Text copied!
Bibles in English

John 21:8-11 in English

Help us?

John 21:8-11 in American Standard Version (1901)

8 But the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits off), dragging the net full of fishes.
9 So when they got out upon the land, they see a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
10 Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now taken.
11 Simon Peter therefore went up, and drew the net to land, full of great fishes, a hundred and fifty and three: and for all there were so many, the net was not rent.
John 21 in American Standard Version (1901)

John 21:8-11 in God's Living Word

8 The other disciples came in the little boat, for they weren’t far from land, but about two hundred cubits away, dragging the net full of fish.
9 So when they came ashore, they saw a charcoal fire already burning, with fish and bread placed on it.
10 Jesus told them, “Bring some of the fish that you just caught.”
11 Simon Peter went up and dragged the net to land, full of one hundred fifty-three large fish. Although there were so many, the net wasn’t torn.

John 21:8-11 in King James (Authorized) Version

8 And the other disciples came in a little ship; (for they were not far from land, but as it were two hundred cubits,) dragging the net with fishes.
9 As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
10 Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now caught.
11 Simon Peter went up, and drew the net to land full of great fishes, an hundred and fifty and three: and for all there were so many, yet was not the net broken.
John 21 in King James (Authorized) Version

JOHN 21:8-11 in Revised Version with Apocrypha (1895)

8 But the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits off), dragging the net full of fishes.
9 So when they got out upon the land, they see a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
10 Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now taken.
11 Simon Peter therefore went up, and drew the net to land, full of great fishes, a hundred and fifty and three: and for all there were so many, the net was not rent.
JOHN 21 in Revised Version with Apocrypha (1895)

John 21:8-11 in Translation for Translators

8 The rest of us came to the shore in the boat, pulling the net full of fish. We were not far from shore, only about a hundred yards/meters.
9 When we got to the shore, we saw that there was a fire of burning coals there, with a large fish on the fire, and some buns.
10 Jesus said to us, “Bring some of the fish that you have just caught!”
11 Simon Peter got in the boat and dragged the net to the shore. It was full of large fish. There were 153 of them! But in spite of there being so many fish, the net was not torn.
John 21 in Translation for Translators

John 21:8-11 in World English Bible with Deuterocanon

8 But the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits away), dragging the net full of fish.
9 So when they got out on the land, they saw a fire of coals there, with fish and bread laid on it.
10 Jesus said to them, “Bring some of the fish which you have just caught.”
11 Simon Peter went up, and drew the net to land, full of one hundred fifty-three great fish. Even though there were so many, the net wasn’t torn.
John 21 in World English Bible with Deuterocanon

John 21:8-11 in World English Bible (Catholic)

8 But the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits away), dragging the net full of fish.
9 So when they got out on the land, they saw a fire of coals there, with fish and bread laid on it.
10 Jesus said to them, “Bring some of the fish which you have just caught.”
11 Simon Peter went up, and drew the net to land, full of one hundred fifty-three great fish. Even though there were so many, the net wasn’t torn.
John 21 in World English Bible (Catholic)

John 21:8-11 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

8 But the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits away), dragging the net full of fish.
9 So when they got out on the land, they saw a fire of coals there, with fish and bread laid on it.
10 Jesus said to them, “Bring some of the fish which you have just caught.”
11 Simon Peter went up, and drew the net to land, full of one hundred and fifty-three great fish. Even though there were so many, the net wasn’t torn.
John 21 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

John 21:8-11 in Bible in Basic English

8 And the other disciples came in the little boat (they were not far from land, only about two hundred cubits off) pulling the net full of fish.
9 When they got to land, they saw a fire of coals there, with fish cooking on it, and bread.
10 Jesus said to them, Get some of the fish which you have now taken.
11 So Peter went to the boat and came back pulling the net to land, full of great fish, a hundred and fifty-three; and though there was such a number the net was not broken.
John 21 in Bible in Basic English

John 21:8-11 in Darby Translation

8 and the other disciples came in the small boat, for they were not far from the land, but somewhere about two hundred cubits, dragging the net of fishes.
9 When therefore they went out on the land, they see a fire of coals there, and fish laid on it, and bread.
10 Jesus says to them, Bring of the fishes which ye have now taken.
11 Simon Peter went up and drew the net to the land full of great fishes, a hundred and fifty-three; and though there were so many, the net was not rent.
John 21 in Darby Translation

John 21:8-11 in Douay-Rheims 1899

8 But the other disciples came in the ship, (for they were not far from the land, but as it were two hundred cubits,) dragging the net with fishes.
9 As soon then as they came to land, they saw hot coals lying, and a fish laid thereon, and bread.
10 Jesus saith to them: Bring hither of the fishes which you have now caught.
11 Simon Peter went up, and drew the net to land, full of great fishes, one hundred and fifty-three. And although there were so many, the net was not broken.
John 21 in Douay-Rheims 1899

