Text copied!
Bibles in English

John 21:20-24 in English

Help us?

John 21:20-24 in American Standard Version (1901)

20 Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; who also leaned back on his breast at the supper, and said, Lord, who is he that betrayeth thee?
21 Peter therefore seeing him saith to Jesus, Lord, and what shall this man do?
22 Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me.
23 This saying therefore went forth among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, that he should not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?
24 This is the disciple that beareth witness of these things, and wrote these things: and we know that his witness is true.
John 21 in American Standard Version (1901)

John 21:20-24 in God's Living Word

20 Then Peter, turning around, saw a disciple following. This was the disciple who Jesus sincerely loved, the one who had also leaned on Jesus’ breast at the supper and asked, “Lord, who is going to betray You?”
21 Peter therefore, seeing him, asked Jesus, “Lord, what about this man?”
22 Jesus answered, “If I want him to remain until I come, what is that to you? You follow me!”
23 Because of this answer, the rumor spread among the brothers that this disciple wouldn’t die, but Jesus didn’t tell him that he wouldn’t die, but only, “If I want him to remain until I come, what is that to you?”
24 This is the disciple who testifies about these things, and who wrote these things. We know that his testimony is true.

John 21:20-24 in King James (Authorized) Version

20 Then Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; which also leaned on his breast at supper, and said, Lord, which is he that betrayeth thee?
21 Peter seeing him saith to Jesus, Lord, and what shall this man do?
22 Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me.
23 Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?
24 This is the disciple which testifieth of these things, and wrote these things: and we know that his testimony is true.
John 21 in King James (Authorized) Version

JOHN 21:20-24 in Revised Version with Apocrypha (1895)

20 Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; which also leaned back on his breast at the supper, and said, Lord, who is he that betrayeth thee?
21 Peter therefore seeing him saith to Jesus, Lord, and what shall this man do?
22 Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me.
23 This saying therefore went forth among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, that he should not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?
24 This is the disciple which beareth witness of these things, and wrote these things: and we know that his witness is true.
JOHN 21 in Revised Version with Apocrypha (1895)

John 21:20-24 in Translation for Translators

20 Peter turned around and saw that I was following them. I was the one who leaned close to Jesus during the Passover meal and said, “Lord, who is going to enable your enemies to seize you?”
21 When Peter saw me, he asked, “Lord, what is going to happen to him?”
22 Jesus said to him, “If I want him to remain alive until I return, ◄that is not your concern!/what is that to you?► RHQ You be my faithful disciple!”
23 Some of the other believers heard a report of what Jesus had said about me, and they thought that Jesus meant that I would not die. But Jesus did not say that I would not die. He said only, “If I want him to remain alive until I return, ◄that is not your concern!/what is that to you?► RHQ”
24 I, John, am the disciple who has seen all these things and I have written them down. My fellow apostles and I know that what I have written is true.
John 21 in Translation for Translators

John 21:20-24 in World English Bible with Deuterocanon

20 Then Peter, turning around, saw a disciple following. This was the disciple whom Jesus loved, the one who had also leaned on Jesus’ breast at the supper and asked, “Lord, who is going to betray you?”
21 Peter, seeing him, said to Jesus, “Lord, what about this man?”
22 Jesus said to him, “If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me.”
23 This saying therefore went out among the brothers that this disciple wouldn’t die. Yet Jesus didn’t say to him that he wouldn’t die, but, “If I desire that he stay until I come, what is that to you?”
24 This is the disciple who testifies about these things, and wrote these things. We know that his witness is true.
John 21 in World English Bible with Deuterocanon

John 21:20-24 in World English Bible (Catholic)

20 Then Peter, turning around, saw a disciple following. This was the disciple whom Jesus loved, the one who had also leaned on Jesus’ breast at the supper and asked, “Lord, who is going to betray you?”
21 Peter, seeing him, said to Jesus, “Lord, what about this man?”
22 Jesus said to him, “If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me.”
23 This saying therefore went out among the brothers that this disciple wouldn’t die. Yet Jesus didn’t say to him that he wouldn’t die, but, “If I desire that he stay until I come, what is that to you?”
24 This is the disciple who testifies about these things, and wrote these things. We know that his witness is true.
John 21 in World English Bible (Catholic)

