Text copied!
CopyCompare
De Nyew Testament - John - John 11

John 11:20-47

Help us?
Click on verse(s) to share them!
20Wen Martha yeh say Jedus da come, e gone fa meet um. Bot Mary ain come outta de house.
21Martha tell Jedus say, “Lawd, ef ya been yah, me broda ain been fa dead!
22Stillyet A know, eben now God gwine gii ya wasoneba ya aks um fa.”
23Jedus tell Martha say, “Ya broda gwine git op an come outta e grabe. E gwine lib gin.”
24Martha ansa say, “A know e gwine git op an come outta e grabe pon de las day, wen all people gwine git op an come outta dey grabe.”
25Jedus tell um say, “A da mek people git op an come outta dey grabe, an A da gim life. De one wa bleebe pon me, eben dough e done dead, stillyet e gwine lib gin.
26An de one wa da lib an bleebe pon me, e ain neba gwine dead. Ya bleebe dat?”
27Martha ansa say, “Yeah, Lawd, A bleebe ya de Messiah Christ, God Son, wa been fa come eenta de wol.”
28Atta Martha done say dat, e gone back an call e sista Mary off by esef. E tell um say, “De Teacha come an e da aks fa ya.”
29Wen Mary yeh dat, e git op an mek hace an gone fa meet Jedus.
30Jedus ain git ta de willage yet. E still been dey een de place weh Martha been meet um.
31De Jew people wa beena sit wid Mary dey een e house fa ease e haat, dey see Mary git op an mek hace an go out, so dey folla um. Dey beena tink e beena gwine ta Lazarus grabe fa weep dey.
32Wen Mary git ta de place weh Jedus been an e shim, e git down pon de groun down by e foot an say, “Lawd, ef ya been yah, me broda ain been fa dead!”
33Wen Jedus see how Mary an de Jew dem wa been come long wid um beena weep, e haat been too hebby an e beena trouble fa true.
34Jedus aks um say, “Weh oona bury um?” Dey ansa, “Lawd, come see de place.”
35Jedus weep.
36De Jew dem say, “Look yah, oona kin see e beena lob Lazarus a whole heap!”
37Bot some ob dem say, “Jedus done open op de bline man eye, ainty? Hoccome e ain been able fa keep Lazarus fom det?”
38Jedus haat been too hebby gin. E gone ta de tomb. Dat tomb been a cabe, a big rock wid a hole een um, an a stone been dey, da kiba de doormout.
39Jedus say, “Oona mus moob de stone fom de doormout!” Martha, de sista ob de one wa done dead, say, “Lawd, de place gwine smell bad, cause e been fo day now since we bury um!”
40Jedus tell Martha say, “Ain A tell ya say, ya gwine see God powa ef ya bleebe pon me?”
41So dey moob de stone fom de doormout. Jedus look op an pray say, “Fada, A da tell ya tankya cause ya done yeh me an ansa me wen A pray.
42A know ya yeh me an ansa me all de time. Bot A da say dis fa sake ob dem people wa da stanop yah, so dey kin bleebe dat ya sen me.”
43Wen Jedus done say dat, e holla een a loud boice say, “Lazarus, come outta dey!”
44Lazarus come outta e tomb. E two han an e two foot been wrop op wid linen closs an a closs piece been wrop roun e face. Jedus tell de people say, “Loose de closs dem an leh um go.”
45So den a heapa de Jew dem wa been come fa sit wid Mary, dey see wa Jedus done an dey bleebe pon um.
46Bot some ton back an gone an tell de Pharisee dem wa Jedus done.
47Den de Jew priest leada dem an de leada ob de Pharisee dem call a meetin wid de oda Jew leada dem ob de Council. Dey say, “Wa we fa do? Oona see all de miracle dem wa dis man yah da do?

Read John 11John 11
Compare John 11:20-47John 11:20-47