Text copied!
Bibles in English

John 6:60-62 in English

Help us?

John 6:60-62 in American Standard Version (1901)

60 Many therefore of his disciples, when they heard this, said, This is a hard saying; who can hear it?
61 But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said unto them, Doth this cause you to stumble?
62 What then if ye should behold the Son of man ascending where he was before?
John 6 in American Standard Version (1901)

John 6:60-62 in God's Living Word

60 Therefore when many of His disciples heard this, they said, “This is a hard teaching. Who can stand to hear it?”
61 Jesus, aware that his disciples were complaining about this, asked them, “Does this offend you?
62 What if you saw the Son of Man ascend to where He was before?

John 6:60-62 in King James (Authorized) Version

60 Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?
61 When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Doth this offend you?
62 What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
John 6 in King James (Authorized) Version

JOHN 6:60-62 in Revised Version with Apocrypha (1895)

60 Many therefore of his disciples, when they heard this, said, This is a hard saying; who can hear it?
61 But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said unto them, Doth this cause you to stumble?
62 What then if ye should behold the Son of man ascending where he was before?
JOHN 6 in Revised Version with Apocrypha (1895)

John 6:60-62 in Translation for Translators

60 After they heard him say that, many of his disciples said, “What he is teaching is hard to understand; ◄it is very difficult for anyone to accept it!/how can anyone accept it?► RHQ”
61 Jesus was aware that his disciples were grumbling about it, so he said to them, “◄I am sorry that this is offending you./Is this offending you?► RHQ
62 ◄ Perhaps you will believe my message if you see me, the one who came from heaven, ascending there to where I was before!/ (What will you think if you see me, the one who came from heaven, ascending there to where I was before)?► RHQ
John 6 in Translation for Translators

John 6:60-62 in World English Bible with Deuterocanon

60 Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”
61 But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?
62 Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
John 6 in World English Bible with Deuterocanon

John 6:60-62 in World English Bible (Catholic)

60 Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”
61 But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?
62 Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
John 6 in World English Bible (Catholic)

John 6:60-62 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

60 Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”
61 But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?
62 Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
John 6 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

John 6:60-62 in Bible in Basic English

60 Then, hearing this, a number of his disciples said, This is a hard saying; who is able to take in such teaching?
61 When Jesus became conscious that his disciples were protesting about what he said, he said to them, Does this give you trouble?
62 What then will you say if you see the Son of man going up to where he was before?
John 6 in Bible in Basic English

John 6:60-62 in Darby Translation

60 Many therefore of his disciples having heard it said, This word is hard; who can hear it?
61 But Jesus, knowing in himself that his disciples murmur concerning this, said to them, Does this offend you?
62 If then ye see the Son of man ascending up where he was before?
John 6 in Darby Translation

John 6:60-62 in Douay-Rheims 1899

60 These things he said, teaching in the synagogue, in Capharnaum.
61 Many therefore of his disciples, hearing it, said: This saying is hard, and who can hear it?
62 But Jesus, knowing in himself, that his disciples murmured at this, said to them: Doth this scandalize you?
John 6 in Douay-Rheims 1899

John 6:60-62 in English Majority Text Version

60 Therefore many of His disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying; who can hear it?”
61 And Jesus, knowing in Himself that His disciples were murmuring about this, He said to them, “Does this offend you?
62 What then if you should see the Son of Man ascending where He was before?
John 6 in English Majority Text Version

John 6:60-62 in The New Testament with Commentary

60 Therefore, upon hearing this many from among His disciples said: “This word is hard! Who is able to hear it?”
61 So Jesus, knowing in Himself that His disciples were complaining about this, said to them: “Does this offend you?
62 What if you should see the Son of the Man going up to where He was at first?
John 6 in The New Testament with Commentary

John 6:60-62 in Free Bible Version

60 Many of his disciples when they heard it said, “This is hard to accept! Who can follow it?”
61 Jesus saw that his disciples were complaining about this, so he asked them, “Are you offended by this?
62 Then what if you were to see the Son ascend to where he was before?
John 6 in Free Bible Version

John 6:60-62 in Geneva Bible 1599

60 Many therefore of his disciples (when they heard this) sayde, This is an hard saying: who can heare it?
61 But Iesus knowing in himselfe, that his disciples murmured at this, saide vnto them, Doeth this offend you?
62 What then if yee should see that Sonne of man ascend vp where he was before?
John 6 in Geneva Bible 1599

John 6:60-62 in KJV Cambridge Paragraph Bible

60 Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is a hard saying; who can hear it?
61 When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Doth this offend you?
62 What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
John 6 in KJV Cambridge Paragraph Bible

John 6:60-62 in Nyangumarta English Bible

John 6:60-62 don't exist in Nyangumarta English Bible.

