Text copied!
Bibles in English

John 8:11-15 in English

Help us?

John 8:11-15 in American Standard Version (1901)

11 And she said, No man, Lord. And Jesus said, Neither do I condemn thee: go thy way; from henceforth sin no more.
12 Again therefore Jesus spake unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest witness of thyself; thy witness is not true.
14 Jesus answered and said unto them, Even if I bear witness of myself, my witness is true; for I know whence I came, and whither I go; but ye know not whence I come, or whither I go.
15 Ye judge after the flesh; I judge no man.
John 8 in American Standard Version (1901)

John 8:11-15 in God's Living Word

11 She said, “No one, Lord.” Jesus said, “Neither do I condemn you. Go and sin no more.”
12 Jesus spoke again to the people, saying, “I am the light of the world. Anyone who follows me won’t walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 Then the Pharisees told Him, “You are testifying on your own behalf, so your testimony isn’t valid.”
14 Jesus answered, “Even if I testify on my own behalf, my testimony is valid because I know where I came from and where I am going, but you don’t know where I come from or where I am going.
15 You judge by human standards, but I am not judging anyone.

John 8:11-15 in King James (Authorized) Version

11 She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.

12 Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true.
14 Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.
15 Ye judge after the flesh; I judge no man.
John 8 in King James (Authorized) Version

JOHN 8:11-15 in Revised Version with Apocrypha (1895)

11 And she said, No man, Lord. And Jesus said, Neither do I condemn thee: go thy way; from henceforth sin no more.
12 Again therefore Jesus spake unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest witness of thyself; thy witness is not true.
14 Jesus answered and said unto them, Even if I bear witness of myself, my witness is true; for I know whence I came, and whither I go; but ye know not whence I come, or whither I go.
15 Ye judge after the flesh; I judge no man.
JOHN 8 in Revised Version with Apocrypha (1895)

John 8:11-15 in Translation for Translators

11 She said, “No, sir, no one.” Then Jesus said, “I do not condemn you either. Go home now, and do not continue your sinful life any longer!”
12 Jesus spoke to the people again. He said, “I am like a light MET for all the people in MTY the world. Just like a light reveals what has been in the darkness MET, I reveal God's truth to them. Those who walk in the darkness are unaware of what is around them. But those who become my disciples will always be aware of God's truth MET. They will have my light which shows them how to have eternal life.”
13 So the Pharisees said to him, “You are just telling about yourself! Since there is no one else to verify these things that you say about yourself, we do not need to accept that what you say is true.”
14 Jesus replied, “Even if I were the only one to say these things about myself, what I say is true, because I know that I came from heaven, and I know that I am going back to heaven. But you do not know where I came from or where I am going.
15 You judge people according to human standards. The reason that I am here is not ◄to condemn people/to say that I will punish people► for their sins.
John 8 in Translation for Translators

John 8:11-15 in World English Bible with Deuterocanon

11 She said, “No one, Lord.” Jesus said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
12 Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 The Pharisees therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
14 Jesus answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
John 8 in World English Bible with Deuterocanon

John 8:11-15 in World English Bible (Catholic)

11 She said, “No one, Lord.” Jesus said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
12 Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 The Pharisees therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
14 Jesus answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
John 8 in World English Bible (Catholic)

John 8:11-15 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

11 She said, “No one, Lord.” Jesus said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
12 Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 The Pharisees therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
14 Jesus answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
John 8 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

John 8:11-15 in Bible in Basic English

11 And she said, No man, Lord. And Jesus said, And I do not give a decision against you: go, and never do wrong again.
12 Then again Jesus said to them, I am the light of the world; he who comes with me will not be walking in the dark but will have the light of life.
13 So the Pharisees said to him, The witness you give is about yourself: your witness is not true.
14 Jesus said in answer, Even if I give witness about myself, my witness is true, because I have knowledge of where I came from and where I am going; but you have no knowledge of where I come from or of where I am going.
15 You are judging from what you see; I am judging no man.
John 8 in Bible in Basic English

