to him: Give glory to God. We know that this man is a sinner.
25 He said therefore to them: If he be a sinner, I know not: one thing I know, that whereas I was blind, now I see.
26 They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?
27 He answered them: I have told you already, and you have heard: why would you hear it again? will you also become his disciples?
28 They reviled him therefore, and said: Be thou his disciple; but we are the disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses: but as to this man, we know not from whence he is.
John 9 in Douay-Rheims 1899

John 9:9-29 in English Majority Text Version

9 Some said, “This is he.” Others said, “He looks like him.” But he kept saying, “I am he.”
10 Therefore they said to him, “How were your eyes opened?”
11 He answered and said, “A Man called Jesus made clay and anointed my eyes, and He said to me, ‘Go to the pool of Siloam and wash.’ When I had gone and washed, I received my sight.”
12 Then they said to him, “Where is He?” He said, “I do not know.”
13 They brought him who was once blind to the Pharisees.
14 Now it was the Sabbath day when Jesus made the clay and opened his eyes.
15 Then again the Pharisees were asking him how he received his sight. And he said to them, “He put clay on my eyes, and I washed, and I see.”
16 Therefore some of the Pharisees were saying, “This Man is not from God, because He does not keep the Sabbath.” Others said, “How can a sinful man do such signs?” And there was a division among them.
17 They said to the blind man again, “What do you say about Him, since He has opened your eyes?” He said, “He is a prophet.”
18 But the Jews did not believe concerning him, that he was blind and received his sight, until they called the parents of him who had received his sight.
19 And they asked them, saying, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?”
20 And his parents answered them and said, “We know that this is our son, and that he was born blind;
21 but how he now sees we do not know, or who opened his eyes we do not know. He is of age; ask him. He will speak for himself.”
22 These things his parents said because they feared the Jews, for the Jews had agreed already that if anyone should confess that He was Christ, he would be excommunicated.
23 On account of this his parents said, “He is of age; ask him.”
24 Therefore they called a second time the man who was blind, and said to him, “Give glory to God! We know that this Man is a sinner.”
25 He answered and said, “Whether He is a sinner or not I do not know. One thing I do know: that although I was blind, now I see.”
26 Then they said to him again, “What did He do to you? How did He open your eyes?”
27 He answered them, “I told you already, and you did not listen. Why do you wish to hear it again? Do you also want to become His disciples?”
28 Then they reviled him and said, “You are His disciple, but we are Moses' disciples.
29 We know that God has spoken to Moses; but as for this Man, we do not know where He is from.”
John 9 in English Majority Text Version

John 9:9-29 in The New Testament with Commentary

9 Others said, “This is he”; still others, “He is like him.” He kept saying, “I'm the one!”
10 So they said to him, “How were your eyes opened?”
11 He answered and said: “A man called Jesus made mud and anointed my eyes and said to me, ‘Go to the pool of Siloam and wash.’ So when I went and washed, I saw!”
12 Then they said to him, “Where is He?” He says, “I don't know.”
13 They bring the man who was formerly blind to the Pharisees.
14 (Now it was a Sabbath when Jesus made the mud and opened his eyes.)
15 So once again the Pharisees also asked him how he had received his sight. So he said to them, “He put mud on my eyes, and I washed, and I see.”
16 Then some of the Pharisees said, “This man cannot be from God, because he does not keep the Sabbath,” Others were saying, “How can a sinful man do such signs?” And there was a division among them.
17 So they address the blind man again, “What do you say about him, in that he opened your eyes?” He said, “He is a prophet.”
18 However the Jews did not believe concerning him that he was blind and received sight until they summoned the parents of the one who had received sight.
19 And they asked them saying: “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”
20 So his parents answered them and said: “We know that this is our son, and that he was born blind;
21 but by what means he now sees we don't know, or who opened his eyes we don't know. He is of age. Ask him. He will speak for himself.”
22 His parents said these things because they feared the Jews, because the Jews had already agreed that if anyone confessed Him to be Christ he would be barred from the synagogue.
23 That is why his parents said, “He is of age; ask him.”
24 So they summoned the man who had been blind a second time and said to him: “Give glory to God! We know that this man is a sinner.”
25 So he answered and said: “That He is a sinner, I do not know. One thing I do know, that having been blind I now see!”
26 So they said to him again: “What did he do to you? How did he open your eyes?”
27 He answered them: “I already told you and you didn't listen. Why do you want to hear it again? You don't want to become His disciples too, do you?”
28 They reviled him and said: “You are that fellow's disciple, but we are Moses' disciples.
29 We know that God spoke to Moses; but this fellow—we don't know where he's from.”
John 9 in The New Testament with Commentary

