Text copied!
Bibles in English

John 8:9-15 in English

Help us?

John 8:9-15 in American Standard Version (1901)

9 And they, when they heard it, went out one by one, beginning from the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman, where she was, in the midst.
10 And Jesus lifted up himself, and said unto her, Woman, where are they? did no man condemn thee?
11 And she said, No man, Lord. And Jesus said, Neither do I condemn thee: go thy way; from henceforth sin no more.
12 Again therefore Jesus spake unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest witness of thyself; thy witness is not true.
14 Jesus answered and said unto them, Even if I bear witness of myself, my witness is true; for I know whence I came, and whither I go; but ye know not whence I come, or whither I go.
15 Ye judge after the flesh; I judge no man.
John 8 in American Standard Version (1901)

John 8:9-15 in God's Living Word

9 When they heard this, they began to go out one by one, beginning with the older ones. Jesus was left alone with the woman still standing there.
10 Straightening up, Jesus asked her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?”
11 She said, “No one, Lord.” Jesus said, “Neither do I condemn you. Go and sin no more.”
12 Jesus spoke again to the people, saying, “I am the light of the world. Anyone who follows me won’t walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 Then the Pharisees told Him, “You are testifying on your own behalf, so your testimony isn’t valid.”
14 Jesus answered, “Even if I testify on my own behalf, my testimony is valid because I know where I came from and where I am going, but you don’t know where I come from or where I am going.
15 You judge by human standards, but I am not judging anyone.

John 8:9-15 in King James (Authorized) Version

9 And they which heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.
10 When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee?
11 She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.

12 Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true.
14 Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.
15 Ye judge after the flesh; I judge no man.
John 8 in King James (Authorized) Version

JOHN 8:9-15 in Revised Version with Apocrypha (1895)

9 And they, when they heard it, went out one by one, beginning from the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman, where she was, in the midst.
10 And Jesus lifted up himself, and said unto her, Woman, where are they? did no man condemn thee?
11 And she said, No man, Lord. And Jesus said, Neither do I condemn thee: go thy way; from henceforth sin no more.
12 Again therefore Jesus spake unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest witness of thyself; thy witness is not true.
14 Jesus answered and said unto them, Even if I bear witness of myself, my witness is true; for I know whence I came, and whither I go; but ye know not whence I come, or whither I go.
15 Ye judge after the flesh; I judge no man.
JOHN 8 in Revised Version with Apocrypha (1895)

John 8:9-15 in Translation for Translators

9 After they heard what he said, those who were questioning him went away, one by one, the older ones first and then the younger ones, knowing they were all sinners. Finally only Jesus was there, along with the woman.
10 Jesus stood up and asked her, “Woman, where are they? Has no one said you must die for your sin?”
11 She said, “No, sir, no one.” Then Jesus said, “I do not condemn you either. Go home now, and do not continue your sinful life any longer!”
12 Jesus spoke to the people again. He said, “I am like a light MET for all the people in MTY the world. Just like a light reveals what has been in the darkness MET, I reveal God's truth to them. Those who walk in the darkness are unaware of what is around them. But those who become my disciples will always be aware of God's truth MET. They will have my light which shows them how to have eternal life.”
13 So the Pharisees said to him, “You are just telling about yourself! Since there is no one else to verify these things that you say about yourself, we do not need to accept that what you say is true.”
14 Jesus replied, “Even if I were the only one to say these things about myself, what I say is true, because I know that I came from heaven, and I know that I am going back to heaven. But you do not know where I came from or where I am going.
15 You judge people according to human standards. The reason that I am here is not ◄to condemn people/to say that I will punish people► for their sins.
John 8 in Translation for Translators

John 8:9-15 in World English Bible with Deuterocanon

9 They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Jesus was left alone with the woman where she was, in the middle.
10 Jesus, standing up, saw her and said, “Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?”
11 She said, “No one, Lord.” Jesus said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
12 Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 The Pharisees therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
14 Jesus answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
John 8 in World English Bible with Deuterocanon

John 8:9-15 in World English Bible (Catholic)

9 They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Jesus was left alone with the woman where she was, in the middle.
10 Jesus, standing up, saw her and said, “Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?”
11 She said, “No one, Lord.” Jesus said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
12 Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 The Pharisees therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
14 Jesus answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
John 8 in World English Bible (Catholic)

