Text copied!
Bibles in English

John 9:27-29 in English

Help us?

John 9:27-29 in American Standard Version (1901)

27 He answered them, I told you even now, and ye did not hear; wherefore would ye hear it again? would ye also become his disciples?
28 And they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.
29 We know that God hath spoken unto Moses: but as for this man, we know not whence he is.
John 9 in American Standard Version (1901)

John 9:27-29 in God's Living Word

27 He answered, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t want to become His disciples, too, do you?”
28 Then they became abusive towards him and said, “You are that man’s disciple, but we are Moses’ disciples.
29 We know that God spoke to Moses, but as for this man, we don’t know where He is from.”

John 9:27-29 in King James (Authorized) Version

27 He answered them, I have told you already, and ye did not hear: wherefore would ye hear it again? will ye also be his disciples?
28 Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses’ disciples.
29 We know that God spake unto Moses: as for this fellow, we know not from whence he is.
John 9 in King James (Authorized) Version

JOHN 9:27-29 in Revised Version with Apocrypha (1895)

27 He answered them, I told you even now, and ye did not hear: wherefore would ye hear it again? would ye also become his disciples?
28 And they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.
29 We know that God hath spoken unto Moses: but as for this man, we know not whence he is.
JOHN 9 in Revised Version with Apocrypha (1895)

John 9:27-29 in Translation for Translators

27 He replied, “I told you that already, but you did not RHQ pay attention! Why do you want to hear me tell you again? ◄Do you also want to become his disciples?/You talk as though IRO you also want to become his disciples RHQ►.”
28 Then they insulted him angrily. They said, “You are that man's disciple, but we are Moses' disciples!
29 We know that God spoke to Moses; but this man, we do not know where he is from or where he gets any authority from!”
John 9 in Translation for Translators

John 9:27-29 in World English Bible with Deuterocanon

27 He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
John 9 in World English Bible with Deuterocanon

John 9:27-29 in World English Bible (Catholic)

27 He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
John 9 in World English Bible (Catholic)

John 9:27-29 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

27 He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
John 9 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

John 9:27-29 in Bible in Basic English

27 His answer was: I have said it before, but your ears were shut: why would you have me say it again? is it your desire to become his disciples?
28 And they were angry with him and said, You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We are certain that God gave his word to Moses: but as for this man, we have no knowledge where he comes from.
John 9 in Bible in Basic English

John 9:27-29 in Darby Translation

27 He answered them, I told you already and ye did not hear: why do ye desire to hear again? do ye also wish to become his disciples?
28 They railed at him, and said, Thou art his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses; but as to this man, we know not whence he is.
John 9 in Darby Translation

John 9:27-29 in Douay-Rheims 1899

27 He answered them: I have told you already, and you have heard: why would you hear it again? will you also become his disciples?
28 They reviled him therefore, and said: Be thou his disciple; but we are the disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses: but as to this man, we know not from whence he is.
John 9 in Douay-Rheims 1899

John 9:27-29 in English Majority Text Version

27 He answered them, “I told you already, and you did not listen. Why do you wish to hear it again? Do you also want to become His disciples?”
28 Then they reviled him and said, “You are His disciple, but we are Moses' disciples.
29 We know that God has spoken to Moses; but as for this Man, we do not know where He is from.”
John 9 in English Majority Text Version

John 9:27-29 in The New Testament with Commentary

27 He answered them: “I already told you and you didn't listen. Why do you want to hear it again? You don't want to become His disciples too, do you?”
28 They reviled him and said: “You are that fellow's disciple, but we are Moses' disciples.
29 We know that God spoke to Moses; but this fellow—we don't know where he's from.”
John 9 in The New Testament with Commentary

John 9:27-29 in Free Bible Version

27 The man replied, “I already told you. Weren't you listening? Why do you want to hear it again? You don't want to become his disciples too, do you?”
28 They shouted abuse at him, and said, “You're that man's disciple.
29 We're disciples of Moses. We know that God spoke to Moses, but as for this person, we don't even know where he comes from.”
John 9 in Free Bible Version

John 9:27-29 in Geneva Bible 1599

27 Hee answered them, I haue tolde you already, and yee haue not heard it: wherefore would yee heare it againe? will yee also be his disciples?
28 Then reuiled they him, and sayd, Be thou his disciple: we be Moses disciples.
29 We know that God spake with Moses: but this man we know not from whence he is.
John 9 in Geneva Bible 1599

John 9:27-29 in KJV Cambridge Paragraph Bible

27 He answered them, I have told you already, and ye did not hear: wherefore would you hear it again? will ye also be his disciples?
28 Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses’ disciples.
29 We know that God spake unto Moses: as for this fellow, we know not from whence he is.
John 9 in KJV Cambridge Paragraph Bible

John 9:27-29 in Nyangumarta English Bible

John 9:27-29 don't exist in Nyangumarta English Bible.