John 8:11-15 in Darby Translation

11 And she said, No one, sir. And Jesus said to her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.
12 Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world; he that follows me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him, Thou bearest witness concerning thyself; thy witness is not true.
14 Jesus answered and said to them, Even if I bear witness concerning myself, my witness is true, because I know whence I came and whither I go: but ye know not whence I come and whither I go.
15 Ye judge according to the flesh, I judge no one.
John 8 in Darby Translation

John 8:11-15 in Douay-Rheims 1899

11 Who said: No man, Lord. And Jesus said: Neither will I condemn thee. Go, and now sin no more.
12 Again therefore, Jesus spoke to them, saying: I am the light of the world: he that followeth me, walketh not in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him: Thou givest testimony of thyself: thy testimony is not true.
14 Jesus answered, and said to them: Although I give testimony of myself, my testimony is true: for I know whence I came, and whither I go: but you know not whence I come, or whither I go.
15 You judge according to the flesh: I judge not any man.
John 8 in Douay-Rheims 1899

John 8:11-15 in English Majority Text Version

11 She said, “No one, Lord.” And Jesus said to her, “Neither do I condemn you; go, and from now on sin no more.”
12 Then Jesus spoke to them again, saying, “I am the light of the world. He that follows Me shall by no means walk in darkness, but will have the light of life.”
13 Therefore the Pharisees said to Him, “You testify about Yourself; Your testimony is not true.”
14 Jesus answered and said to them, “Even if I should testify about Myself, My testimony is true, because I know where I came from and where I am going; but you do not know where I come from or where I am going.
15 You judge according to the flesh; I judge no one.
John 8 in English Majority Text Version

John 8:11-15 in The New Testament with Commentary

11 So she said, “No one, Lord.” Jesus said to her: “Neither do I condemn you. Go, and from now on don't sin any more!”
12 Then Jesus spoke to them again, saying: “I am the Light of the world. Whoever follows me will not walk around in the darkness, but will have the light of the Life.”
13 So the Pharisees said to Him, “You are testifying about yourself; your testimony is not valid.”
14 Jesus answered and said to them: “Even though I testify about myself, my testimony is valid, because I know where I came from and where I am going. But you do not know where I come from or where I am going.
15 You are judging according to the flesh; I am not judging anyone.
John 8 in The New Testament with Commentary

John 8:11-15 in Free Bible Version

11 “No one did, sir,” she replied. “I don't condemn you either,” Jesus told her. “Go, and don't sin anymore.”
12 Jesus spoke again to the people, telling them, “I am the light of the world. If you follow me you won't walk in darkness for you will have the life-giving light.”
13 The Pharisees replied, “You can't be your own witness! What you say doesn't prove anything!”
14 “Even if I am my own witness, my testimony is true,” Jesus told them, “for I know where I came from and where I'm going. But you don't know where I came from or where I'm going.
15 You judge in a typically human way, but I don't judge anyone.
John 8 in Free Bible Version

John 8:11-15 in Geneva Bible 1599

11 She said, No man, Lord. And Iesus said, Neither do I condemne thee: go and sinne no more.
12 Then spake Iesus againe vnto them, saying, I am that light of the worlde: hee that followeth mee, shall not walke in darkenes, but shall haue that light of life.
13 The Pharises therefore saide vnto him, Thou bearest recorde of thy selfe: thy recorde is not true.
14 Iesus answered, and sayde vnto them, Though I beare recorde of my selfe, yet my recorde is true: for I know whence I came, and whither I go: but ye cannot tell whence I come, and whither I goe.
15 Ye iudge after the flesh: I iudge no man.
John 8 in Geneva Bible 1599

John 8:11-15 in KJV Cambridge Paragraph Bible

11 She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.
12 Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true.
14 Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.
15 Ye judge after the flesh; I judge no man.
John 8 in KJV Cambridge Paragraph Bible

John 8:11-15 in Nyangumarta English Bible

John 8:11-15 don't exist in Nyangumarta English Bible.