John 21:8-11 in English Majority Text Version

8 But the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits), dragging the net with fish.
9 Then as they got off onto the land, they saw a charcoal fire laid there, and fish placed on it, and bread.
10 Jesus said to them, “Bring some of the fish which you have just caught.”
11 Simon Peter went up and hauled the net onto the land, full of large fish, one hundred and fifty-three; and although there were so many, the net was not torn.
John 21 in English Majority Text Version

John 21:8-11 in The New Testament with Commentary

8 But the other disciples came in the little boat dragging the net with the fish (for they were not far from the land, but about 100 yards).
9 Then, as they stepped onto the land they saw a charcoal fire in place with fish lying on it, and bread.
10 Jesus says to them, “Bring some of the fish that you have just caught.”
11 Simon Peter got up and dragged the net onto the land, full of one hundred and fifty-three large fish !; and although being so many, the net was not torn.
John 21 in The New Testament with Commentary

John 21:8-11 in Free Bible Version

8 The other disciples followed in the boat, pulling the net full of fish, because they were not far from the shore, only about a hundred yards.
9 Once they'd landed they saw a fire with fish cooking on it, and some bread.
10 Jesus told them, “Bring some of the fish you've just caught.”
11 Simon Peter went aboard and pulled the net full of fish ashore. There were 153 large fish, yet even so the net hadn't torn.
John 21 in Free Bible Version

John 21:8-11 in Geneva Bible 1599

8 But the other disciples came by shippe (for they were not farre from land, but about two hundreth cubites) and they drewe the net with fishes.
9 Assoone then as they were come to land, they sawe hoate coales, and fish laide thereon, and bread.
10 Iesus saide vnto them, Bring of the fishes, which ye haue nowe caught.
11 Simon Peter stepped foorth and drewe the net to land, full of great fishes, an hundreth, fiftie and three: and albeit there were so many, yet was not the net broken.
John 21 in Geneva Bible 1599

John 21:8-11 in KJV Cambridge Paragraph Bible

8 And the other disciples came in a little ship; (for they were not far from land, but as it were two hundred cubits,) dragging the net with fishes.
9 As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
10 Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now caught.
11 Simon Peter went up, and drew the net to land full of great fishes, an hundred and fifty and three: and for all there were so many, yet was not the net broken.
John 21 in KJV Cambridge Paragraph Bible

John 21:8-11 in Nyangumarta English Bible

John 21:8-11 don't exist in Nyangumarta English Bible.

John 21:8-11 in George Noyes Bible

8 And the other disciples came in the boat, (for they were not far from land, only about two hundred cubits,) dragging the net with the fishes.
9 When therefore they had come to land, they see a fire of coals there, and a fish lying thereon, and bread.
10 Jesus saith to them, Bring of the fish which ye have now caught.
11 Simon Peter therefore went on board, and drew the net to land full of great fishes, a hundred and fifty three; and though there were so many, the net was not broken.
John 21 in George Noyes Bible

John 21:8-11 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

8 But the rest of the disciples came in the boat (for they were only about a hundred yards from shore), dragging the net full of fish.
9 When they had come ashore, they found a charcoal fire ready, with some fish already on it, and some bread as well.
10 “Bring some of the fish which you have just caught,” said Jesus.
11 So Simon Peter got into the boat and hauled the net ashore full of large fish, a hundred and fifty-three of them; and yet, although there were so many, the net had not been torn.
John 21 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

John 21:8-11 in Open English Bible (U. S. spelling)

8 But the rest of the disciples came in the boat (for they were only about a hundred yards from shore), dragging the net full of fish.
9 When they had come ashore, they found a charcoal fire ready, with some fish already on it, and some bread as well.
10 “Bring some of the fish which you have just caught,” said Jesus.
11 So Simon Peter got into the boat and hauled the net ashore full of large fish, a hundred and fifty-three of them; and yet, although there were so many, the net had not been torn.
John 21 in Open English Bible (U. S. spelling)

John [Yah is gracious] 21:8-11 in One Unity Resource Bible

8 But the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits away 300 ft; 914.4 m), dragging the net full of fish.
9 So when they got out on the land, they saw a fire of coals there, and fish laid on it, and bread.
10 Yeshua Salvation said to them, “Bring some of the fish which you have just caught.”
11 Simeon Peter Hearing Rock went up, and drew the net to land, full of great fish, one hundred fifty-three; and even though there were so many, the net was not torn.
John [Yah is gracious] 21 in One Unity Resource Bible

John 21:8-11 in Tyndale New Testament

8 The other disciples came by ship: for they were not farre from londe but as it were two hondred cubites and they drewe the net with fysshes.
9 Assone as they were come to londe they sawe hoot coles and fysshe layd ther on and breed.
10 Iesus sayde vnto them: bringe of the fysshe which ye have now caught.
11 Simon Peter stepped forthe and drewe the net to londe full of greate fysshes an hondred and .liii. And for all ther were so many yet was not the net broken.
John 21 in Tyndale New Testament

