Text copied!
Bibles in English

John 7:34-41 in English

Help us?

John 7:34-41 in American Standard Version (1901)

34 Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come.
35 The Jews therefore said among themselves, Whither will this man go that we shall not find him? will he go unto the Dispersion among the Greeks, and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, Ye shall seek me, and shall not find me; and where I am, ye cannot come?
37 Now on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me and drink.
38 He that believeth on me, as the scripture hath said, from within him shall flow rivers of living water.
39 But this spake he of the Spirit, which they that believed on him were to receive: for the Spirit was not yet given; because Jesus was not yet glorified.
40 Some of the multitude therefore, when they heard these words, said, This is of a truth the prophet.
41 Others said, This is the Christ. But some said, What, doth the Christ come out of Galilee?
John 7 in American Standard Version (1901)

John 7:34-41 in God's Living Word

34 You will look for me, and not find me, and where I am, you can’t come.”
35 Then the Jews said among themselves, “Where does He intend to go that we won’t be able to find Him? He doesn’t intend to go to the dispersion among the Greeks and teach the Greeks, does He?
36 What does He mean by saying, ‘You will look for me, and not find me, and where I am, you can’t come’?”
37 On the last and greatest day of the feast, Jesus stood and declared loudly, “If anyone is thirsty, let that person come to me and drink.
38 Rivers of living water will flow from within whoever believes in me, as the Scripture has said.”
39 He said this about the Spirit, who those believing in Him would receive. The Holy Spirit wasn’t yet given, because Jesus wasn’t yet glorified.
40 When they heard these words, many in the crowd were saying, “This is really the prophet.”
41 Others were saying, “This is the Christ,” but some were saying, “Surely the Christ isn’t going to come from Galilee, is He?

John 7:34-41 in King James (Authorized) Version

34 Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come.
35 Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?
36 What manner of saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come?
37 In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.
38 He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.
39 (But this spake he of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)

40 Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet.
41 Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee?
John 7 in King James (Authorized) Version

JOHN 7:34-41 in Revised Version with Apocrypha (1895)

34 Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come.
35 The Jews therefore said among themselves, Whither will this man go that we shall not find him? will he go unto the Dispersion among the Greeks, and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come?
37 Now on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.
38 He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.
39 But this spake he of the Spirit, which they that believed on him were to receive: for the Spirit was not yet given; because Jesus was not yet glorified.
40 Some of the multitude therefore, when they heard these words, said, This is of a truth the prophet.
41 Others said, This is the Christ. But some said, What, doth the Christ come out of Galilee?
JOHN 7 in Revised Version with Apocrypha (1895)

John 7:34-41 in Translation for Translators

34 Then you will search for me, but you will not find me. And you will not be able to come to the place where I am.”
35 So the Jewish leaders SYN said to themselves, “Where is this man about to go with the result that we will not be able to find him? Some Jewish people have dispersed and live among Greek people. He is not intending to go and live among them and teach them, is he?
36 When he said ‘You will search for me, but you will not be able to find me,’ and when he said ‘You will not be able to come to the place where I am,’ what did he mean?”
37 On each of the seven days of the celebration, the high priest poured out some water on the altar in the Temple to remember how God provided water for the people in the desolate area long ago. But the water he poured did not help anyone who was thirsty. So on the last day of the festival, which was the most important day, Jesus stood up in the Temple courtyard and said with a loud voice, “Those who are thirsty should come to me to drink what I will give them.
38 Just like the Scriptures teach, streams of water shall flow out from within those who believe in me, and that water will cause them to live eternally.”
39 When Jesus said that, he was referring to God's Spirit, whom those who believed in Jesus would receive later. Up to that time God had not sent the Spirit to live within believers, because Jesus had not yet died and returned to his glorious home in heaven, from where he would send the Spirit.
40 When some of the crowd heard those words, they said, “Surely this man is the prophet whom God promised to send who would be like Moses!”
41 Others said, “He is the Messiah!” But others, thinking Jesus was born in Galilee, said, “The Messiah will not come from Galilee province, will he?
John 7 in Translation for Translators