John 21:20-24 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

20 Then Peter, turning around, saw a disciple following. This was the disciple whom Jesus loved, the one who had also leaned on Jesus’ breast at the supper and asked, “Lord, who is going to betray you?”
21 Peter, seeing him, said to Jesus, “Lord, what about this man?”
22 Jesus said to him, “If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me.”
23 This saying therefore went out amongst the brothers that this disciple wouldn’t die. Yet Jesus didn’t say to him that he wouldn’t die, but, “If I desire that he stay until I come, what is that to you?”
24 This is the disciple who testifies about these things, and wrote these things. We know that his witness is true.
John 21 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

John 21:20-24 in Bible in Basic English

20 Then Peter, turning round, saw the disciple who was dear to Jesus coming after them — the disciple who was resting on his breast at the last meal, and said, Lord, who is it who will be false to you?
21 Seeing him, Peter said to Jesus, What about this man?
22 Jesus said to him, If it is my desire for him to be here till I come back, what is that to you? come yourself after me.
23 So this saying went about among the brothers that this disciple would not undergo death: Jesus, however, did not say that he would not undergo death, but, If it is my desire for him to be here till I come back, what is that to you?
24 This is the disciple who gives witness about these things and who put them in writing: and we have knowledge that his witness is true.
John 21 in Bible in Basic English

John 21:20-24 in Darby Translation

20 Peter, turning round, sees the disciple whom Jesus loved following, who also leaned at supper on his breast, and said, Lord, who is it that delivers thee up?
21 Peter, seeing him, says to Jesus, Lord, and what of this man?
22 Jesus says to him, If I will that he abide until I come, what is that to thee? Follow thou me.
23 This word therefore went out among the brethren, That disciple does not die. And Jesus did not say to him, He does not die; but, If I will that he abide until I come, what is that to thee?
24 This is the disciple who bears witness concerning these things, and who has written these things; and we know that his witness is true.
John 21 in Darby Translation

John 21:20-24 in Douay-Rheims 1899

20 Peter turning about, saw that disciple whom Jesus loved following, who also leaned on his breast at supper, and said: Lord, who is he that shall betray thee?
21 Him therefore when Peter had seen, he saith to Jesus: Lord, and what shall this man do?
22 Jesus saith to him: So I will have him to remain till I come, what is it to thee? follow thou me.
23 This saying therefore went abroad among the brethren, that that disciple should not die. And Jesus did not say to him: He should not die; but, So I will have him to remain till I come, what is it to thee?
24 This is that disciple who giveth testimony of these things, and hath written these things; and we know that his testimony is true.
John 21 in Douay-Rheims 1899

John 21:20-24 in English Majority Text Version

20 Then Peter, turning around, saw the disciple whom Jesus loved following, who also had reclined on His chest at the supper, and said, “Lord, who is the one who betrays You?”
21 Peter, seeing him, said to Jesus, “But Lord, what about this man?”
22 Jesus said to him, “If I will that he remain till I come, what is that to you? You follow Me.”
23 Therefore this saying went out among the brothers that this disciple would not die. Yet Jesus did not say to him that he would not die, but, “If I will that he remain till I come, what is that to you?”
24 This is the disciple who testifies of these things, and wrote these things; and we know that his testimony is true.
John 21 in English Majority Text Version

John 21:20-24 in The New Testament with Commentary

20 But turning around Peter sees the disciple whom Jesus loved following (that is the one who reclined on His chest at the supper and said, “Lord, who is the one who is betraying you?”).
21 Seeing him, Peter says to Jesus, “Lord, what about him?”
22 Jesus says to him: “If I want him to remain until I come, what is that to you? You follow me.”
23 So this saying spread among the brothers, that this disciple would not die. Yet Jesus did not say to him Peter that he John would not die, but, “If I want him to remain until I come, what is that to you?”
24 This is the disciple who is testifying to these things, and who wrote them; and we know that his testimony is true.
John 21 in The New Testament with Commentary

