Text copied!
Bibles in English

John 6:57-62 in English

Help us?

John 6:57-62 in American Standard Version (1901)

57 As the living Father sent me, and I live because of the Father; so he that eateth me, he also shall live because of me.
58 This is the bread which came down out of heaven: not as the fathers ate, and died; he that eateth this bread shall live for ever.
59 These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.
60 Many therefore of his disciples, when they heard this, said, This is a hard saying; who can hear it?
61 But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said unto them, Doth this cause you to stumble?
62 What then if ye should behold the Son of man ascending where he was before?
John 6 in American Standard Version (1901)

John 6:57-62 in God's Living Word

57 Just as the living Father sent me, and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me.
58 This is the bread which came down from Heaven, not like the manna your forefathers ate, and died. A person who eats this bread will live forever.”
59 He said this while teaching in the synagogue at Capernaum.
60 Therefore when many of His disciples heard this, they said, “This is a hard teaching. Who can stand to hear it?”
61 Jesus, aware that his disciples were complaining about this, asked them, “Does this offend you?
62 What if you saw the Son of Man ascend to where He was before?

John 6:57-62 in King James (Authorized) Version

57 As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.
58 This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.
59 These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.
60 Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?
61 When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Doth this offend you?
62 What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
John 6 in King James (Authorized) Version

JOHN 6:57-62 in Revised Version with Apocrypha (1895)

57 As the living Father sent me, and I live because of the Father; so he that eateth me, he also shall live because of me.
58 This is the bread which came down out of heaven: not as the fathers did eat, and died: he that eateth this bread shall live for ever.
59 These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.
60 Many therefore of his disciples, when they heard this, said, This is a hard saying; who can hear it?
61 But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said unto them, Doth this cause you to stumble?
62 What then if ye should behold the Son of man ascending where he was before?
JOHN 6 in Revised Version with Apocrypha (1895)

John 6:57-62 in Translation for Translators

57 My Father, who is the source of everything that lives, sent me, and I live because my Father has given me life. Similarly those who eat my flesh will live eternally because of what I do for them.
58 I am the true bread that came down from heaven. Although our ancestors ate manna, they later died anyway. But those who eat this bread will live forever.”
59 He said this while he was teaching people in ◄the synagogue/the Jewish meeting place► in Capernaum.
60 After they heard him say that, many of his disciples said, “What he is teaching is hard to understand; ◄it is very difficult for anyone to accept it!/how can anyone accept it?► RHQ”
61 Jesus was aware that his disciples were grumbling about it, so he said to them, “◄I am sorry that this is offending you./Is this offending you?► RHQ
62 ◄ Perhaps you will believe my message if you see me, the one who came from heaven, ascending there to where I was before!/ (What will you think if you see me, the one who came from heaven, ascending there to where I was before)?► RHQ
John 6 in Translation for Translators

John 6:57-62 in World English Bible with Deuterocanon

57 As the living Father sent me, and I live because of the Father, so he who feeds on me will also live because of me.
58 This is the bread which came down out of heaven—not as our fathers ate the manna and died. He who eats this bread will live forever.”
59 He said these things in the synagogue, as he taught in Capernaum.
60 Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”
61 But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?
62 Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
John 6 in World English Bible with Deuterocanon

John 6:57-62 in World English Bible (Catholic)

57 As the living Father sent me, and I live because of the Father, so he who feeds on me will also live because of me.
58 This is the bread which came down out of heaven—not as our fathers ate the manna and died. He who eats this bread will live forever.”
59 He said these things in the synagogue, as he taught in Capernaum.
60 Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”
61 But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?
62 Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
John 6 in World English Bible (Catholic)

John 6:57-62 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

57 As the living Father sent me, and I live because of the Father, so he who feeds on me will also live because of me.
58 This is the bread which came down out of heaven—not as our fathers ate the manna and died. He who eats this bread will live forever.”
59 He said these things in the synagogue, as he taught in Capernaum.
60 Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”
61 But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?
62 Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
John 6 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