John 7:34-41 in World English Bible with Deuterocanon

34 You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”
35 The Jews therefore said among themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”
37 Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink!
38 He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water.”
39 But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Holy Spirit was not yet given, because Jesus wasn’t yet glorified.
40 Many of the multitude therefore, when they heard these words, said, “This is truly the prophet.”
41 Others said, “This is the Christ.” But some said, “What, does the Christ come out of Galilee?
John 7 in World English Bible with Deuterocanon

John 7:34-41 in World English Bible (Catholic)

34 You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”
35 The Jews therefore said among themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”
37 Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink!
38 He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water.”
39 But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Holy Spirit was not yet given, because Jesus wasn’t yet glorified.
40 Many of the multitude therefore, when they heard these words, said, “This is truly the prophet.”
41 Others said, “This is the Christ.” But some said, “What, does the Christ come out of Galilee?
John 7 in World English Bible (Catholic)

John 7:34-41 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

34 You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”
35 The Jews therefore said amongst themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Dispersion amongst the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”
37 Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink!
38 He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water.”
39 But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Holy Spirit was not yet given, because Jesus wasn’t yet glorified.
40 Many of the multitude therefore, when they heard these words, said, “This is truly the prophet.”
41 Others said, “This is the Christ.” But some said, “What, does the Christ come out of Galilee?
John 7 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

John 7:34-41 in Bible in Basic English

34 You will be looking for me, and you will not see me: and where I am you may not come.
35 So the Jews said among themselves, To what place is he going where we will not see him? will he go to the Jews living among the Greeks and become the teacher of the Greeks?
36 What is this saying of his, You will be looking for me and will not see me, and where I am you may not come?
37 On the last day, the great day of the feast, Jesus got up and said in a loud voice, If any man is in need of drink let him come to me and I will give it to him.
38 He who has faith in me, out of his body, as the Writings have said, will come rivers of living water.
39 This he said of the Spirit which would be given to those who had faith in him: the Spirit had not been given then, because the glory of Jesus was still to come.
40 When these words came to their ears, some of the people said, This is certainly the prophet.
41 Others said, This is the Christ. But others said, Not so; will the Christ come from Galilee?
John 7 in Bible in Basic English

John 7:34-41 in Darby Translation

34 Ye shall seek me and shall not find me, and where I am ye cannot come.
35 The Jews therefore said to one another, Where is he about to go that we shall not find him? Is he about to go to the dispersion among the Greeks, and teach the Greeks?
36 What word is this which he said, Ye shall seek me and shall not find me; and where I am ye cannot come?
37 In the last, the great day of the feast, Jesus stood and cried saying, If any one thirst, let him come to me and drink.
38 He that believes on me, as the scripture has said, out of his belly shall flow rivers of living water.
39 But this he said concerning the Spirit, which they that believed on him were about to receive; for the Spirit was not yet, because Jesus had not yet been glorified.
40 Some out of the crowd therefore, having heard this word, said, This is truly the prophet.
41 Others said, This is the Christ. Others said, Does then the Christ come out of Galilee?
John 7 in Darby Translation

John 7:34-41 in Douay-Rheims 1899

34 You shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither you cannot come.
35 The Jews therefore said among themselves: Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?
36 What is this saying that he hath said: You shall seek me, and shall not find me; and where I am, you cannot come?
37 And on the last, and great day of the festivity, Jesus stood and cried, saying: If any man thirst, let him come to me, and drink.
38 He that believeth in me, as the scripture saith, Out of his belly shall flow rivers of living water.
39 Now this he said of the Spirit which they should receive, who believed in him: for as yet the Spirit was not given, because Jesus was not yet glorified.
40 Of that multitude therefore, when they had heard these words of his, some said: This is the prophet indeed.
41 Others said: This is the Christ. But some said: Doth the Christ come out of Galilee?
John 7 in Douay-Rheims 1899