John 8:9-15 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

9 They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Jesus was left alone with the woman where she was, in the middle.
10 Jesus, standing up, saw her and said, “Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?”
11 She said, “No one, Lord.” Jesus said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
12 Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 The Pharisees therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
14 Jesus answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
John 8 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

John 8:9-15 in Bible in Basic English

9 And when his words came to their ears, they went out one by one, starting with the oldest even to the last, because they were conscious of what was in their hearts: and Jesus was there by himself with the woman before him.
10 Then Jesus got up, and seeing nobody but the woman, he said to her, Where are the men who said things against you? did no one give a decision against you?
11 And she said, No man, Lord. And Jesus said, And I do not give a decision against you: go, and never do wrong again.
12 Then again Jesus said to them, I am the light of the world; he who comes with me will not be walking in the dark but will have the light of life.
13 So the Pharisees said to him, The witness you give is about yourself: your witness is not true.
14 Jesus said in answer, Even if I give witness about myself, my witness is true, because I have knowledge of where I came from and where I am going; but you have no knowledge of where I come from or of where I am going.
15 You are judging from what you see; I am judging no man.
John 8 in Bible in Basic English

John 8:9-15 in Darby Translation

9 But they, having heard that, went out one by one beginning from the elder ones until the last; and Jesus was left alone and the woman standing there.
10 And Jesus, lifting himself up and seeing no one but the woman, said to her, Woman, where are those thine accusers? Has no one condemned thee?
11 And she said, No one, sir. And Jesus said to her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.
12 Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world; he that follows me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him, Thou bearest witness concerning thyself; thy witness is not true.
14 Jesus answered and said to them, Even if I bear witness concerning myself, my witness is true, because I know whence I came and whither I go: but ye know not whence I come and whither I go.
15 Ye judge according to the flesh, I judge no one.
John 8 in Darby Translation

John 8:9-15 in Douay-Rheims 1899

9 But they hearing this, went out one by one, beginning at the eldest. And Jesus alone remained, and the woman standing in the midst.
10 Then Jesus lifting up himself, said to her: Woman, where are they that accused thee? Hath no man condemned thee?
11 Who said: No man, Lord. And Jesus said: Neither will I condemn thee. Go, and now sin no more.
12 Again therefore, Jesus spoke to them, saying: I am the light of the world: he that followeth me, walketh not in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him: Thou givest testimony of thyself: thy testimony is not true.
14 Jesus answered, and said to them: Although I give testimony of myself, my testimony is true: for I know whence I came, and whither I go: but you know not whence I come, or whither I go.
15 You judge according to the flesh: I judge not any man.
John 8 in Douay-Rheims 1899

John 8:9-15 in English Majority Text Version

9 And those who heard it began to go out one by one, beginning with the oldest even to the last. And Jesus was left alone, and the woman being in the midst.
10 And standing up and seeing no one but the woman, Jesus said to her, “Woman, where are those accusers of yours? Has no one condemned you?”
11 She said, “No one, Lord.” And Jesus said to her, “Neither do I condemn you; go, and from now on sin no more.”
12 Then Jesus spoke to them again, saying, “I am the light of the world. He that follows Me shall by no means walk in darkness, but will have the light of life.”
13 Therefore the Pharisees said to Him, “You testify about Yourself; Your testimony is not true.”
14 Jesus answered and said to them, “Even if I should testify about Myself, My testimony is true, because I know where I came from and where I am going; but you do not know where I come from or where I am going.
15 You judge according to the flesh; I judge no one.
John 8 in English Majority Text Version

John 8:9-15 in The New Testament with Commentary

9 Now upon hearing this, and being convicted by their conscience, they began to go out one by one, starting with the older ones down to the least. So only Jesus was left, with the woman in the center.
10 So straightening up, and not seeing anyone except the woman, Jesus said to her: “Where are those accusers of yours? Has no one condemned you?”
11 So she said, “No one, Lord.” Jesus said to her: “Neither do I condemn you. Go, and from now on don't sin any more!”
12 Then Jesus spoke to them again, saying: “I am the Light of the world. Whoever follows me will not walk around in the darkness, but will have the light of the Life.”
13 So the Pharisees said to Him, “You are testifying about yourself; your testimony is not valid.”
14 Jesus answered and said to them: “Even though I testify about myself, my testimony is valid, because I know where I came from and where I am going. But you do not know where I come from or where I am going.
15 You are judging according to the flesh; I am not judging anyone.
John 8 in The New Testament with Commentary