John 9:9-29 in Free Bible Version

9 Some said he was, while others said “no, it's just someone who looks like him.” But the man kept saying, “It is me!”
10 “So how is it you can see?” they asked him.
11 He replied, “A man called Jesus made some mud and put it on my eyes and told me, ‘Go and wash yourself in the Pool of Siloam.’ So I went and washed, and now I can see.”
12 “Where is he?” they asked. “I don't know,” he replied.
13 They took the man who had been blind to the Pharisees.
14 Now it was the Sabbath when Jesus had made the mud and opened the blind man's eyes.
15 So the Pharisees also asked him how he could see. He told them, “He put mud on my eyes, and I washed, and now I can see.”
16 Some of the Pharisees said, “The man who did this can't be from God because he doesn't keep the Sabbath.” But others wondered, “How could a sinner do such miracles?” So they were divided in their opinion.
17 So they went on questioning the man. “What's your opinion about him, then, since it's your eyes he opened,” they asked. “He's surely a prophet,” the man replied.
18 The Jewish leaders still refused to believe that the man who had been blind could now see until they had called in the man's parents.
19 They asked them, “Is this your son whom you say was born blind? So how is it that now he can see?”
20 His parents answered, “We know this is our son who was born blind.
21 But we've no idea how he can see now, or who healed him. Why don't you ask him, he's old enough. He can speak for himself.”
22 The reason his parents said this was because they were afraid of what the Jewish leaders would do. The Jewish leaders had already announced that anyone who declared that Jesus was the Messiah would be thrown out of the synagogue.
23 That was why his parents said, “Ask him, he's old enough.”
24 Once more they called in the man who had been blind, and told him, “Give God the glory! We know this man is a sinner.”
25 The man replied, “Whether he's a sinner or not, I don't know. All I know is that I was blind and now I can see.”
26 Then they asked him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”
27 The man replied, “I already told you. Weren't you listening? Why do you want to hear it again? You don't want to become his disciples too, do you?”
28 They shouted abuse at him, and said, “You're that man's disciple.
29 We're disciples of Moses. We know that God spoke to Moses, but as for this person, we don't even know where he comes from.”
John 9 in Free Bible Version

John 9:9-29 in Geneva Bible 1599

9 Some said, This is he: and other sayd, He is like him: but he himselfe sayd, I am he.
10 Therefore they sayd vnto him, Howe were thine eyes opened?
11 He answered, and sayd, The man that is called Iesus, made clay, and anointed mine eyes, and sayde vnto me, Goe to the poole of Siloam and wash. So I went and washed, and receiued sight.
12 Then they sayd vnto him, Where is he? He sayd, I can not tell.
13 They brought to the Pharises him that was once blinde.
14 And it was the Sabbath day, when Iesus made the clay, and opened his eyes.
15 Then againe the Pharises also asked him, how he had receiued sight. And hee sayd vnto them, He layd clay vpon mine eyes, and I washed, and doe see.
16 Then said some of the Pharises, This man is not of God, because he keepeth not the Sabbath day. Others sayd, Howe can a man that is a sinner, doe such miracles? and there was a dissension among them.
17 Then spake they vnto the blinde againe, What sayest thou of him, because he hath opened thine eyes? And he sayd, He is a Prophet.
18 Then the Iewes did not beleeue him (that he had bene blinde, and receiued his sight) vntill they had called the parents of him that had receiued sight.
19 And they asked them, saying, Is this your sonne, whom ye say was borne blinde? How doeth he nowe see then?
20 His parents answered them, and sayd, We know that this is our sonne, and that he was borne blinde:
21 But by what meanes hee nowe seeth, we know not: or who hath opened his eyes, can we not tell: he is olde ynough: aske him: hee shall answere for himselfe.
22 These wordes spake his parents, because they feared the Iewes: for the Iewes had ordeined already, that if any man did confesse that he was Christ, he should be excommunicate out of the Synagogue.
23 Therefore sayde his parents, Hee is olde ynough: aske him.
24 Then againe called they the man that had bene blinde, and sayd vnto him, Giue glory vnto God: we know that this man is a sinner.
25 Then he answered, and sayd, Whether hee be a sinner or no, I can not tell: one thing I know, that I was blinde, and nowe I see.
26 Then sayd they to him againe, What did he to thee? howe opened he thine eyes?
27 Hee answered them, I haue tolde you already, and yee haue not heard it: wherefore would yee heare it againe? will yee also be his disciples?
28 Then reuiled they him, and sayd, Be thou his disciple: we be Moses disciples.
29 We know that God spake with Moses: but this man we know not from whence he is.
John 9 in Geneva Bible 1599

John 9:9-29 in KJV Cambridge Paragraph Bible

9 Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.
10 Therefore said they unto him, How were thine eyes opened?
11 He answered and said, A man that is called Jesus made clay, and anointed mine eyes, and said unto me, Go to the pool of Siloam, and wash: and I went and washed, and I received sight.
12 Then said they unto him, Where is he? He said, I know not.
13 They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.
14 And it was the sabbath day when Jesus made the clay, and opened his eyes.
15 Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see.
16 Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
17 They say unto the blind man again, What sayest thou of him, that he hath opened thine eyes? He said, He is a prophet.
18 But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.
19 And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
20 His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind:
21 but by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself.
22 These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.
23 Therefore said his parents, He is of age; ask him.
24 Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.
25 He answered and said, Whether he be a sinner or no, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.
26 Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?
27 He answered them, I have told you already, and ye did not hear: wherefore would you hear it again? will ye also be his disciples?
28 Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses’ disciples.
29 We know that God spake unto Moses: as for this fellow, we know not from whence he is.
John 9 in KJV Cambridge Paragraph Bible

John 9:9-29 in Nyangumarta English Bible

John 9:9-29 don't exist in Nyangumarta English Bible.