John 7:34-41 in English Majority Text Version

34 You will seek Me and you will not find Me, and where I am you cannot come.”
35 Therefore the Jews said among themselves, “Where does this man intend to go that we will not find Him? Does He intend to go into the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this thing which He said, ‘You will seek Me and you will not find Me, and where I am you cannot come’?”
37 Now on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, “If anyone thirsts, let him come to Me and drink.
38 He that believes in Me, as the Scripture has said, out of his belly will flow rivers of living water.”
39 (But this He spoke concerning the Spirit, whom those believing in Him were about to receive; for the Holy Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified).
40 Therefore many from the crowd, when they heard this saying, said, “Truly this is the Prophet.”
41 Others said, “This is the Messiah.” Others said, “Surely the Messiah is not to come out of Galilee, is He?
John 7 in English Majority Text Version

John 7:34-41 in The New Testament with Commentary

34 You will look for me and not find me; also, where I am you cannot come.”
35 So the Jews said among themselves: “Where does this fellow intend to go that we won't find him? He doesn't intend to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks, does he?
36 What word is this that he spoke, ‘You will look for me and not find me’; also, ‘where I am you cannot come’?”
37 Now on the last and most important day of the Feast, Jesus stood up and called out saying: “If anyone thirsts, let him come to me and drink.
38 The one believing into me, just as the Scripture has said, out from his innermost being will flow rivers of living water.”
39 (Now He said this about the Spirit, whom those believing into Him were going to receive, in that the Holy Spirit had not yet been given because Jesus had not yet been glorified.)
40 So upon hearing this word many from the crowd began to say, “This One really is ‘the Prophet’!”
41 Others were saying, “This One is the Christ!” Others were saying: “Surely the Christ isn't coming out of Galilee, is He?
John 7 in The New Testament with Commentary

John 7:34-41 in Free Bible Version

34 You'll search for me but you won't find me; and you can't come where I'm going.”
35 The Jews said to each other, “Where could he be going that we couldn't find him? Is he planning to go to those scattered among the foreigners, and teach the foreigners?
36 What does he mean by saying, ‘You'll search for me but you won't find me; and you can't come where I'm going’?”
37 On the last and most important day of the festival, Jesus stood up and shouted out in a loud voice, “If you're thirsty, come to me and drink.
38 If you trust in me, you will have streams of life-giving water flowing out from within you, as Scripture says.”
39 He was referring to the Spirit that those who trusted in him would later receive. The Spirit hadn't been given yet because Jesus hadn't yet been glorified.
40 When they heard these words, some of the people said, “This man is definitely the Prophet!”
41 Others said, “He is the Messiah!” Still others said, “How can the Messiah come from Galilee?
John 7 in Free Bible Version

John 7:34-41 in Geneva Bible 1599

34 Ye shall seeke me, and shall not finde me, and where I am, can ye not come.
35 Then saide the Iewes amongs themselues, Whither will he goe, that we shall not finde him? Will he goe vnto them that are dispersed among the Grecians, and teache the Grecians?
36 What saying is this that hee saide, Ye shall seeke mee, and shall not finde mee? and where I am, cannot ye come?
37 Nowe in the last and great day of the feast, Iesus stoode and cried, saying, If any man thirst, let him come vnto me, and drinke.
38 Hee that beleeueth in mee, as saith the Scripture, out of his bellie shall flowe riuers of water of life.
39 (This spake hee of the Spirite which they that beleeued in him, should receiue: for the holy Ghost was not yet giuen, because that Iesus was not yet glorified.)
40 So many of the people, when they heard this saying, said, Of a trueth this is that Prophet.
41 Other saide, This is that Christ: and some said, But shall that Christ come out of Galile?
John 7 in Geneva Bible 1599

John 7:34-41 in KJV Cambridge Paragraph Bible

34 Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come.
35 Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?
36 What manner of saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come?
37 In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.
38 He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.
39 (But this spake he of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)
40 Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet.
41 Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee?
John 7 in KJV Cambridge Paragraph Bible

John 7:34-41 in Nyangumarta English Bible

John 7:34-41 don't exist in Nyangumarta English Bible.

