1La̠ta Apolos xakchuhui̠nantla̠huán nac xapu̠latama̠n Acaya cha̠lh nac Corinto, pero acxni̠ antá cha̠lh Pablo aya xquilhta̠yani̠ttá tiji pekán nac Efeso. Acxni̠ chú antá cha̠lh xla̠ ca̠ta̠tánoklhli makapitzí̠n lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ mat na̠ aya xtali̠pa̠huán Jesús.
2Entonces Pablo chiné ca̠kalhásquilh: —Acxni̠ ca̠najlanítit Jesús, ¿pi̠ makamaklhti̠nántit xli̠tlihueke Espíritu Santo? —Hasta ni̠para tzinú ccatzi̠yá̠hu túcu tamá Espíritu Santo —takalhtí̠nalh xlacán.
3Chiné xlá ca̠kalhasquimpá: —Y chi̠nchú acxni̠ ca̠akmunucántit, ¿tícu ca̠huanín pi̠ chuná natlahuayá̠tit? —Aquinín huá cli̠taakmunúhu porque cca̠najláhu hua̠ntu̠ xli̠chuhui̠nama Juan Bautista —takalhtí̠nalh xlacán.
4Entonces Pablo chiné ca̠huánilh: —Xli̠ca̠na Juan Bautista xca̠liakmunuy chúchut a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ xtalakmakán xali̠xcájnit xlatama̠tcán, pero na̠ xca̠huaniy pi̠ xlacasquinca natali̠pa̠huán a̠má chixcú hua̠nti̠ xli̠mínit xuani̠t acali̠stá̠n. Pus la̠nchú aquit tancs cca̠huaniyá̠n pi̠ huá Jesús a̠má hua̠nti̠ quinca̠qui̠lakma̠xtuchín.
5Acxni̠ takalhakaxmatko̠lh hua̠ntu̠ ca̠huánilh a̠ma̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n tataakmúnulh nac xtacuhuiní Quimpu̠chinacán Jesús.