John 8:11-15 in George Noyes Bible

11 And she said, No one, Lord. And Jesus said, neither do I condemn thee; go, and sin no more.
12 Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world; he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him, Thou bearest witness of thyself; thy witness is not true.
14 Jesus answered and said to them, Though I bear witness of myself, my witness is true; for I know whence I came, and whither I go; ye know not whence I come, or whither I go.
15 Ye judge according to the flesh; I judge no one.
John 8 in George Noyes Bible

John 8:11-15 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

11 “No one, Sir,” she answered. “Neither do I condemn you,” said Jesus “go, and do not sin again.”
12 Jesus again addressed the people. “I am the light of the world,” he said. “The person who follows me will not walk in darkness, but will have the light of life.”
13 “You are bearing testimony to yourself!” exclaimed the Pharisees, “your testimony is not trustworthy.”
14 “Even if I bear testimony to myself,” answered Jesus, “my testimony is trustworthy; for I know where I came from, and where I am going; but you do not know where I come from, nor where I am going.
15 You judge by appearances; I judge no one.
John 8 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

John 8:11-15 in Open English Bible (U. S. spelling)

11 “No one, Sir,” she answered. “Neither do I condemn you,” said Jesus “go, and do not sin again.”
12 Jesus again addressed the people. “I am the light of the world,” he said. “The person who follows me will not walk in darkness, but will have the light of life.”
13 “You are bearing testimony to yourself!” exclaimed the Pharisees, “your testimony is not trustworthy.”
14 “Even if I bear testimony to myself,” answered Jesus, “my testimony is trustworthy; for I know where I came from, and where I am going; but you do not know where I come from, nor where I am going.
15 You judge by appearances; I judge no one.
John 8 in Open English Bible (U. S. spelling)

John [Yah is gracious] 8:11-15 in One Unity Resource Bible

11 She said, “No one, Lord.” Yeshua Salvation said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
12 Again, therefore, Yeshua Salvation spoke to them, saying, “ Ena Na I AM (the Living God), the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 The Pharisees Separated therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
14 Yeshua Salvation answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
John [Yah is gracious] 8 in One Unity Resource Bible

John 8:11-15 in Tyndale New Testament

11 She sayde: No man Lorde. And Iesus sayde: Nether do I condempne the. Goo and synne no moare.
12 Then spake Iesus agayne vnto them sayinge: I am the light of the worlde. He that foloweth me shall not walke in darcknes: but shall have the light of lyfe.
13 The pharises sayde vnto him: thou bearest recorde of thy sylfe thy recorde is not true.
14 Iesus answered and sayde vnto them: Though I beare recorde of my selfe yet my recorde is true: for I knowe whence I came and whyther I goo. But ye cannot tell whence I come and whyther I goo.
15 Ye iudge after the flesshe. I iudge no man though I iudge yet is my iudgmet true. For I am not alone: but I and the father that sent me.
John 8 in Tyndale New Testament

John 8:11-15 in Unlocked Literal Bible

11 She said, “No one, Lord.” Jesus said, “Neither do I condemn you. Go and sin no more.”
12 Again Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world; he who follows me will not walk in the darkness but will have the light of life.”
13 The Pharisees said to him, “You bear witness about yourself; your witness is not true.”
14 Jesus answered and said to them, “Even if I bear witness about myself, my witness is true. I know where I came from and where I am going, but you do not know where I came from or where I am going.
15 You judge according the flesh; I judge no one.
John 8 in Unlocked Literal Bible

John 8:11-15 in World English Bible

11 She said, “No one, Lord.” Jesus said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
12 Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 The Pharisees therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
14 Jesus answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
John 8 in World English Bible

John 8:11-15 in World English Bible British Edition

11 She said, “No one, Lord.” Jesus said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
12 Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 The Pharisees therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
14 Jesus answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
John 8 in World English Bible British Edition