John 21:20-24 in Free Bible Version

20 As Peter turned round, he saw the disciple Jesus loved following them, the one who had leaned over to Jesus during the supper and asked, “Lord, who is going to betray you?”
21 Peter asked Jesus, “What about him, Lord?”
22 Jesus told him, “If I want him to remain alive here until I return, why is that your concern? You follow me!”
23 This is why the saying spread among the believers that this disciple would not die. But Jesus didn't say to him that he wouldn't die, just that “If I want him to remain alive here until I return, why is that your concern?”
24 This disciple confirms what happened and wrote all this down. We know that what he says is true.
John 21 in Free Bible Version

John 21:20-24 in Geneva Bible 1599

20 Then Peter turned about, and sawe the disciple whom JESUS loued, folowing, which had also leaned on his breast at supper, and had saide, Lord, which is he that betrayeth thee?
21 When Peter therefore sawe him, he saide to Iesus, Lord, what shall this man doe?
22 Iesus said vnto him, If I will that he tarie till I come, what is it to thee? follow thou me.
23 Then went this worde abroade among the brethren, that this disciple shoulde not die. Yet Iesus saide not to him, He shall not die: but if I will that he tarie till I come, what is it to thee?
24 This is that disciple, which testifieth of these things, and wrote these things, and we know that his testimonie is true.
John 21 in Geneva Bible 1599

John 21:20-24 in KJV Cambridge Paragraph Bible

20 Then Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; which also leaned on his breast at supper, and said, Lord, which is he that betrayeth thee?
21 Peter seeing him saith to Jesus, Lord, and what shall this man do?
22 Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me.
23 Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?
24 This is the disciple which testifieth of these things, and wrote these things: and we know that his testimony is true.
John 21 in KJV Cambridge Paragraph Bible

John 21:20-24 in Nyangumarta English Bible

John 21:20-24 don't exist in Nyangumarta English Bible.

John 21:20-24 in George Noyes Bible

20 Peter, turning round, seeth the disciple whom Jesus loved following,—who also at supper leaned back on his breast, and said, Lord, who is he that betrayeth thee?—
21 Peter, seeing him, saith to Jesus, Lord, and how will it be with him?
22 Jesus saith to him, If it be my will that he remain till I come, what is it to thee? Follow thou me.
23 This report therefore went abroad among the brethren, that this disciple was not to die. And yet Jesus did not say to him, He will not die; but, If it be my will that he remain till I come, what is it to thee?
24 This is the disciple who testifieth of these things, and hath written these things; and we know that his testimony is true.
John 21 in George Noyes Bible

John 21:20-24 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

20 Peter turned around, and saw the disciple whom Jesus loved following — the one who at the supper leant back on the Master's shoulder, and asked him who it was who would betray him.
21 Seeing him, Peter said to Jesus, “Master, what about this man?”
22 “If it is my will that he should wait until I come,” answered Jesus, “what has that to do with you? Follow me yourself.”
23 So the report spread amongst his followers that that disciple was not to die; yet Jesus did not say that he was not to die, but said “If it is my will that he should wait until I come, what has that to do with you?”
24 It is this disciple who states these things, and who recorded them; and we know that his statement is true.
John 21 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

John 21:20-24 in Open English Bible (U. S. spelling)

20 Peter turned around, and saw the disciple whom Jesus loved following — the one who at the supper leant back on the Master's shoulder, and asked him who it was who would betray him.
21 Seeing him, Peter said to Jesus, “Master, what about this man?”
22 “If it is my will that he should wait until I come,” answered Jesus, “what has that to do with you? Follow me yourself.”
23 So the report spread among his followers that that disciple was not to die; yet Jesus did not say that he was not to die, but said “If it is my will that he should wait until I come, what has that to do with you?”
24 It is this disciple who states these things, and who recorded them; and we know that his statement is true.
John 21 in Open English Bible (U. S. spelling)

John [Yah is gracious] 21:20-24 in One Unity Resource Bible

20 Then Peter Rock, turning around, saw a disciple following. This was the disciple whom Yeshua Salvation felt agapao ·totally devoted love· for, the one who had also leaned on Yeshua Salvation’s chest at the supper and asked, “Lord, who is going to betray You?”
21 Peter Rock seeing him, said to Yeshua Salvation, “Lord, what about this man?”
22 Yeshua Salvation said to him, “If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me.”
23 This saying therefore went out among the brothers, that this disciple wouldn’t die. Yet Yeshua Salvation didn’t say to him that he wouldn’t die, but, “If I desire that he stay until I come, what is that to you?”
24 This is the disciple who testifies about these things, and wrote these things. We know that his witness is true.
John [Yah is gracious] 21 in One Unity Resource Bible