John 6:57-62 in Bible in Basic English

57 As the living Father has sent me, and I have life because of the Father, even so he who takes me for his food will have life because of me.
58 This is the bread which has come down from heaven. It is not like the food which your fathers had: they took of the manna, and are dead; but he who takes this bread for food will have life for ever.
59 Jesus said these things in the Synagogue while he was teaching at Capernaum.
60 Then, hearing this, a number of his disciples said, This is a hard saying; who is able to take in such teaching?
61 When Jesus became conscious that his disciples were protesting about what he said, he said to them, Does this give you trouble?
62 What then will you say if you see the Son of man going up to where he was before?
John 6 in Bible in Basic English

John 6:57-62 in Darby Translation

57 As the living Father has sent me and I live on account of the Father, he also who eats me shall live also on account of me.
58 This is the bread which has come down out of heaven. Not as the fathers ate and died: he that eats this bread shall live for ever.
59 These things he said in the synagogue, teaching in Capernaum.
60 Many therefore of his disciples having heard it said, This word is hard; who can hear it?
61 But Jesus, knowing in himself that his disciples murmur concerning this, said to them, Does this offend you?
62 If then ye see the Son of man ascending up where he was before?
John 6 in Darby Translation

John 6:57-62 in Douay-Rheims 1899

57 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, abideth in me, and I in him.
58 As the living Father hath sent me, and I live by the Father; so he that eateth me, the same also shall live by me.
59 This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna, and are dead. He that eateth this bread, shall live for ever.
60 These things he said, teaching in the synagogue, in Capharnaum.
61 Many therefore of his disciples, hearing it, said: This saying is hard, and who can hear it?
62 But Jesus, knowing in himself, that his disciples murmured at this, said to them: Doth this scandalize you?
John 6 in Douay-Rheims 1899

John 6:57-62 in English Majority Text Version

57 Just as the living Father sent Me, and I live because of the Father, so he who feeds on Me will live because of Me.
58 This is the bread which came down from heaven, not as your fathers ate the manna, and died. Whoever eats this bread shall live forever.”
59 These things He said in the synagogue as He taught in Capernaum.
60 Therefore many of His disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying; who can hear it?”
61 And Jesus, knowing in Himself that His disciples were murmuring about this, He said to them, “Does this offend you?
62 What then if you should see the Son of Man ascending where He was before?
John 6 in English Majority Text Version

John 6:57-62 in The New Testament with Commentary

57 Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so also the one who feeds on me will live because of me.
58 This is the bread that came down out of Heaven. Whoever feeds on this bread of mine will live forever (in contrast to your fathers who ate the manna and died).”
59 He said these things while teaching in a synagogue in Capernaum.
60 Therefore, upon hearing this many from among His disciples said: “This word is hard! Who is able to hear it?”
61 So Jesus, knowing in Himself that His disciples were complaining about this, said to them: “Does this offend you?
62 What if you should see the Son of the Man going up to where He was at first?
John 6 in The New Testament with Commentary

John 6:57-62 in Free Bible Version

57 Just as the life-giving Father sent me and I live because of the Father, so anyone who feeds on me will live because of me.
58 Now this is the bread that came down from heaven, not the kind your forefathers ate and still died. Anyone who eats this bread will live forever.”
59 Jesus explained this while he was teaching in a synagogue at Capernaum.
60 Many of his disciples when they heard it said, “This is hard to accept! Who can follow it?”
61 Jesus saw that his disciples were complaining about this, so he asked them, “Are you offended by this?
62 Then what if you were to see the Son ascend to where he was before?
John 6 in Free Bible Version

John 6:57-62 in Geneva Bible 1599

57 As that liuing Father hath sent me, so liue I by the Father, and he that eateth me, euen he shall liue by me.
58 This is that bread which came downe from heauen: not as your fathers haue eaten Manna, and are deade. Hee that eateth of this bread, shall liue for euer.
59 These things spake he in the Synagogue, as he taught in Capernaum.
60 Many therefore of his disciples (when they heard this) sayde, This is an hard saying: who can heare it?
61 But Iesus knowing in himselfe, that his disciples murmured at this, saide vnto them, Doeth this offend you?
62 What then if yee should see that Sonne of man ascend vp where he was before?
John 6 in Geneva Bible 1599

John 6:57-62 in KJV Cambridge Paragraph Bible

57 As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.
58 This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.
59 These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.
60 Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is a hard saying; who can hear it?
61 When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Doth this offend you?
62 What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
John 6 in KJV Cambridge Paragraph Bible

John 6:57-62 in Nyangumarta English Bible

John 6:57-62 don't exist in Nyangumarta English Bible.