John 9:9-29 in George Noyes Bible

9 Some said, This is he. Others said, No, but he is like him. He said, I am he.
10 They said therefore to him How then were thine eyes opened?
11 He answered, The man who is called Jesus made clay and anointed my eyes, and said to me, Go to Siloam, and wash. I went therefore and washed, and received sight.
12 And they said to him, Where is that man? He saith, I do not know.
13 They bring to the Pharisees him who had once been blind.
14 And the day on which Jesus made the clay and opened his eyes was the sabbath.
15 Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. He said to them, He put clay on my eyes, and I washed them, and I see.
16 Therefore some of the Pharisees said, This man is not from God, because he keepeth not the sabbath. Others said, How can a man that is a sinner do such signs. And there was a division among them.
17 They say therefore to the blind man again, What dost thou say of him for having opened thine eyes? And he said, He is a prophet.
18 The Jews therefore did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.
19 And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? How then doth he now see?
20 His parents, answered and said, We know that this is our son, and that he was born blind;
21 but by what means he now seeth, we know not; or who opened his eyes, we know not; ask him, he is of age; he will speak for himself.
22 This his parents said, because they feared the Jews. For the Jews had already agreed, that if any one should acknowledge him as the Christ, he should be put out of the synagogue.
23 Therefore his parents said, He is of age; ask him.
24 They therefore called a second time the man that had been blind, and said to him, Give glory to God; we know that this man is a sinner.
25 He therefore answered, Whether he is a sinner, I know not; one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.
26 They said to him, What did he do to thee? How did he open thine eyes?
27 He answered them, I have already told you, and ye did not hear; why would ye hear it again? Are ye also inclined to become his disciples?
28 They reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.
29 We know that God hath spoken to Moses; but as for this man, we know not whence he is.
John 9 in George Noyes Bible

John 9:9-29 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

9 “Yes,” some said, “it is”; while others said, “No, but he is like him.” The man himself said, “I am he.”
10 “How did you get your sight, then?” they asked.
11 “The man whom they call Jesus,” he answered, “made clay, and anointed my eyes, and said to me ‘Go to Siloam and wash your eyes.’ So I went and washed my eyes, and gained my sight.”
12 “Where is he?” they asked. “I do not know,” he answered.
13 They took the man, who had been blind, to the Pharisees.
14 Now it was a Sabbath when Jesus made the clay and gave him his sight.
15 So the Pharisees also questioned the man as to how he had gained his sight. “He put clay on my eyes,” he answered, “and I washed them, and I can see.”
16 “The man cannot be from God,” said some of the Pharisees, “for he does not keep the Sabbath.” “How is it possible,” retorted others, “for a bad man to give signs like this?”
17 So there was a difference of opinion amongst them, and they again questioned the man; “What do you yourself say about him, for it is to you that he has given sight?”
18 The religious authorities, however, refused to believe that he had been blind and had gained his sight, until they had called his parents and questioned them.
19 “Is this your son,” they asked, “who you say was born blind? If so, how is it that he can see now?”
20 “We know that this is our son,” answered the parents, “and that he was born blind;
21 but how it is that he can see now we do not know; nor do we know who it was that gave him his sight. Ask him — he is old enough — he will tell you about himself.”
22 His parents spoke in this way because they were afraid of the authorities; for the authorities had already agreed that, if anyone should acknowledge Jesus as the Christ, he should be expelled from their synagogues.
23 This was why his parents said ‘He is old enough; ask him.’
24 So the authorities again called the man who had been blind, and said to him, “Give God the praise; we know that this is a bad man.”
25 “I know nothing about his being a bad man,” he replied; “one thing I do know, that although I was blind, now I can see.”
26 “What did he do to you?” they asked. “How did he give you your sight?”
27 “I told you just now,” he answered, “and you did not listen. Why do you want to hear it again? Surely you also do not want to become his disciples?”
28 “You are his disciple,” they retorted scornfully; “but we are disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses; but, as for this man, we do not know where he comes from.”
John 9 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

John 9:9-29 in Open English Bible (U. S. spelling)