John 7:34-41 in George Noyes Bible

34 Ye will seek me and not find me; and where I am, ye cannot come.
35 The Jews therefore said among themselves, Whither will this man go, that we shall not find him? Will he go to the dispersed among the Greeks, and teach the Greeks?
36 What meaneth this which he said, Ye will seek me, and not find me; and where I am, ye cannot come?
37 On the last day, which is the great day, of the feast, Jesus stood and cried aloud, saying, If any one thirst, let him come to me, and drink.
38 He that believeth in me, from within him, as the Scripture hath said, will flow rivers of living water.
39 But this he said of the Spirit, which those that believed in him were to receive; for the Spirit was not yet, because Jesus was not yet glorified.
40 Some of the multitude therefore, when they heard these words, said, This is in truth the prophet. Others said, This is the Christ.
41 Others said, Doth the Christ then come from Galilee?
John 7 in George Noyes Bible

John 7:34-41 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

34 You will look for me, and you will not find me; and you will not be able to come where I will be.”
35 “Where is this man going,” the people asked one another, “that we would not find him? Will he go to our countrymen abroad, and teach foreigners?
36 What does he mean by saying ‘You will look for me, and you will not find me; and you will not be able to come where I will be’?”
37 On the last and greatest day of the Festival, Jesus, who was standing by, exclaimed, “If anyone thirsts, they should come to me, and drink.
38 I tell you what I have myself seen in the presence of my Father; and you, in the same way, do what you have learnt from your father.”
39 (By this he meant the Spirit, which those who had believed in him were to receive; for the Spirit had not yet come, because Jesus had not yet been exalted.)
40 Some of the people, when they heard these words, said, “This is certainly the Prophet!”;
41 others said, “the Christ!”; but some asked, “What! Does the Christ come from Galilee?
John 7 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

John 7:34-41 in Open English Bible (U. S. spelling)

34 You will look for me, and you will not find me; and you will not be able to come where I will be.”
35 “Where is this man going,” the people asked one another, “that we would not find him? Will he go to our countrymen abroad, and teach foreigners?
36 What does he mean by saying ‘You will look for me, and you will not find me; and you will not be able to come where I will be’?”
37 On the last and greatest day of the Festival, Jesus, who was standing by, exclaimed, “If anyone thirsts, they should come to me, and drink.
38 I tell you what I have myself seen in the presence of my Father; and you, in the same way, do what you have learned from your father.”
39 (By this he meant the Spirit, which those who had believed in him were to receive; for the Spirit had not yet come, because Jesus had not yet been exalted.)
40 Some of the people, when they heard these words, said, “This is certainly the Prophet!”;
41 others said, “the Christ!”; but some asked, “What! Does the Christ come from Galilee?
John 7 in Open English Bible (U. S. spelling)

John [Yah is gracious] 7:34-41 in One Unity Resource Bible

34 You will seek me, and won’t find me; and where I am, you can’t come.”
35 The Jews Praisers therefore said among themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Dispersion among the Greeks, and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me; and where I am, you can’t come’?”
37 Now on the last day of the festival (of Tabernacles, the seventh day called Hoshana Rabbah ·Save now Great·, the seventh month 21st day), Yeshua Salvation stood and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink!
38 Whoever puts his trust in me, as the Scripture says, rivers of living water will flow from his inmost being!”
39 But he said this about the Spirit, which those trusting in him were to receive. For the Holy Spirit was not yet given, because Yeshua Salvation was not yet glorified.
40 Many of the multitude therefore, when they heard these words, said, “This is truly the prophet.”
41 Others said, “This is the Messiah Anointed one.” But some said, “What, does the Messiah Anointed one come out of Galilee District, Circuit?
John [Yah is gracious] 7 in One Unity Resource Bible

John 7:34-41 in Tyndale New Testament

34 Ye shall seke me and shall not fynde me: and where I am thyther can ye not come.
35 Then sayde the Iewes bitwene the selves: whyther will he goo that we shall not fynde him? Will he goo amonge the gentyls which are scattered all a broade and teache the gentyls?
36 What maner of sayinge is this that he sayde: ye shall seke me and shall not fynde me: and where I am thyther can ye not come?
37 In the last daye that great daye of the feaste Iesus stode and cryed sayinge: If eny man thyrst let him come vnto me and drinke.
38 He that beleveth on me as sayeth the scripture out of his belly shall flowe ryvers of water of lyfe.
39 This spak he of the sprete which they that beleved on him shuld receave. For the holy goost was not yet there because that Iesus was not yet glorifyed.
40 Many of the people when they hearde this sayinge sayd: of a truth this is a prophet.
41 Other sayde: this is Christ. Some sayde: shall Christ come out of Galile?
John 7 in Tyndale New Testament