John 6:57-62 in George Noyes Bible

57 As the living Father sent me, and I live by reason of the Father; so he that eateth me, he also shall live by reason of me.
58 This is the bread which came down from heaven; not as the fathers ate, and died; he that eateth this bread will live for ever.
59 These things he said in a synagogue, while teaching in Capernaum.
60 Many therefore of his disciples, when they heard this, said, This teaching is hard; who can listen to it?
61 Jesus therefore knew within himself that his disciples were murmuring about this, and said to them, Doth this offend you?
62 What then if ye behold the Son of man ascending where he was before?
John 6 in George Noyes Bible

John 6:57-62 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

57 As the living Father sent me as his messenger, and as I live because the Father lives, so the person who takes me for their food will live because I live.
58 That is the bread which has come down from heaven — not such as your ancestors ate, and yet died; the person who takes this bread for their food will live for ever.”
59 All this Jesus said in a synagogue, when he was teaching in Capernaum.
60 On hearing it, many of his disciples said, “This is harsh doctrine! Who can bear to listen to it?”
61 But Jesus, aware that his disciples were murmuring about it, said to them,
62 “Is this a hindrance to you? What, then, if you should see the Son of Man ascending where he was before?
John 6 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

John 6:57-62 in Open English Bible (U. S. spelling)

57 As the living Father sent me as his messenger, and as I live because the Father lives, so the person who takes me for their food will live because I live.
58 That is the bread which has come down from heaven — not such as your ancestors ate, and yet died; the person who takes this bread for their food will live for ever.”
59 All this Jesus said in a synagogue, when he was teaching in Capernaum.
60 On hearing it, many of his disciples said, “This is harsh doctrine! Who can bear to listen to it?”
61 But Jesus, aware that his disciples were murmuring about it, said to them,
62 “Is this a hindrance to you? What, then, if you should see the Son of Man ascending where he was before?
John 6 in Open English Bible (U. S. spelling)

John [Yah is gracious] 6:57-62 in One Unity Resource Bible

57 As the living Abba Father sent me, and I live because of Abba ·Father familiar, Dear Dad·; so he who feeds on me, he will also live because of me.
58 This is the bread which came down out of heaven— not as our fathers ate the manna ·what is it·, and died. He who eats this bread will live forever.”
59 He said these things in the synagogue, as he taught in Capernaum Village-Comfort, Village-Compassion.
60 Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”
61 But Yeshua Salvation knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?
62 Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
John [Yah is gracious] 6 in One Unity Resource Bible

John 6:57-62 in Tyndale New Testament

57 As the lyvinge father hath sent me even so lyve I by my father: and he that eateth me shall live by me.
58 This is the breed which cam from heaven: not as youre fathers have eaten Manna and are deed. He that eateth of this breed shall live ever.
59 These thinges sayd he in the synagoge as he taught in Capernaum.
60 Many of his disciples when they had herde this sayde: this is an herde sayinge: who can abyde the hearinge of it?
61 Iesus knew in him selfe that his disciples murmured at it and sayde vnto them: Doth this offende you?
62 What and yf ye shall se the sonne of man ascede vp where he was before?
John 6 in Tyndale New Testament

John 6:57-62 in Unlocked Literal Bible

57 As the living Father sent me, and as I live because of the Father, so he who eats me, he will also live because of me.
58 This is the bread that has come down from heaven, not as the fathers ate and died. He who eats this bread will live forever.”
59 But Jesus said these things in the synagogue while he was teaching in Capernaum.
60 Then many of his disciples who heard this said, “This is a difficult teaching; who can accept it?”
61 Jesus, because he knew in himself that his disciples were grumbling at this, said to them, “Does this offend you?
62 Then what if you should see the Son of Man going up to where he was before?
John 6 in Unlocked Literal Bible

John 6:57-62 in World English Bible

57 As the living Father sent me, and I live because of the Father, so he who feeds on me will also live because of me.
58 This is the bread which came down out of heaven—not as our fathers ate the manna and died. He who eats this bread will live forever.”
59 He said these things in the synagogue, as he taught in Capernaum.
60 Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”
61 But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?
62 Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
John 6 in World English Bible