9 “Yes,” some said, “it is”; while others said, “No, but he is like him.” The man himself said, “I am he.”
10 “How did you get your sight, then?” they asked.
11 “The man whom they call Jesus,” he answered, “made clay, and anointed my eyes, and said to me ‘Go to Siloam and wash your eyes.’ So I went and washed my eyes, and gained my sight.”
12 “Where is he?” they asked. “I do not know,” he answered.
13 They took the man, who had been blind, to the Pharisees.
14 Now it was a Sabbath when Jesus made the clay and gave him his sight.
15 So the Pharisees also questioned the man as to how he had gained his sight. “He put clay on my eyes,” he answered, “and I washed them, and I can see.”
16 “The man cannot be from God,” said some of the Pharisees, “for he does not keep the Sabbath.” “How is it possible,” retorted others, “for a bad man to give signs like this?”
17 So there was a difference of opinion among them, and they again questioned the man; “What do you yourself say about him, for it is to you that he has given sight?”
18 The religious authorities, however, refused to believe that he had been blind and had gained his sight, until they had called his parents and questioned them.
19 “Is this your son,” they asked, “who you say was born blind? If so, how is it that he can see now?”
20 “We know that this is our son,” answered the parents, “and that he was born blind;
21 but how it is that he can see now we do not know; nor do we know who it was that gave him his sight. Ask him — he is old enough — he will tell you about himself.”
22 His parents spoke in this way because they were afraid of the authorities; for the authorities had already agreed that, if anyone should acknowledge Jesus as the Christ, he should be expelled from their synagogues.
23 This was why his parents said ‘He is old enough; ask him.’
24 So the authorities again called the man who had been blind, and said to him, “Give God the praise; we know that this is a bad man.”
25 “I know nothing about his being a bad man,” he replied; “one thing I do know, that although I was blind, now I can see.”
26 “What did he do to you?” they asked. “How did he give you your sight?”
27 “I told you just now,” he answered, “and you did not listen. Why do you want to hear it again? Surely you also do not want to become his disciples?”
28 “You are his disciple,” they retorted scornfully; “but we are disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses; but, as for this man, we do not know where he comes from.”
John 9 in Open English Bible (U. S. spelling)

John [Yah is gracious] 9:9-29 in One Unity Resource Bible

9 Others were saying, “It is he.” Still others were saying, “He looks like him.” He said, “I am he.”
10 They therefore were asking him, “How were your eyes opened?”
11 He answered, “A man called Yeshua Salvation made mud, anointed my eyes, and said to me, ‘Go to the pool of Siloam Sent, and wash.’ So I went away and washed, and I received sight.”
12 Then they asked him, “Where is he?” He said, “I don’t know.”
13 They brought him who had been blind to the Pharisees Separated.
14 It was a Sabbath ·To cease· when Yeshua Salvation made the mud and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees Separated also asked him how he received his sight. He said to them, “He put mud on my eyes, I washed, and I see.”
16 Some therefore of the Pharisees Separated said, “This man is not from God, because he does not keep the Sabbath ·To cease·.” Others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” There was division among them.
17 Therefore they asked the blind man again, “What do you say about him, because he opened your eyes?” He said, “He is a prophet.”
18 The Jews Praisers therefore did not believe concerning him, that he had been blind, and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight,
19 and asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”
20 His parents answered them, “We know that this is our son, and that he was born blind;
21 but how he now sees, we don’t know; or who opened his eyes, we don’t know. He is of age. Ask him. He will speak for himself.”
22 His parents said these things because they feared the Jews Praisers; for the Jews Praisers had already agreed that if any man would confess him as Messiah Anointed one, he would be put out of the synagogue.
23 Therefore his parents said, “He is of age. Ask him.”
24 So they called the man who was blind a second time, and said to him, “Give glory to God. We know that this man is a sinner.”
25 He therefore answered, “I don’t know if he is a sinner. One thing I do know: that though I was blind, now I see.”
26 They said to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes?”
27 He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses Drawn out.
29 We know that God has spoken to Moses Drawn out. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
John [Yah is gracious] 9 in One Unity Resource Bible

John 9:9-29 in Tyndale New Testament

9 Some sayde: this is he. Other sayd: he is lyke him. But he him selfe sayde: I am even he.
10 They sayde vnto him: How are thyne eyes opened then?
11 He answered and sayde. The man that is called Iesus made claye and anoynted myne eyes and sayd vnto me: Goo to the pole Syloe and wesshe. I went and wesshed and receaved my syght.
12 They sayde vnto him: where is he? He sayde: I cannot tell.
13 Then brought they to the pharises him that a lytell before was blynde:
14 for it was the Saboth daye when Iesus made the claye and opened his eyes.
15 Then agayne the pharises also axed him how he had receaved his syght. He sayde vnto the: He put claye apon myne eyes and I wasshed and do se.
16 Then sayde some of the pharises: this man is not of God because he kepeth not the saboth daye. Other sayde: how can a man that is a synner do suche myracles? And ther was stryfe amonge them.
17 Then spake they vnto the blynde agayne: What sayst thou of him because he hath openned thyne eyes? And he sayd: He is a Prophet.
18 But the Iewes dyd not beleve of the felowe how that he was blynde and receaved his syght vntyll they had called the father and mother of him that had receaved his syght.
19 And they axed the saying: Is this youre sonne whome ye saye was borne blynde? How doth he now se then?
20 His father and mother answered them and sayde: we wote well that this is oure sonne and that he was borne blynde:
21 but by what meanes he now seith that can we not tell or who hath opened his eyes can we not tell. He is olde ynough axe him let him answer for him selfe.
22 Suche wordes spake his father and mother because they feared the Iewes. For the Iewes had conspyred all redy that yf eny man dyd confesse that he was Christ he shuld be excommunicat out of the synagoge.
23 Therfore sayde his father and mother: he is olde ynough axe him.
24 Then agayne called they the man that was blynde and sayd vnto him: Geve God the prayse: we knowe that this man is a synner.
25 He answered and sayde: Whyther he be a synner or noo I cannot tell: One thinge I am sure of that I was blynde and now I se.
26 Then sayde they to him agayne. What dyd he to the? How opened he thyne eyes?
27 He answered them I tolde you yerwhyle and the dyd not heare. Wherfore wolde ye heare it agayne? Will ye also be his disciples?
28 Then rated they him and sayde: Thou arte his disciple. We be Moses disciples.
29 We are sure that God spake with Moses. This felowe we knowe not from whence he is.
John 9 in Tyndale New Testament