John 21:8-11 in Unlocked Literal Bible

8 The other disciples came in the boat (for they were not far from the land, about two hundred cubits off), and they were pulling the net full of fish.
9 When they got out upon the land, they saw a charcoal fire there and fish laid on it, with bread.
10 Jesus said to them, “Bring some of the fish that you have just caught.”
11 Simon Peter then went up and drew the net to land, full of large fish; 153. There were so many, but the net was not torn.
John 21 in Unlocked Literal Bible

John 21:8-11 in World English Bible

8 But the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits away), dragging the net full of fish.
9 So when they got out on the land, they saw a fire of coals there, with fish and bread laid on it.
10 Jesus said to them, “Bring some of the fish which you have just caught.”
11 Simon Peter went up, and drew the net to land, full of one hundred fifty-three great fish. Even though there were so many, the net wasn’t torn.
John 21 in World English Bible

John 21:8-11 in World English Bible British Edition

8 But the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits away), dragging the net full of fish.
9 So when they got out on the land, they saw a fire of coals there, with fish and bread laid on it.
10 Jesus said to them, “Bring some of the fish which you have just caught.”
11 Simon Peter went up, and drew the net to land, full of one hundred and fifty-three great fish. Even though there were so many, the net wasn’t torn.
John 21 in World English Bible British Edition

John 21:8-11 in Noah Webster Bible

8 And the other disciples came in a little boat (for they were not far from land, but as it were two hundred cubits) dragging the net with fishes.
9 As soon then as they had come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid upon them, and bread.
10 Jesus saith to them, Bring of the fish which ye have now caught.
11 Simon Peter went up, and drew the net to land full of great fishes, a hundred and fifty and three: and notwithstanding there were so many, yet the net was not broken.
John 21 in Noah Webster Bible

Yochanan 21:8-11 in World Messianic Bible

8 But the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits away), dragging the net full of fish.
9 So when they got out on the land, they saw a fire of coals there, with fish and bread laid on it.
10 Yeshua said to them, “Bring some of the fish which you have just caught.”
11 Simon Peter went up, and drew the net to land, full of one hundred fifty-three great fish. Even though there were so many, the net wasn’t torn.
Yochanan 21 in World Messianic Bible

Yochanan 21:8-11 in World Messianic Bible British Edition

8 But the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits away), dragging the net full of fish.
9 So when they got out on the land, they saw a fire of coals there, with fish and bread laid on it.
10 Yeshua said to them, “Bring some of the fish which you have just caught.”
11 Simon Peter went up, and drew the net to land, full of one hundred and fifty-three great fish. Even though there were so many, the net wasn’t torn.
Yochanan 21 in World Messianic Bible British Edition

John 21:8-11 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

8 But the other disciples came by boat, for they were not far from the land, but as a two hundred cubits or as it were two hundred cubits, drawing the net of fishes.
9 And as they came down into the land, they saw coals lying, and fish laid on, and bread.
10 Jesus saith to them, Bring ye of the fishes, which ye have taken now.
11 Simon Peter went up, and drew the net into the land, full of great fishes, an hundred fifty and three; and when they were so many, the net was not broken.

John 21:8-11 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

8 But the other disciples came by boat, for they were not far from the land, but as (of) a two hundred cubits or but as it were two hundred cubits, drawing the net of fishes.
9 And as they came down into the land (or And as they came ashore), they saw coals lying (there), and fish laid on, and bread.
10 Jesus saith to them, Bring ye of the fishes, which ye have taken now.
11 Simon Peter went up, and drew the net into the land, full of great fishes, an hundred fifty and three; and when they were so many, the net was not broken. (Simon Peter went, and drew the net onto the land, full of large fish, a hundred and fifty-three of them; and although there were so many, the net was not broken.)

John 21:8-11 in Wycliffe Bible

8 But the othere disciplis camen bi boot, for thei weren not fer fro the lond, but as a two hundrid cubitis, drawinge the nett of fischis.
9 And as thei camen doun in to the lond, thei sayn coolis liynge, and a fisch leid on, and breed.
10 Jhesus seith to hem, Bringe ye of the fyschis, whiche ye han takun now.
11 Symount Petre wente vp, and drowy the nett in to the lond, ful of grete fischis, an hundrid fifti and thre; and whanne thei weren so manye, the nett was not brokun.
John 21 in Wycliffe Bible

John 21:8-11 in Young's Literal Translation

8 and the other disciples came by the little boat, for they were not far from the land, but as it were about two hundred cubits off, dragging the net of the fishes;
9 when, therefore, they came to the land, they behold a fire of coals lying, and a fish lying on it, and bread.
10 Jesus saith to them, 'Bring ye from the fishes that ye caught now;'
11 Simon Peter went up, and drew the net up on the land, full of great fishes, an hundred fifty and three, and though they were so many, the net was not rent.