8Cumu Dios ni̠ xlacasquín napa̠tzanka̠cán hua̠ntu̠ xlá xli̠ta̠laca̠xlani̠t Abraham, huata ma̠péksi̠lh xlacata pi̠ caca̠circuncidartláhualh xli̠hua̠k xalakskatá̠n xlakahuasancán; huá xpa̠lacata acxni̠ lacáchilh xkahuasa hua̠nti̠ li̠ma̠pa̠cúhui̠lh Isaac li̠tzi̠má alh circuncidartlahuay. Y acxni̠ xlá na̠ lacáchilh xkahuasa Isaac hua̠nti̠ li̠ma̠pa̠cúhui̠lh Jacob xlá na̠chuná circuncidartláhualh; y Jacob xlá na̠chuná ca̠circuncidartláhualh kalhacu̠tiy xlakahuasán huá u̠ma̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ tama̠lacatzuqui̠ni̠tanchá a̠má pu̠laccu̠tiy ca̠chiquí̠n hua̠ntu̠ tapeksi̠y nac Israel.
9’Uma̠ko̠lh kalhacu̠tiy quili̠talakapasnicán tzúculh tasi̠tzi̠niy xatajú xta̠lacán hua̠nti̠ xuanicán José porque xlá luu skalala xuani̠t y caj huá talakcatzánilh, huata mejor tásta̠mákalh y antá nac aktum mákat pu̠latama̠n hua̠ntu̠ huanicán Egipto antá li̠chá̠ncalh; pero Dios ni̠tu̠ xpa̠xtekni̠t José huata xlá ankalhi̠ná xmaktakalhma.
10Y xalán lákcha̠lh quilhtamacú acxni̠ ma̠laksputuniko̠lh xtali̠puhuá̠n porque a̠tzinú má̠xqui̠lh xli̠skalala, y hasta a̠má rey Faraón hua̠nti̠ xma̠peksi̠nán nac Egipto lakáti̠lh la̠ta xkalhíy xtalacapa̠stacni chu xli̠skalala, huata xlá li̠má̠xtulh gobernador nahuán nac Egipto y na̠ ma̠cuentájli̠lh la̠ta túcu xlá xkalhi̠y nac xchic.