John 6:60-62 in George Noyes Bible

60 Many therefore of his disciples, when they heard this, said, This teaching is hard; who can listen to it?
61 Jesus therefore knew within himself that his disciples were murmuring about this, and said to them, Doth this offend you?
62 What then if ye behold the Son of man ascending where he was before?
John 6 in George Noyes Bible

John 6:60-62 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

60 On hearing it, many of his disciples said, “This is harsh doctrine! Who can bear to listen to it?”
61 But Jesus, aware that his disciples were murmuring about it, said to them,
62 “Is this a hindrance to you? What, then, if you should see the Son of Man ascending where he was before?
John 6 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

John 6:60-62 in Open English Bible (U. S. spelling)

60 On hearing it, many of his disciples said, “This is harsh doctrine! Who can bear to listen to it?”
61 But Jesus, aware that his disciples were murmuring about it, said to them,
62 “Is this a hindrance to you? What, then, if you should see the Son of Man ascending where he was before?
John 6 in Open English Bible (U. S. spelling)

John [Yah is gracious] 6:60-62 in One Unity Resource Bible

60 Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”
61 But Yeshua Salvation knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?
62 Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
John [Yah is gracious] 6 in One Unity Resource Bible

John 6:60-62 in Tyndale New Testament

60 Many of his disciples when they had herde this sayde: this is an herde sayinge: who can abyde the hearinge of it?
61 Iesus knew in him selfe that his disciples murmured at it and sayde vnto them: Doth this offende you?
62 What and yf ye shall se the sonne of man ascede vp where he was before?
John 6 in Tyndale New Testament

John 6:60-62 in Unlocked Literal Bible

60 Then many of his disciples who heard this said, “This is a difficult teaching; who can accept it?”
61 Jesus, because he knew in himself that his disciples were grumbling at this, said to them, “Does this offend you?
62 Then what if you should see the Son of Man going up to where he was before?
John 6 in Unlocked Literal Bible

John 6:60-62 in World English Bible

60 Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”
61 But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?
62 Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
John 6 in World English Bible

John 6:60-62 in World English Bible British Edition

60 Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”
61 But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?
62 Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
John 6 in World English Bible British Edition

John 6:60-62 in Noah Webster Bible

60 Many therefore of his disciples, when they had heard this , said, This is a hard saying; who can hear it?
61 When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said to them, Doth this offend you?
62 What if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
John 6 in Noah Webster Bible

Yochanan 6:60-62 in World Messianic Bible

60 Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”
61 But Yeshua knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?
62 Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
Yochanan 6 in World Messianic Bible

Yochanan 6:60-62 in World Messianic Bible British Edition

60 Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”
61 But Yeshua knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?
62 Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
Yochanan 6 in World Messianic Bible British Edition

John 6:60-62 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

60 Therefore many of his disciples hearing this, said, This word is hard, who may hear it?
61 But Jesus witting at or within himself, that his disciples grutched of this thing, said to them, This thing offendeth you?
62 Therefore if ye see man’s Son ascending or going up, where he was before?

John 6:60-62 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

60 Therefore many of his disciples hearing this, said, This word is hard, who may hear it? (And many of his disciples who heard this, said, This word is hard, who can bear to hear such words? or who can listen to such words?)
61 But Jesus witting at or within himself, that his disciples grudged of this thing, said to them, This thing offendeth you? (And Jesus knowing within himself, that his disciples grumbled about this, said to them, This offendeth you?)
62 Therefore if ye see man’s Son ascending up, where he was before? (And so what if ye see man’s Son ascending up, to the place where he was before?)

John 6:60-62 in Wycliffe Bible

60 He seide these thingis in the synagoge, techynge in Cafarnaum.
61 Therfor many of hise disciplis herynge, seiden, This word is hard, who may here it?
62 But Jhesus witynge at hym silf, that hise disciplis grutchiden of this thing, seide to hem, This thing sclaundrith you?
John 6 in Wycliffe Bible

John 6:60-62 in Young's Literal Translation

60 many, therefore, of his disciples having heard, said, 'This word is hard; who is able to hear it?'
61 And Jesus having known in himself that his disciples are murmuring about this, said to them, 'Doth this stumble you?
62 if then ye may behold the Son of Man going up where he was before?