John 8:9-15 in Free Bible Version

9 When they heard this they began to leave, one by one, starting with the oldest until Jesus was left in the middle of the crowd with the woman still standing there.
10 Jesus straightened up and asked her, “Where are they? Didn't anybody stay to condemn you?”
11 “No one did, sir,” she replied. “I don't condemn you either,” Jesus told her. “Go, and don't sin anymore.”
12 Jesus spoke again to the people, telling them, “I am the light of the world. If you follow me you won't walk in darkness for you will have the life-giving light.”
13 The Pharisees replied, “You can't be your own witness! What you say doesn't prove anything!”
14 “Even if I am my own witness, my testimony is true,” Jesus told them, “for I know where I came from and where I'm going. But you don't know where I came from or where I'm going.
15 You judge in a typically human way, but I don't judge anyone.
John 8 in Free Bible Version

John 8:9-15 in Geneva Bible 1599

9 And when they heard it, being accused by their owne conscience, they went out one by one, beginning at ye eldest euen to the last: so Iesus was left alone, and the woman standing in the mids.
10 When Iesus had lift vp himselfe againe, and sawe no man, but the woman, hee saide vnto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee?
11 She said, No man, Lord. And Iesus said, Neither do I condemne thee: go and sinne no more.
12 Then spake Iesus againe vnto them, saying, I am that light of the worlde: hee that followeth mee, shall not walke in darkenes, but shall haue that light of life.
13 The Pharises therefore saide vnto him, Thou bearest recorde of thy selfe: thy recorde is not true.
14 Iesus answered, and sayde vnto them, Though I beare recorde of my selfe, yet my recorde is true: for I know whence I came, and whither I go: but ye cannot tell whence I come, and whither I goe.
15 Ye iudge after the flesh: I iudge no man.
John 8 in Geneva Bible 1599

John 8:9-15 in KJV Cambridge Paragraph Bible

9 And they which heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.
10 When Jesus had lift up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee?
11 She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.
12 Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true.
14 Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.
15 Ye judge after the flesh; I judge no man.
John 8 in KJV Cambridge Paragraph Bible

John 8:9-15 in Nyangumarta English Bible

John 8:9-15 don't exist in Nyangumarta English Bible.

John 8:9-15 in George Noyes Bible

9 And when they heard this, they went out one by one, beginning with the oldest; and Jesus was left alone, and the woman who was in the midst.
10 And Jesus lifted himself up and said to her, Woman, where are they? Did no one condemn thee!
11 And she said, No one, Lord. And Jesus said, neither do I condemn thee; go, and sin no more.
12 Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world; he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him, Thou bearest witness of thyself; thy witness is not true.
14 Jesus answered and said to them, Though I bear witness of myself, my witness is true; for I know whence I came, and whither I go; ye know not whence I come, or whither I go.
15 Ye judge according to the flesh; I judge no one.
John 8 in George Noyes Bible

John 8:9-15 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

9 When they heard that, they went out one by one, beginning with the eldest; and Jesus was left alone with the woman in the middle of the Court.
10 Raising himself, Jesus said to her, “Woman, where are they? Did no one condemn you?”
11 “No one, Sir,” she answered. “Neither do I condemn you,” said Jesus “go, and do not sin again.”
12 Jesus again addressed the people. “I am the light of the world,” he said. “The person who follows me will not walk in darkness, but will have the light of life.”
13 “You are bearing testimony to yourself!” exclaimed the Pharisees, “your testimony is not trustworthy.”
14 “Even if I bear testimony to myself,” answered Jesus, “my testimony is trustworthy; for I know where I came from, and where I am going; but you do not know where I come from, nor where I am going.
15 You judge by appearances; I judge no one.
John 8 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

John 8:9-15 in Open English Bible (U. S. spelling)

9 When they heard that, they went out one by one, beginning with the eldest; and Jesus was left alone with the woman in the middle of the Court.
10 Raising himself, Jesus said to her, “Woman, where are they? Did no one condemn you?”
11 “No one, Sir,” she answered. “Neither do I condemn you,” said Jesus “go, and do not sin again.”
12 Jesus again addressed the people. “I am the light of the world,” he said. “The person who follows me will not walk in darkness, but will have the light of life.”
13 “You are bearing testimony to yourself!” exclaimed the Pharisees, “your testimony is not trustworthy.”
14 “Even if I bear testimony to myself,” answered Jesus, “my testimony is trustworthy; for I know where I came from, and where I am going; but you do not know where I come from, nor where I am going.
15 You judge by appearances; I judge no one.
John 8 in Open English Bible (U. S. spelling)