John 7:34-41 in Unlocked Literal Bible

34 You will seek me but you will not find me; where I go, you will not be able to come.”
35 The Jews therefore said among themselves, “Where will this man go that we will not be able to find him? Will he go to the dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, 'You will seek me but will not find me; where I go, you will not be able to come'?”
37 Now on the last, great day of the festival, Jesus stood and cried out, saying, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink.
38 He who believes in me, just as the scripture says, rivers of living water will flow from his stomach.”
39 But he said this about the Spirit, whom those who believed in him would receive; the Spirit had not yet been given because Jesus was not yet glorified.
40 Some of the crowd, when they heard these words, said, “This is indeed the prophet.”
41 Others said, “This is the Christ.” But some said, “Does the Christ come from Galilee?
John 7 in Unlocked Literal Bible

John 7:34-41 in World English Bible

34 You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”
35 The Jews therefore said among themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”
37 Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink!
38 He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water.”
39 But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Holy Spirit was not yet given, because Jesus wasn’t yet glorified.
40 Many of the multitude therefore, when they heard these words, said, “This is truly the prophet.”
41 Others said, “This is the Christ.” But some said, “What, does the Christ come out of Galilee?
John 7 in World English Bible

John 7:34-41 in World English Bible British Edition

34 You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”
35 The Jews therefore said amongst themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Dispersion amongst the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”
37 Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink!
38 He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water.”
39 But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Holy Spirit was not yet given, because Jesus wasn’t yet glorified.
40 Many of the multitude therefore, when they heard these words, said, “This is truly the prophet.”
41 Others said, “This is the Christ.” But some said, “What, does the Christ come out of Galilee?
John 7 in World English Bible British Edition

John 7:34-41 in Noah Webster Bible

34 Ye will seek me, and will not find me : and where I am, thither ye cannot come.
35 Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go to the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?
36 What manner of saying is this that he said, Ye will seek me, and will not find me : and where I am, thither ye cannot come?
37 In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirsteth, let him come to me, and drink.
38 He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.
39 (But this he spoke of the Spirit, which they that believe on him should receive, for the Holy Spirit was not yet given , because that Jesus was not yet glorified.)
40 Many of the people therefore, when they heard this saying, said, In truth this is the Prophet.
41 Others said, This is the Christ. But some said, Will Christ come out of Galilee?
John 7 in Noah Webster Bible

Yochanan 7:34-41 in World Messianic Bible

34 You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”
35 The Judeans therefore said among themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Diaspora among the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”
37 Now on the last and greatest day of the feast, Yeshua stood and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink!
38 He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water.”
39 But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Holy Spirit was not yet given, because Yeshua wasn’t yet glorified.
40 Many of the multitude therefore, when they heard these words, said, “This is truly the Prophet.”
41 Others said, “This is the Messiah.” But some said, “What, does the Messiah come out of Galilee?
Yochanan 7 in World Messianic Bible

Yochanan 7:34-41 in World Messianic Bible British Edition

34 You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”
35 The Judeans therefore said amongst themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Diaspora amongst the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”
37 Now on the last and greatest day of the feast, Yeshua stood and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink!
38 He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water.”
39 But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Holy Spirit was not yet given, because Yeshua wasn’t yet glorified.
40 Many of the multitude therefore, when they heard these words, said, “This is truly the Prophet.”
41 Others said, “This is the Messiah.” But some said, “What, does the Messiah come out of Galilee?
Yochanan 7 in World Messianic Bible British Edition