John 21:20-24 in Tyndale New Testament

20 Peter turned about and sawe that disciple who Iesus loved folowynge: which also lened on his brest at supper and sayde: Lorde which is he that shall betraye the?
21 When Peter sawe him he sayde to Iesus: Lorde what shall he here do?
22 Iesus sayd vnto him Yf I will have him to tary tyll I come what is that to the? folowe thou me.
23 Then went this sayinge a broode amonge the brethren that that disciple shulde not dye. Yet Iesus sayde not to him he shall not dye: but yf I will that he tary tyll I come what is that to the?
24 The same disciple is he which testifieth of these thinges and wrote these thinges. And we knowe that his testimony is true.
John 21 in Tyndale New Testament

John 21:20-24 in Unlocked Literal Bible

20 Peter turned around and saw the disciple whom Jesus loved following them, the one who had also leaned back against the side of Jesus at the dinner and who had said, “Lord, who is the one who will betray you?”
21 Peter saw him and then said to Jesus, “Lord, what will this man do?”
22 Jesus said to him, “If I want him to stay until I come, what is that to you? Follow me.”
23 So this statement spread among the brothers, that that disciple would not die. Yet Jesus did not say to Peter that the other disciple would not die, but, “If I want him to stay until I come, what is that to you?”
24 This is the disciple who testifies about these things, and who wrote these things, and we know that his testimony is true.
John 21 in Unlocked Literal Bible

John 21:20-24 in World English Bible

20 Then Peter, turning around, saw a disciple following. This was the disciple whom Jesus loved, the one who had also leaned on Jesus’ breast at the supper and asked, “Lord, who is going to betray you?”
21 Peter, seeing him, said to Jesus, “Lord, what about this man?”
22 Jesus said to him, “If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me.”
23 This saying therefore went out among the brothers that this disciple wouldn’t die. Yet Jesus didn’t say to him that he wouldn’t die, but, “If I desire that he stay until I come, what is that to you?”
24 This is the disciple who testifies about these things, and wrote these things. We know that his witness is true.
John 21 in World English Bible

John 21:20-24 in World English Bible British Edition

20 Then Peter, turning around, saw a disciple following. This was the disciple whom Jesus loved, the one who had also leaned on Jesus’ breast at the supper and asked, “Lord, who is going to betray you?”
21 Peter, seeing him, said to Jesus, “Lord, what about this man?”
22 Jesus said to him, “If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me.”
23 This saying therefore went out amongst the brothers that this disciple wouldn’t die. Yet Jesus didn’t say to him that he wouldn’t die, but, “If I desire that he stay until I come, what is that to you?”
24 This is the disciple who testifies about these things, and wrote these things. We know that his witness is true.
John 21 in World English Bible British Edition

John 21:20-24 in Noah Webster Bible

20 Then Peter turning about, seeth the disciple whom Jesus loved, following; (who also leaned on his breast at supper, and said, Lord, who is he that betrayeth thee?)
21 Peter seeing him, saith to Jesus, Lord, and what shall this man do ?
22 Jesus saith to him, If I will that he shall tarry till I come, what is that to thee? Follow thou me.
23 Then this saying went abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not to him, He shall not die; but, if I will that he shall tarry till I come, what is that to thee?
24 This is the disciple who testifieth of these things, and wrote these things: and we know that his testimony is true.
John 21 in Noah Webster Bible

Yochanan 21:20-24 in World Messianic Bible

20 Then Peter, turning around, saw a disciple following. This was the disciple whom Yeshua loved, the one who had also leaned on Yeshua’s breast at the supper and asked, “Lord, who is going to betray you?”
21 Peter, seeing him, said to Yeshua, “Lord, what about this man?”
22 Yeshua said to him, “If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me.”
23 This saying therefore went out among the brothers that this disciple wouldn’t die. Yet Yeshua didn’t say to him that he wouldn’t die, but, “If I desire that he stay until I come, what is that to you?”
24 This is the disciple who testifies about these things, and wrote these things. We know that his witness is true.
Yochanan 21 in World Messianic Bible