John 6:57-62 in World English Bible British Edition

57 As the living Father sent me, and I live because of the Father, so he who feeds on me will also live because of me.
58 This is the bread which came down out of heaven—not as our fathers ate the manna and died. He who eats this bread will live forever.”
59 He said these things in the synagogue, as he taught in Capernaum.
60 Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”
61 But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?
62 Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
John 6 in World English Bible British Edition

John 6:57-62 in Noah Webster Bible

57 As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.
58 This is that bread which came down from heaven: not as your fathers ate manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.
59 These things he said in the synagogue, as he taught in Capernaum.
60 Many therefore of his disciples, when they had heard this , said, This is a hard saying; who can hear it?
61 When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said to them, Doth this offend you?
62 What if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
John 6 in Noah Webster Bible

Yochanan 6:57-62 in World Messianic Bible

57 As the living Father sent me, and I live because of the Father, so he who feeds on me will also live because of me.
58 This is the bread which came down out of heaven—not as our fathers ate the manna and died. He who eats this bread will live forever.”
59 He said these things in the synagogue, as he taught in Capernaum.
60 Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”
61 But Yeshua knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?
62 Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
Yochanan 6 in World Messianic Bible

Yochanan 6:57-62 in World Messianic Bible British Edition

57 As the living Father sent me, and I live because of the Father, so he who feeds on me will also live because of me.
58 This is the bread which came down out of heaven—not as our fathers ate the manna and died. He who eats this bread will live forever.”
59 He said these things in the synagogue, as he taught in Capernaum.
60 Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”
61 But Yeshua knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?
62 Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
Yochanan 6 in World Messianic Bible British Edition

John 6:57-62 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

57 As my Father living sent me, and I live for the Father, and he that eateth me, he shall live for me.
58 This is bread, that came down from heaven. Not as your fathers ate manna, and be dead; he that eateth this bread, shall live without end.
59 He said these things in the syna-gogue, teaching in Capernaum.
60 Therefore many of his disciples hearing this, said, This word is hard, who may hear it?
61 But Jesus witting at or within himself, that his disciples grutched of this thing, said to them, This thing offendeth you?
62 Therefore if ye see man’s Son ascending or going up, where he was before?

John 6:57-62 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

57 As my Father living sent me, and I live for the Father, and he that eateth me, he shall live for me. (For the living Father sent me, and I live for the Father, and he who eateth me, shall live because of me.)
58 This is (the) bread, that came down from heaven. Not as your fathers ate manna, and be dead; he that eateth this bread, shall live (into) without end.
59 He said these things in the synagogue, teaching in Capernaum.
60 Therefore many of his disciples hearing this, said, This word is hard, who may hear it? (And many of his disciples who heard this, said, This word is hard, who can bear to hear such words? or who can listen to such words?)
61 But Jesus witting at or within himself, that his disciples grudged of this thing, said to them, This thing offendeth you? (And Jesus knowing within himself, that his disciples grumbled about this, said to them, This offendeth you?)
62 Therefore if ye see man’s Son ascending up, where he was before? (And so what if ye see man’s Son ascending up, to the place where he was before?)

John 6:57-62 in Wycliffe Bible

57 He that etith my fleisch, and drynkith my blood, dwellith in me, and Y in hym.
58 As my fadir lyuynge sente me, and Y lyue for the fadir, and he that etith me, he schal lyue for me.
59 This is breed, that cam doun fro heuene. Not as youre fadris eten manna, and ben deed; he that etith this breed, schal lyue withouten ende.
60 He seide these thingis in the synagoge, techynge in Cafarnaum.
61 Therfor many of hise disciplis herynge, seiden, This word is hard, who may here it?
62 But Jhesus witynge at hym silf, that hise disciplis grutchiden of this thing, seide to hem, This thing sclaundrith you?
John 6 in Wycliffe Bible

John 6:57-62 in Young's Literal Translation

57 'According as the living Father sent me, and I live because of the Father, he also who is eating me, even that one shall live because of me;
58 this is the bread that came down out of the heaven; not as your fathers did eat the manna, and died; he who is eating this bread shall live — to the age.'
59 These things he said in a synagogue, teaching in Capernaum;
60 many, therefore, of his disciples having heard, said, 'This word is hard; who is able to hear it?'
61 And Jesus having known in himself that his disciples are murmuring about this, said to them, 'Doth this stumble you?
62 if then ye may behold the Son of Man going up where he was before?