John 7:34-41 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

34 Ye shall seek me, and ye shall not find me; and where I am, ye may not come.
35 Therefore the Jews said to them-selves, Whither shall this go, for we shall not find him? whether he will go into the scattering of heathen men, and will teach the heathen?
36 What is this word, which he said, Ye shall seek me, and ye shall not find me; and where I am, ye may not come?
37 But in the last day of the great feast, Jesus stood, and cried, and said, If any man thirsteth, come he to me, and drink.
38 He that believeth in me, as the scripture saith, Floods of quick water shall flow out of his womb.
39 But he said this thing of the Spirit or of the Holy Ghost, whom men that believed in him should take; for the Spirit was not yet given, for Jesus was not yet glorified.
40 Therefore of that company, when they had heard these words of him, they said, This is verily a prophet.
41 Others said, This is Christ. But some said, Whether Christ cometh from Galilee?

John 7:34-41 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

34 Ye shall seek me, and ye shall not find me; and where I am, ye may not come (or ye cannot come).
35 Therefore the Jews said to themselves, Whither shall this go, for we shall not find him? whether he will go into the scattering of heathen men, and will teach the heathen? (And so the Jews said to themselves, Where shall he go, that we shall not be able to find him? shall he go unto the Dispersion among the Gentiles, and teach the Gentiles?)
36 What is this word, which he said, Ye shall seek me, and ye shall not find me; and where I am, ye may not come? (or and where I am, ye cannot come?)
37 But in the last day of the great feast, (or But on the last day of the great Feast, or the great Festival), Jesus stood, and cried (out), and said, If any man thirsteth, come he to me, and drink.
38 He that believeth in me, as the scripture saith, Rivers of quick water shall flow out of his womb. (He who believeth in me, as the Scripture saith, Rivers of living water, or Rivers of life-giving water, shall flow out of his belly.)
39 But he said this thing of the (Holy) Spirit or of the Holy Ghost, whom men that believed in him should take (or which those who believed in him would receive later); for the Spirit was not yet given, for Jesus was not yet glorified.
40 Therefore of that company, when they had heard these words of him, they said, This is verily a prophet (or He is truly the Prophet).
41 Others said, This is Christ. But some said, Whether Christ cometh from Galilee? (Others said, He is the Messiah. But some said, Will the Messiah come from Galilee?)

John 7:34-41 in Wycliffe Bible

34 Ye schulen seke me, and ye schulen not fynde; and where Y am, ye may not come.
35 Therfor the Jewis seiden to hem silf, Whidur schal this gon, for we schulen not fynde hym? whether he wole go in to the scateryng of hethene men, and wole teche the hethene?
36 What is this word, which he seide, Ye schulen seke me, and ye schulen not fynde; and where Y am, ye moun not come?
37 But in the laste dai of the greet feeste, Jhesus stood, and criede, and seide, If ony man thirstith, come he to me, and drynke.
38 He that bileueth in me, as the scripture seith, Floodis of quyk watir schulen flowe fro his wombe.
39 But he seide this thing of the Spirit, whom men that bileueden in hym schulden take; for the Spirit was not yit youun, for Jhesus was not yit glorified.
40 Therfor of that cumpanye, whanne thei hadden herd these wordis of hym, thei seiden, This is verili a prophete.
41 Othere seiden, This is Crist. `But summe seiden, Whether Crist cometh fro Galilee?
John 7 in Wycliffe Bible

John 7:34-41 in Young's Literal Translation

34 ye will seek me, and ye shall not find; and where I am, ye are not able to come.'
35 The Jews, therefore, said among themselves, 'Whither is this one about to go that we shall not find him? — to the dispersion of the Greeks is he about to go? and to teach the Greeks;
36 what is this word that he said, Ye will seek me, and ye shall not find? and, Where I am, ye are not able to come?'
37 And in the last, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, 'If any one doth thirst, let him come unto me and drink;
38 he who is believing in me, according as the Writing said, Rivers out of his belly shall flow of living water;'
39 and this he said of the Spirit, which those believing in him were about to receive; for not yet was the Holy Spirit, because Jesus was not yet glorified.
40 Many, therefore out of the multitude, having heard the word, said, 'This is truly the Prophet;'
41 others said, 'This is the Christ;' and others said, 'Why, out of Galilee doth the Christ come?