1Acxni̠ chú tataxtuchá nac Filipos Pablo y Silas tati̠táxtulh nac Anfípolis y Apolonia y tácha̠lh nac Tesalónica; cumu antá lhu̠hua xtahuilá̠nalh judíos xyá aktum xpu̠siculancán antanícu xtakalhtahuakaniy Dios.
2Cumu Pablo chuná xli̠smani̠ni̠t acxni̠ lákchá̠n sábado naán cxpu̠siculancán judíos la̠qui̠ antá naca̠ma̠kalhchuhui̠ni̠y cristianos xtachuhuí̠n Dios chuná tzúculh tláhuay nac a̠má ca̠chiquí̠n, aktutu xama̠na chuná latáma̠lh. Xlá xca̠ma̠lacti̠tumi̠niy hua̠ntu̠ tatzoktahuilani̠t nac li̠kalhtahuaka,
3y xca̠huaniy pi̠ luu juerza xli̠pá̠ti̠t xuani̠t Cristo hua̠nti̠ xtakalhkalhi̠má̠nalh namín ca̠ma̠akapu̠taxti̠y, y acxni̠ namakni̠cán acali̠stá̠n nalacastacuanán nac ca̠li̠ní̠n. Y chiné ca̠huánilh; —Amá Cristo hua̠nti̠ Dios tima̠lácnu̠lh maká̠n quilhtamacú xli̠ca̠na pi̠ huá Jesús.
4Lhu̠hua cristianos hua̠nti̠ takaxmátnilh xtachuhuí̠n tali̠pá̠hualh Quimpu̠chinacán Jesús chuná hua̠nti̠ judíos cumu la̠ griegos hua̠nti̠ xtamini̠t talakachixcuhui̠y Dios, xa̠hua makapitzí̠n xpusca̠tcán hua̠nti̠ luu lactali̠pa̠hu lacchixcuhuí̠n.
5Pero huata xanapuxcun judíos hua̠nti̠ ni̠ xtali̠pa̠huán Jesús xlacán tasí̠tzi̠lh y takalhxókolh makapitzí̠n hua̠nti̠ ni̠ xtalakati̠y tascuja la̠qui̠ chuná pu̠tum natalay y akatiyuj natatlahuay cristianos hua̠nti̠ xtahuilá̠nalh nac a̠má ca̠chiquí̠n. Y pu̠tum taquí̠lalh nac xchic Jasón, taqui̠pútzalh Pablo y Silas la̠qui̠ natasakaxtuy y chuná natamacama̠sta̠y nac xlacati̠ncán ma̠peksi̠naní̠n.
6Pu̠tum tatánu̠lh nac chiqui, pero cumu ni̠ tamáclalh antá Pablo huata Jasón tasakáxtulh chu makapitzí̠n cristianos hua̠nti̠ na̠ xtali̠pa̠huán Jesús, tále̠lh nac xlacati̠ncán ma̠peksi̠naní̠n y palha antá tzúculh tatalacapu̠y, chiné xtahuán: —Ama̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ ca̠huanicán Pablo y Silas luu tama̠akapeksi̠má̠nalh cristianos xli̠ca̠lanca ca̠quilhtamacú y tali̠ma̠kalhchuhui̠ni̠y aktum xasa̠sti talacapa̠stacni, pero chú aya tachini̠t uú nac quinca̠chiqui̠ncán.