John 9:27-29 in George Noyes Bible

27 He answered them, I have already told you, and ye did not hear; why would ye hear it again? Are ye also inclined to become his disciples?
28 They reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.
29 We know that God hath spoken to Moses; but as for this man, we know not whence he is.
John 9 in George Noyes Bible

John 9:27-29 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

27 “I told you just now,” he answered, “and you did not listen. Why do you want to hear it again? Surely you also do not want to become his disciples?”
28 “You are his disciple,” they retorted scornfully; “but we are disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses; but, as for this man, we do not know where he comes from.”
John 9 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

John 9:27-29 in Open English Bible (U. S. spelling)

27 “I told you just now,” he answered, “and you did not listen. Why do you want to hear it again? Surely you also do not want to become his disciples?”
28 “You are his disciple,” they retorted scornfully; “but we are disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses; but, as for this man, we do not know where he comes from.”
John 9 in Open English Bible (U. S. spelling)

John [Yah is gracious] 9:27-29 in One Unity Resource Bible

27 He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses Drawn out.
29 We know that God has spoken to Moses Drawn out. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
John [Yah is gracious] 9 in One Unity Resource Bible

John 9:27-29 in Tyndale New Testament

27 He answered them I tolde you yerwhyle and the dyd not heare. Wherfore wolde ye heare it agayne? Will ye also be his disciples?
28 Then rated they him and sayde: Thou arte his disciple. We be Moses disciples.
29 We are sure that God spake with Moses. This felowe we knowe not from whence he is.
John 9 in Tyndale New Testament

John 9:27-29 in Unlocked Literal Bible

27 He answered, “I have told you already, and you did not listen! Why do you want to hear it again? You do not want to become his disciples too, do you?
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God has spoken to Moses, but we do not know where this one is from.”
John 9 in Unlocked Literal Bible

John 9:27-29 in World English Bible

27 He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
John 9 in World English Bible

John 9:27-29 in World English Bible British Edition

27 He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
John 9 in World English Bible British Edition

John 9:27-29 in Noah Webster Bible

27 He answered them, I have told you already, and ye did not hear: Why would ye hear it again? will ye also be his disciples?
28 Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are the disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses: as for this man , we know not whence he is.
John 9 in Noah Webster Bible

Yochanan 9:27-29 in World Messianic Bible

27 He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
Yochanan 9 in World Messianic Bible

Yochanan 9:27-29 in World Messianic Bible British Edition

27 He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
Yochanan 9 in World Messianic Bible British Edition

John 9:27-29 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

27 He answered to them, I said to you now, and ye heard; what will ye again hear? whether ye will be made his disciples?
28 Therefore they cursed him, and said, Be thou his disciple; we be the disciples of Moses.
29 We know, that God spake to Moses; but we know not this, of whence he is.

John 9:27-29 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

27 He answered to them, I said to you now, and ye heard (me); what will ye again hear (it)? whether ye will be made his disciples? (He answered to them, I told you before, and ye heard me; why will ye hear it again? will ye also be made his disciples?)
28 Therefore they cursed him, and said, Be thou (made) his disciple; we be the disciples of Moses.
29 We know, that God spake to Moses; but we know not this (man), of whence he is.

John 9:27-29 in Wycliffe Bible

27 He answerde to hem, Y seide to you now, and ye herden; what wolen ye eftsoone here? whether ye wolen be maad hise discyplis?
28 Therfor thei cursiden hym, and seiden, Be thou his disciple; we ben disciplis of Moises.
29 We witen, that God spak to Moises; but we knowen not this, of whennus he is.
John 9 in Wycliffe Bible

John 9:27-29 in Young's Literal Translation

27 He answered them, 'I told you already, and ye did not hear; why again do ye wish to hear? do ye also wish to become his disciples?'
28 They reviled him, therefore, and said, 'Thou art his disciple, and we are Moses' disciples;
29 we have known that God hath spoken to Moses, but this one — we have not known whence he is.'