John [Yah is gracious] 8:9-15 in One Unity Resource Bible

9 They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Yeshua Salvation was left alone with the woman where she was, in the middle.
10 Yeshua Salvation, standing up, saw her and said, “Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?”
11 She said, “No one, Lord.” Yeshua Salvation said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
12 Again, therefore, Yeshua Salvation spoke to them, saying, “ Ena Na I AM (the Living God), the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 The Pharisees Separated therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
14 Yeshua Salvation answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
John [Yah is gracious] 8 in One Unity Resource Bible

John 8:9-15 in Tyndale New Testament

9 And assone as they hearde that they went out one by one the eldest fyrst. And Iesus was lefte a lone and the woman stondynge in the myddes.
10 When Iesus had lyfte vp him selfe agayne and sawe no man but the woman he sayde vnto hyr. Woman where are those thyne accusars? Hath no man condempned the?
11 She sayde: No man Lorde. And Iesus sayde: Nether do I condempne the. Goo and synne no moare.
12 Then spake Iesus agayne vnto them sayinge: I am the light of the worlde. He that foloweth me shall not walke in darcknes: but shall have the light of lyfe.
13 The pharises sayde vnto him: thou bearest recorde of thy sylfe thy recorde is not true.
14 Iesus answered and sayde vnto them: Though I beare recorde of my selfe yet my recorde is true: for I knowe whence I came and whyther I goo. But ye cannot tell whence I come and whyther I goo.
15 Ye iudge after the flesshe. I iudge no man though I iudge yet is my iudgmet true. For I am not alone: but I and the father that sent me.
John 8 in Tyndale New Testament

John 8:9-15 in Unlocked Literal Bible

9 When they heard it, they left one by one, beginning with the oldest. Finally Jesus was left alone, with the woman who had been in the middle.
10 Jesus stood up and said to her, “Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?”
11 She said, “No one, Lord.” Jesus said, “Neither do I condemn you. Go and sin no more.”
12 Again Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world; he who follows me will not walk in the darkness but will have the light of life.”
13 The Pharisees said to him, “You bear witness about yourself; your witness is not true.”
14 Jesus answered and said to them, “Even if I bear witness about myself, my witness is true. I know where I came from and where I am going, but you do not know where I came from or where I am going.
15 You judge according the flesh; I judge no one.
John 8 in Unlocked Literal Bible

John 8:9-15 in World English Bible

9 They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Jesus was left alone with the woman where she was, in the middle.
10 Jesus, standing up, saw her and said, “Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?”
11 She said, “No one, Lord.” Jesus said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
12 Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 The Pharisees therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
14 Jesus answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
John 8 in World English Bible

John 8:9-15 in World English Bible British Edition

9 They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Jesus was left alone with the woman where she was, in the middle.
10 Jesus, standing up, saw her and said, “Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?”
11 She said, “No one, Lord.” Jesus said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
12 Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 The Pharisees therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
14 Jesus answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
John 8 in World English Bible British Edition

John 8:9-15 in Noah Webster Bible

9 And they who heard it , being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even to the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.
10 When Jesus had raised himself, and saw none but the woman, he said to her, Woman, where are those thy accusers? hath no man condemned thee?
11 She said, No man, Lord. And Jesus said to her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.
12 Then Jesus spoke again to them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him, Thou testifiest concerning thyself; thy testimony is not true.
14 Jesus answered and said to them, Though I testify concerning myself, yet my testimony is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.
15 Ye judge after the flesh, I judge no man.
John 8 in Noah Webster Bible

Yochanan 8:9-15 in World Messianic Bible

9 They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Yeshua was left alone with the woman where she was, in the middle.
10 Yeshua, standing up, saw her and said, “Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?”
11 She said, “No one, Lord.” Yeshua said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
12 Again, therefore, Yeshua spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 The Pharisees therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
14 Yeshua answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
Yochanan 8 in World Messianic Bible