John 9:9-29 in Unlocked Literal Bible

9 Some said, “It is he.” Others said, “No, but he is like him.” But he said, “It is me.”
10 They said to him, “Then how were your eyes opened?”
11 He answered, “The man who is called Jesus made mud and smeared it on my eyes and said to me, 'Go to Siloam and wash.' So I went and washed, and I received my sight.”
12 They said to him, “Where is he?” He replied, “I do not know.”
13 They brought the man who used to be blind to the Pharisees.
14 Now it was the Sabbath day when Jesus made the mud and opened his eyes.
15 Then again the Pharisees asked him how he had received his sight. He said to them, “He put mud on my eyes, I washed, and I now can see.”
16 Some of the Pharisees said, “This man is not from God because he does not keep the Sabbath.” Others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” So there was a division among them.
17 So they asked the blind man again, “What do you say about him, since he opened your eyes?” The blind man said, “He is a prophet.”
18 Now the Jews still did not believe about him that he was blind and had received his sight until they called the parents of him who had received his sight.
19 They asked the parents, “Is this your son whom you say was born blind? How then does he now see?”
20 So his parents answered them, “We know that this is our son and that he was born blind.
21 How he now sees, we do not know, and who opened his eyes, we do not know. Ask him, he is an adult. He can speak for himself.”
22 His parents said these things, because they were afraid of the Jews. For the Jews had already agreed that if anyone would confess him to be the Christ, he would be thrown out of the synagogue.
23 Because of this, his parents said, “He is an adult, ask him.”
24 So for a second time they called the man who had been blind and said to him, “Give glory to God. We know that this man is a sinner.”
25 Then that man replied, “I do not know if he is a sinner. One thing I do know: I was blind, and now I see.”
26 Then they said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”
27 He answered, “I have told you already, and you did not listen! Why do you want to hear it again? You do not want to become his disciples too, do you?
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God has spoken to Moses, but we do not know where this one is from.”
John 9 in Unlocked Literal Bible

John 9:9-29 in World English Bible

9 Others were saying, “It is he.” Still others were saying, “He looks like him.” He said, “I am he.”
10 They therefore were asking him, “How were your eyes opened?”
11 He answered, “A man called Jesus made mud, anointed my eyes, and said to me, ‘Go to the pool of Siloam and wash.’ So I went away and washed, and I received sight.”
12 Then they asked him, “Where is he?” He said, “I don’t know.”
13 They brought him who had been blind to the Pharisees.
14 It was a Sabbath when Jesus made the mud and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. He said to them, “He put mud on my eyes, I washed, and I see.”
16 Some therefore of the Pharisees said, “This man is not from God, because he doesn’t keep the Sabbath.” Others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” So there was division among them.
17 Therefore they asked the blind man again, “What do you say about him, because he opened your eyes?” He said, “He is a prophet.”
18 The Jews therefore didn’t believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight,
19 and asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”
20 His parents answered them, “We know that this is our son, and that he was born blind;
21 but how he now sees, we don’t know; or who opened his eyes, we don’t know. He is of age. Ask him. He will speak for himself.”
22 His parents said these things because they feared the Jews; for the Jews had already agreed that if any man would confess him as Christ, he would be put out of the synagogue.
23 Therefore his parents said, “He is of age. Ask him.”
24 So they called the man who was blind a second time, and said to him, “Give glory to God. We know that this man is a sinner.”
25 He therefore answered, “I don’t know if he is a sinner. One thing I do know: that though I was blind, now I see.”
26 They said to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes?”
27 He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
John 9 in World English Bible

John 9:9-29 in World English Bible British Edition

9 Others were saying, “It is he.” Still others were saying, “He looks like him.” He said, “I am he.”
10 They therefore were asking him, “How were your eyes opened?”
11 He answered, “A man called Jesus made mud, anointed my eyes, and said to me, ‘Go to the pool of Siloam and wash.’ So I went away and washed, and I received sight.”
12 Then they asked him, “Where is he?” He said, “I don’t know.”
13 They brought him who had been blind to the Pharisees.
14 It was a Sabbath when Jesus made the mud and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. He said to them, “He put mud on my eyes, I washed, and I see.”
16 Some therefore of the Pharisees said, “This man is not from God, because he doesn’t keep the Sabbath.” Others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” So there was division amongst them.
17 Therefore they asked the blind man again, “What do you say about him, because he opened your eyes?” He said, “He is a prophet.”
18 The Jews therefore didn’t believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight,
19 and asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”
20 His parents answered them, “We know that this is our son, and that he was born blind;
21 but how he now sees, we don’t know; or who opened his eyes, we don’t know. He is of age. Ask him. He will speak for himself.”
22 His parents said these things because they feared the Jews; for the Jews had already agreed that if any man would confess him as Christ, he would be put out of the synagogue.
23 Therefore his parents said, “He is of age. Ask him.”
24 So they called the man who was blind a second time, and said to him, “Give glory to God. We know that this man is a sinner.”
25 He therefore answered, “I don’t know if he is a sinner. One thing I do know: that though I was blind, now I see.”
26 They said to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes?”
27 He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
John 9 in World English Bible British Edition