Yochanan 21:20-24 in World Messianic Bible British Edition

20 Then Peter, turning around, saw a disciple following. This was the disciple whom Yeshua loved, the one who had also leaned on Yeshua’s breast at the supper and asked, “Lord, who is going to betray you?”
21 Peter, seeing him, said to Yeshua, “Lord, what about this man?”
22 Yeshua said to him, “If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me.”
23 This saying therefore went out amongst the brothers that this disciple wouldn’t die. Yet Yeshua didn’t say to him that he wouldn’t die, but, “If I desire that he stay until I come, what is that to you?”
24 This is the disciple who testifies about these things, and wrote these things. We know that his witness is true.
Yochanan 21 in World Messianic Bible British Edition

John 21:20-24 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

20 Peter turned, and saw that disciple pursuing, whom Jesus loved, which also rested in the supper on his breast, and said to him, Lord, who is it, that shall betray thee?
21 Therefore when Peter had seen this disciple, he saith to Jesus, Lord, but what this?
22 Jesus saith to him, So I will, that he dwell till I come, what to thee? pursue thou me.
23 Therefore this word went out among the brethren, that that disciple dieth not. And Jesus said not to him, that he dieth not, but, So I will, that he dwell till I come, what to thee?
24 This is that disciple, that beareth witnessing of these things, and wrote them; and we know, that his witness-ing is true.

John 21:20-24 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

20 Peter turned, and saw that disciple (pur)suing, whom Jesus loved, which also rested in the supper on his breast, and said to him, Lord, who is it, that shall betray thee? (Peter turned, and saw that disciple following, whom Jesus loved, who had sat close beside him at the supper, and had asked him, Lord, who is it, that shall betray thee?)
21 Therefore when Peter had seen this disciple, he saith to Jesus, Lord, but what (about) this (man)?
22 Jesus saith to him, So I will, that he dwell till I come, what (is it) to thee? (pur)sue thou me. (Jesus said to him, If I desire, that he live until I come, what is it to thee? follow me.)
23 Therefore this word went out among the brethren, that that disciple dieth not. And Jesus said not to him, that he dieth not, but, So I will, that he dwell till I come, what (is it) to thee? (But Jesus did not say to him, that he would not die, but rather, If I desire, that he live until I come, what is it to thee?)
24 This is that disciple, that beareth witnessing of these things, and wrote them; and we know, that his witnessing is true. (This is that disciple, who testifieth about these things, and wrote them; and we know, that his testimony is true.)

John 21:20-24 in Wycliffe Bible

20 Petre turnede, and say thilke disciple suynge, whom Jhesus louede, which also restid in the soper on his brest, and he seide to hym, Lord, who is it, that schal bitraie thee?
21 Therfor whanne Petre hadde seyn this, he seith to Jhesu, Lord, but what this?
22 Jhesus seith to him, So I wole that he dwelle til that Y come, what to thee? sue thou me.
23 Therfor this word wente out among the britheren, that thilke disciple dieth not. And Jhesus seide not to hym, that he dieth not, but, So Y wole that he dwelle til Y come, what to thee?
24 This is thilke disciple, that berith witnessyng of these thingis, and wroot hem; and we witen, that his witnessyng is trewe.
John 21 in Wycliffe Bible

John 21:20-24 in Young's Literal Translation

20 And Peter having turned about doth see the disciple whom Jesus was loving following, (who also reclined in the supper on his breast, and said, 'Sir, who is he who is delivering thee up?')
21 Peter having seen this one, saith to Jesus, 'Lord, and what of this one?'
22 Jesus saith to him, 'If him I will to remain till I come, what — to thee? be thou following me.' This word, therefore, went forth to the brethren that that disciple doth not die,
23 yet Jesus did not say to him, that he doth not die, but, 'If him I will to remain till I come, what — to thee?'
24 this is the disciple who is testifying concerning these things, and he wrote these things, and we have known that his testimony is true.