John 8:11-15 in Noah Webster Bible

11 She said, No man, Lord. And Jesus said to her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.
12 Then Jesus spoke again to them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him, Thou testifiest concerning thyself; thy testimony is not true.
14 Jesus answered and said to them, Though I testify concerning myself, yet my testimony is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.
15 Ye judge after the flesh, I judge no man.
John 8 in Noah Webster Bible

Yochanan 8:11-15 in World Messianic Bible

11 She said, “No one, Lord.” Yeshua said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
12 Again, therefore, Yeshua spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 The Pharisees therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
14 Yeshua answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
Yochanan 8 in World Messianic Bible

Yochanan 8:11-15 in World Messianic Bible British Edition

11 She said, “No one, Lord.” Yeshua said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
12 Again, therefore, Yeshua spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
13 The Pharisees therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
14 Yeshua answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
Yochanan 8 in World Messianic Bible British Edition

John 8:11-15 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

11 She said, No man, Lord. Jesus said to her, Neither I shall condemn thee; go thou, and now afterward do not thou sin more or do not thou do sin.
12 Therefore again Jesus spake to them, and said, I am the light of the world; he that pursueth me, walketh not in darknesses, but shall have the light of life.
13 Therefore the Pharisees said, Thou bearest witnessing of thyself; thy witnessing is not true.
14 Jesus answered, and said to them, And if I bear witnessing of myself, my witnessing is true; for I know from whence I came, and whither I go. But ye know not from whence I came, nor whither I go.
15 For ye deem after the flesh, but I deem no man;

John 8:11-15 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

11 She said, No man, Lord. Jesus said to her, Neither I shall condemn thee; go thou, and now afterward do not thou (do) sin (any) more, or and now afterward do not thou sin, (or and hereafter, do not do any more sin).
12 Therefore again Jesus spake to them, and said, I am the light of the world; he that (pur)sueth me, walketh not in (the) darknesses, (or he who followeth me, walketh not in the darkness), but shall have the light of life.
13 Therefore the Pharisees said, Thou bearest witnessing of thyself; thy witnessing is not true. (And so the Pharisees said, Thou testifiest about thyself; thy testimony is not true.)
14 Jesus answered, and said to them, And if I bear witnessing of myself, my witnessing is true, (or Jesus answered, and said to them, And if I testify about myself, then my testimony is true); for I know from whence I came, and whither I go. But ye know not from whence I came, nor whither I go.
15 For ye deem after the flesh, but I deem no man; (For ye judge after the flesh, but I judge no man;)

John 8:11-15 in Wycliffe Bible

11 Sche seide, No man, Lord. Jhesus seide `to hir, Nethir Y schal dampne thee; go thou, and now aftirward nyle thou synne more.
12 Therfor eft Jhesus spak to hem, and seide, Y am the liyt of the world; he that sueth me, walkith not in derknessis, but schal haue the liyt of lijf.
13 Therfor the Fariseis seiden, Thou berist witnessyng of thi silf; thi witnessyng is not trewe.
14 Jhesus answerde, and seide to hem, And if Y bere witnessyng of my silf, my witnessyng is trewe; for Y woot fro whennus Y cam, and whidur Y go.
15 But ye witen not fro whennus Y cam, ne whidur Y go. For ye demen aftir the fleisch, but Y deme no man;
John 8 in Wycliffe Bible

John 8:11-15 in Young's Literal Translation

11 and she said, 'No one, Sir;' and Jesus said to her, 'Neither do I pass sentence on thee; be going on, and no more sin.'
12 Again, therefore, Jesus spake to them, saying, 'I am the light of the world; he who is following me shall not walk in the darkness, but he shall have the light of the life.'
13 The Pharisees, therefore, said to him, 'Thou of thyself dost testify, thy testimony is not true;'
14 Jesus answered and said to them, 'And if I testify of myself — my testimony is true, because I have known whence I came, and whither I go, and ye — ye have not known whence I come, or whither I go.
15 'Ye according to the flesh do judge; I do not judge any one,