John 9:9-29 in Noah Webster Bible

9 Some said, This is he: others said , He is like him: but he said, I am he .
10 Therefore they said to him, How were thy eyes opened?
11 He answered and said, A man that is called Jesus, made clay, and anointed my eyes, and said to me, Go to the pool of Siloam, and wash: and I went and washed, and I received sight.
12 Then said they to him, Where is he? He said, I know not.
13 They brought to the Pharisees him that before was blind.
14 And it was the sabbath when Jesus made the clay, and opened his eyes.
15 Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said to them, He put clay upon my eyes, and I washed, and do see.
16 Therefore said some of the Pharisees, This man is not from God, because he keepeth not the sabbath. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
17 They say to the blind man again, What sayest thou of him, that he hath opened thy eyes? He said, He is a prophet.
18 But the Jews did not believe concerning him that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.
19 And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
20 His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind:
21 But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he will speak for himself.
22 These words his parents spoke, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man confessed that he was Christ, he should be put out of the synagogue.
23 Therefore said his parents, He is of age; ask him.
24 Then again they called the man that was blind, and said to him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.
25 He answered and said, Whether he is a sinner, I know not: one thing I know, that whereas I was blind, now I see.
26 Then they said to him again, What did he to thee? how opened he thy eyes?
27 He answered them, I have told you already, and ye did not hear: Why would ye hear it again? will ye also be his disciples?
28 Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are the disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses: as for this man , we know not whence he is.
John 9 in Noah Webster Bible

Yochanan 9:9-29 in World Messianic Bible

9 Others were saying, “It is he.” Still others were saying, “He looks like him.” He said, “I am he.”
10 They therefore were asking him, “How were your eyes opened?”
11 He answered, “A man called Yeshua made mud, anointed my eyes, and said to me, ‘Go to the pool of Siloam and wash.’ So I went away and washed, and I received sight.”
12 Then they asked him, “Where is he?” He said, “I don’t know.”
13 They brought him who had been blind to the Pharisees.
14 It was a Sabbath when Yeshua made the mud and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. He said to them, “He put mud on my eyes, I washed, and I see.”
16 Some therefore of the Pharisees said, “This man is not from God, because he doesn’t keep the Sabbath.” Others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” So there was division among them.
17 Therefore they asked the blind man again, “What do you say about him, because he opened your eyes?” He said, “He is a prophet.”
18 The Judeans therefore didn’t believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight,
19 and asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”
20 His parents answered them, “We know that this is our son, and that he was born blind;
21 but how he now sees, we don’t know; or who opened his eyes, we don’t know. He is of age. Ask him. He will speak for himself.”
22 His parents said these things because they feared the Judeans; for the Judeans had already agreed that if any man would confess him as Messiah, he would be put out of the synagogue.
23 Therefore his parents said, “He is of age. Ask him.”
24 So they called the man who was blind a second time, and said to him, “Give glory to God. We know that this man is a sinner.”
25 He therefore answered, “I don’t know if he is a sinner. One thing I do know: that though I was blind, now I see.”
26 They said to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes?”
27 He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
Yochanan 9 in World Messianic Bible

Yochanan 9:9-29 in World Messianic Bible British Edition

9 Others were saying, “It is he.” Still others were saying, “He looks like him.” He said, “I am he.”
10 They therefore were asking him, “How were your eyes opened?”
11 He answered, “A man called Yeshua made mud, anointed my eyes, and said to me, ‘Go to the pool of Siloam and wash.’ So I went away and washed, and I received sight.”
12 Then they asked him, “Where is he?” He said, “I don’t know.”
13 They brought him who had been blind to the Pharisees.
14 It was a Sabbath when Yeshua made the mud and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. He said to them, “He put mud on my eyes, I washed, and I see.”
16 Some therefore of the Pharisees said, “This man is not from God, because he doesn’t keep the Sabbath.” Others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” So there was division amongst them.
17 Therefore they asked the blind man again, “What do you say about him, because he opened your eyes?” He said, “He is a prophet.”
18 The Judeans therefore didn’t believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight,
19 and asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”
20 His parents answered them, “We know that this is our son, and that he was born blind;
21 but how he now sees, we don’t know; or who opened his eyes, we don’t know. He is of age. Ask him. He will speak for himself.”
22 His parents said these things because they feared the Judeans; for the Judeans had already agreed that if any man would confess him as Messiah, he would be put out of the synagogue.
23 Therefore his parents said, “He is of age. Ask him.”
24 So they called the man who was blind a second time, and said to him, “Give glory to God. We know that this man is a sinner.”
25 He therefore answered, “I don’t know if he is a sinner. One thing I do know: that though I was blind, now I see.”
26 They said to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes?”
27 He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
Yochanan 9 in World Messianic Bible British Edition