Yochanan 8:9-15 in World Messianic Bible British Edition

9 They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Yeshua was left alone with the woman where she was, in the middle.
10 Yeshua, standing up, saw her and said, “Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?”
11 She said, “No one, Lord.” Yeshua said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
12 Again, therefore, Yeshua spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 The Pharisees therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
14 Yeshua answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
Yochanan 8 in World Messianic Bible British Edition

John 8:9-15 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

9 And they hearing these things, went away one after another, and they began from the elder men; and Jesus dwelt alone, and the woman standing in the middle.
10 And Jesus raised himself, and said to her, Woman, where be they that accused thee? no man hath con-demned thee.
11 She said, No man, Lord. Jesus said to her, Neither I shall condemn thee; go thou, and now afterward do not thou sin more or do not thou do sin.
12 Therefore again Jesus spake to them, and said, I am the light of the world; he that pursueth me, walketh not in darknesses, but shall have the light of life.
13 Therefore the Pharisees said, Thou bearest witnessing of thyself; thy witnessing is not true.
14 Jesus answered, and said to them, And if I bear witnessing of myself, my witnessing is true; for I know from whence I came, and whither I go. But ye know not from whence I came, nor whither I go.
15 For ye deem after the flesh, but I deem no man;

John 8:9-15 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

9 And they hearing these things, went away one after another, and they began from the elder men; and Jesus dwelt alone, and the woman standing in the middle.
10 And Jesus raised himself (up), and said to her, Woman, where be they that accused thee? no man hath condemned thee.
11 She said, No man, Lord. Jesus said to her, Neither I shall condemn thee; go thou, and now afterward do not thou (do) sin (any) more, or and now afterward do not thou sin, (or and hereafter, do not do any more sin).
12 Therefore again Jesus spake to them, and said, I am the light of the world; he that (pur)sueth me, walketh not in (the) darknesses, (or he who followeth me, walketh not in the darkness), but shall have the light of life.
13 Therefore the Pharisees said, Thou bearest witnessing of thyself; thy witnessing is not true. (And so the Pharisees said, Thou testifiest about thyself; thy testimony is not true.)
14 Jesus answered, and said to them, And if I bear witnessing of myself, my witnessing is true, (or Jesus answered, and said to them, And if I testify about myself, then my testimony is true); for I know from whence I came, and whither I go. But ye know not from whence I came, nor whither I go.
15 For ye deem after the flesh, but I deem no man; (For ye judge after the flesh, but I judge no man;)

John 8:9-15 in Wycliffe Bible

9 And thei herynge these thingis, wenten awei oon aftir anothir, and thei bigunnen fro the eldre men; and Jhesus dwelte aloone, and the womman stondynge in the myddil.
10 And Jhesus reiside hym silf, and seide to hir, Womman, where ben thei that accusiden thee? no man hath dampned thee.
11 Sche seide, No man, Lord. Jhesus seide `to hir, Nethir Y schal dampne thee; go thou, and now aftirward nyle thou synne more.
12 Therfor eft Jhesus spak to hem, and seide, Y am the liyt of the world; he that sueth me, walkith not in derknessis, but schal haue the liyt of lijf.
13 Therfor the Fariseis seiden, Thou berist witnessyng of thi silf; thi witnessyng is not trewe.
14 Jhesus answerde, and seide to hem, And if Y bere witnessyng of my silf, my witnessyng is trewe; for Y woot fro whennus Y cam, and whidur Y go.
15 But ye witen not fro whennus Y cam, ne whidur Y go. For ye demen aftir the fleisch, but Y deme no man;
John 8 in Wycliffe Bible

John 8:9-15 in Young's Literal Translation

9 and they having heard, and by the conscience being convicted, were going forth one by one, having begun from the elders — unto the last; and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.
10 And Jesus having bent himself back, and having seen no one but the woman, said to her, 'Woman, where are those — thine accusers? did no one pass sentence upon thee?'
11 and she said, 'No one, Sir;' and Jesus said to her, 'Neither do I pass sentence on thee; be going on, and no more sin.'
12 Again, therefore, Jesus spake to them, saying, 'I am the light of the world; he who is following me shall not walk in the darkness, but he shall have the light of the life.'
13 The Pharisees, therefore, said to him, 'Thou of thyself dost testify, thy testimony is not true;'
14 Jesus answered and said to them, 'And if I testify of myself — my testimony is true, because I have known whence I came, and whither I go, and ye — ye have not known whence I come, or whither I go.
15 'Ye according to the flesh do judge; I do not judge any one,