John 9:9-29 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

9 Other men said, That this it is; and other men said, Nay, but he is like him. But he said, That I am he.
10 Therefore they said to him, How be thine eyes opened?
11 He answered, That man, that is said Jesus, made clay, and anointed mine eyes, and said to me, Go thou to the water, or cistern, of Siloam, and wash; and I went, and washed, and saw.
12 And they said to him, Where is he? He said, I know not.
13 They led him that was blind to the Pharisees.
14 And it was sabbath, when Jesus made clay, and opened his eyes.
15 Again the Pharisees asked him, how he had seen. And he said to them, He laid or put to me clay on the eyes; and I washed, and I see.
16 Therefore some of the Pharisees said, This man is not of God, that keepeth not the sabbath. Other men said, How may a sinful man do these signs, or miracles. And strife or division was among them.
17 Therefore they said again to the blind man, What sayest thou of him, that opened thine eyes? And he said, That he is a prophet.
18 Therefore the Jews believed not of him, that he was blind, and had seen, till they called his father and mother, that had seen.
19 And they asked them, and said, Is this your son, which ye say was born blind? how then seeth he now?
20 His father and mother answered to them, and said, We know, that this is our son, and that he was born blind;
21 but how he seeth now, we know not, or who opened his eyes, we know not; ask ye him, he hath age, speak he of himself.
22 His father and mother said these things, for they dreaded the Jews; for then the Jews had conspired, that if any man acknowledged him Christ, he should be done out of the synagogue.
23 Therefore his father and mother said, That he hath age, ask ye him.
24 Therefore again they called the man, that was blind, and said to him, Give thou glory to God; we know, that this man is a sinner.
25 Then he said, If he is a sinner, I know not; one thing I know, that when I was blind, now I see.
26 Therefore they said to him, What did he to thee? how opened he thine eyes?
27 He answered to them, I said to you now, and ye heard; what will ye again hear? whether ye will be made his disciples?
28 Therefore they cursed him, and said, Be thou his disciple; we be the disciples of Moses.
29 We know, that God spake to Moses; but we know not this, of whence he is.

John 9:9-29 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

9 Other men said, That this it is, (or Some men said, Yea, it is him); and other men said, Nay, but he is like him. But he said, I am he.
10 Therefore they said to him, How be thine eyes opened?
11 He answered, That man, that is said Jesus, made clay, and anointed mine eyes, and said to me, Go thou to the water, or (to the) cistern, of Siloam, and wash, (or Go to the pool of Siloam, and wash); and I went, and washed, and (then I) saw.
12 And they said to him, Where is he? He said, I know not.
13 They led him that was blind to the Pharisees.
14 And it was (the) sabbath, when Jesus made clay, and opened his eyes.
15 Again the Pharisees asked him, how he had seen. And he said to them, He laid to me or He put to me clay on the eyes (or He put some clay on my eyes); and I washed, and (now) I see.
16 Therefore some of the Pharisees said, This man is not of God, that keepeth not the sabbath, (or And so some of the Pharisees said, This man cannot be from God, for he keepeth not the Sabbath). Other men said, How may a sinful man do these signs, or miracles. And strife or division was among them.
17 Therefore they said again to the blind man, What sayest thou of him, that opened thine eyes? And he said, That he is a prophet.
18 Therefore the Jews believed not of him, that he was blind, and had seen, till they called his father and mother, that had seen.
19 And they asked them, and said, Is this your son, which ye say was born blind? how then seeth he now?
20 His father and mother answered to them, and said, We know, that this is our son, and that he was born blind;
21 but how he seeth now, we know not, or who opened his eyes, we know not; ask ye him, he hath age, speak he of himself, (or you ask him, he is old enough, yea, let him speak for himself).
22 His father and mother said these things, for they dreaded the Jews; for then the Jews had conspired, that if any man acknowledged him (as) Christ, he should be done out of the synagogue. (His father and mother said these things, for they feared the Jews; for then the Jews had conspired together, that if anyone acknowledged him as the Messiah, they would be put out of the synagogue.)
23 Therefore his father and mother said, That he hath age, ask ye him. (And so his father and mother said, He is old enough, you ask him.)
24 Therefore again they called the man, that was blind, and said to him, Give thou glory to God; we know, that this man is a sinner.
25 Then he said, If he is a sinner, I know not; one thing I know, that when I was blind, now I see. (Then he said, If he is a sinner, I do not know; but the one thing I do know, is that before I was blind, and now I can see.)
26 Therefore they said to him, What did he (do) to thee? how opened he thine eyes?
27 He answered to them, I said to you now, and ye heard (me); what will ye again hear (it)? whether ye will be made his disciples? (He answered to them, I told you before, and ye heard me; why will ye hear it again? will ye also be made his disciples?)
28 Therefore they cursed him, and said, Be thou (made) his disciple; we be the disciples of Moses.
29 We know, that God spake to Moses; but we know not this (man), of whence he is.

John 9:9-29 in Wycliffe Bible

9 Othere men seiden, That this it is; othere men seyden, Nai, but he is lijc hym.
10 But he seide, That Y am. Therfor thei seiden to hym, Hou ben thin iyen openyd?
11 He answerde, Thilke man, that is seid Jhesus, made clei, and anoyntide myn iyen, and seide to me, Go thou to the watre of Siloe, and wassche; and Y wente, and wasschide, and say.
12 And thei seiden to hym, Where is he? He seide, Y woot not.
13 Thei leden hym that was blynd to the Farisees.
14 And it was sabat, whanne Jhesus made cley, and openyde hise iyen.
15 Eft the Farisees axiden hym, hou he hadde seyn. And he seide to hem, He leide to me cley on the iyen; and Y wasschide, and Y se.
16 Therfor summe of the Fariseis seiden, This man is not of God, that kepith not the sabat. Othere men seiden, Hou may a synful man do these signes. And strijf was among hem.
17 Therfor thei seien eftsoone to the blynd man, What seist thou of hym, that openyde thin iyen? And he seide, That he is a prophete.
18 Therfor Jewis bileueden not of hym, that he was blynd, and hadde seyn, til thei clepiden his fadir and modir, that hadde seyn.
19 And thei axiden hem, and seiden, Is this youre sone, which ye seien was borun blynd? hou thanne seeth he now?
20 His fadir and modir answeriden to hem, and seiden, We witen, that this is oure sone, and that he was borun blynd;
21 but hou he seeth now, we witen neuer, or who openyde hise iyen, we witen nere; axe ye hym, he hath age, speke he of hym silf.
22 His fader and modir seiden these thingis, for thei dredden the Jewis; for thanne the Jewis hadden conspirid, that if ony man knoulechide hym Crist, he schulde be don out of the synagoge.
23 Therfor his fadir and modir seiden, That he hath age, axe ye hym.
24 Therfor eftsoone thei clepiden the man, that was blynd, and seiden to hym, Yyue thou glorie to God; we witen, that this man is a synnere.
25 Thanne he seide, If he is a synnere, Y woot neuer; o thing Y woot, that whanne Y was blynd, now Y se.
26 Therfor thei seiden to hym, What dide he to thee? hou openyde he thin iyen?
27 He answerde to hem, Y seide to you now, and ye herden; what wolen ye eftsoone here? whether ye wolen be maad hise discyplis?
28 Therfor thei cursiden hym, and seiden, Be thou his disciple; we ben disciplis of Moises.
29 We witen, that God spak to Moises; but we knowen not this, of whennus he is.
John 9 in Wycliffe Bible

John 9:9-29 in Young's Literal Translation

9 others said — 'This is he;' and others — 'He is like to him;' he himself said, — 'I am he.'
10 They said, therefore, to him, 'How were thine eyes opened?'
11 he answered and said, 'A man called Jesus made clay, and rubbed my eyes, and said to me, Go away to the pool of Siloam, and wash; and having gone away and having washed, I received sight;'
12 they said, therefore, to him, 'Where is that one?' he saith, 'I have not known.'
13 They bring him to the Pharisees who once was blind,
14 and it was a sabbath when Jesus made the clay, and opened his eyes.
15 Again, therefore, the Pharisees also were asking him how he received sight, and he said to them, 'Clay he did put upon my eyes, and I did wash — and I see.'
16 Of the Pharisees, therefore, certain said, 'This man is not from God, because the sabbath he doth not keep;' others said, 'How is a man — a sinful one — able to do such signs?' and there was a division among them.
17 They said to the blind man again, 'Thou — what dost thou say of him — that he opened thine eyes?'
18 and he said — 'He is a prophet.' The Jews, therefore, did not believe concerning him that he was blind and did receive sight, till that they called the parents of him who received sight,
19 and they asked them, saying, 'Is your son, of whom ye say that he was born blind? how then now doth he see?'
20 His parents answered them and said, 'We have known that this is our son, and that he was born blind;
21 and how he now seeth, we have not known; or who opened his eyes, we have not known; himself is of age, ask him; he himself shall speak concerning himself.'
22 These things said his parents, because they were afraid of the Jews, for already had the Jews agreed together, that if any one may confess him — Christ, he may be put out of the synagogue;
23 because of this his parents said — 'He is of age, ask him.'
24 They called, therefore, a second time the man who was blind, and they said to him, 'Give glory to God, we have known that this man is a sinner;'
25 he answered, therefore, and said, 'If he be a sinner — I have not known, one thing I have known, that, being blind, now I see.'
26 And they said to him again, 'What did he to thee? how did he open thine eyes?'
27 He answered them, 'I told you already, and ye did not hear; why again do ye wish to hear? do ye also wish to become his disciples?'
28 They reviled him, therefore, and said, 'Thou art his disciple, and we are Moses' disciples;
29 we have known that God hath spoken to Moses, but this one — we have not known whence he is.'