Text copied!
Bibles in English

Acts 8:34-36 in English

Help us?

Acts 8:34-36 in American Standard Version (1901)

34 And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other?
35 And Philip opened his mouth, and beginning from this scripture, preached unto him Jesus.
36 And as they went on the way, they came unto a certain water; and the eunuch saith, Behold, here is water; what doth hinder me to be baptized?
Acts 8 in American Standard Version (1901)

Acts 8:34-36 in King James (Authorized) Version

34 And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man?
35 Then Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached unto him Jesus.
36 And as they went on their way, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what doth hinder me to be baptized?
Acts 8 in King James (Authorized) Version

ACTS 8:34-36 in Revised Version with Apocrypha (1895)

34 And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other?
35 And Philip opened his mouth, and beginning from this scripture, preached unto him Jesus.
36 And as they went on the way, they came unto a certain water; and the eunuch saith, Behold, here is water; what doth hinder me to be baptized?
ACTS 8 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Acts 8:34-36 in Translation for Translators

34 The official asked Philip about these words that he was reading, “Tell me, who was the prophet writing about? Was he writing about himself or about someone else?”
35 So Philip began to explain that Scripture passage. He told him the good message about MTY Jesus. So the official understood and believed in Jesus.
36 While they were traveling along the road, they came to a place where there was a pond of water near the road. Then the official said to Philip, “Look, there is a pond of water! ◄I would like you to baptize me, because I do not know of anything that would prevent me from being baptized {prevent you from baptizing me.}/Do you know of anything that would prevent me from being baptized {prevent you from baptizing me}?► RHQ”
Acts 8 in Translation for Translators

Acts 8:34-36 in World English Bible with Deuterocanon

34 The eunuch answered Philip, “Who is the prophet talking about? About himself, or about someone else?”
35 Philip opened his mouth, and beginning from this Scripture, preached to him about Jesus.
36 As they went on the way, they came to some water; and the eunuch said, “Behold, here is water. What is keeping me from being baptized?”
Acts 8 in World English Bible with Deuterocanon

Acts 8:34-36 in World English Bible (Catholic)

34 The eunuch answered Philip, “Who is the prophet talking about? About himself, or about someone else?”
35 Philip opened his mouth, and beginning from this Scripture, preached to him about Jesus.
36 As they went on the way, they came to some water; and the eunuch said, “Behold, here is water. What is keeping me from being baptized?”
Acts 8 in World English Bible (Catholic)

Acts 8:34-36 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

34 The eunuch answered Philip, “Who is the prophet talking about? About himself, or about someone else?”
35 Philip opened his mouth, and beginning from this Scripture, preached to him about Jesus.
36 As they went on the way, they came to some water; and the eunuch said, “Behold, here is water. What is keeping me from being baptised?”
Acts 8 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Acts 8:34-36 in Bible in Basic English

34 And the Ethiopian said to Philip, About whom are these words said by the prophet? about himself, or some other?
35 So Philip, starting from this writing, gave him the good news about Jesus.
36 And while they were going on their way, they came to some water, and the Ethiopian said, See, here is water; why may I not have baptism?
Acts 8 in Bible in Basic English

Acts 8:34-36 in Darby Translation

34 And the eunuch answering Philip said, I pray thee, concerning whom does the prophet say this? of himself or of some other?
35 And Philip, opening his mouth and beginning from that scripture, announced the glad tidings of Jesus to him.
36 And as they went along the way, they came upon a certain water, and the eunuch says, Behold water; what hinders my being baptised?
Acts 8 in Darby Translation

Acts 8:34-36 in Douay-Rheims 1899

34 And the eunuch answering Philip, said: I beseech thee, of whom doth the prophet speak this? of himself, or of some other man?
35 Then Philip, opening his mouth, and beginning at this scripture, preached unto him Jesus.
36 And as they went on their way, they came to a certain water; and the eunuch said: See, here is water: what doth hinder me from being baptized?
Acts 8 in Douay-Rheims 1899

Acts 8:34-36 in English Majority Text Version

34 So the eunuch answered Philip and said, “Please tell me, of whom does the prophet say this; of himself, or of someone else?”
35 And Philip, opening his mouth, and beginning from this Scripture, preached the good news about Jesus to him.
36 Now as they were going down the road, they came upon some water. And the eunuch said, “Behold, here is water: what prevents me from being baptized?”
Acts 8 in English Majority Text Version

Acts 8:34-36 in The New Testament with Commentary

34 So continuing the eunuch said to Philip, “I ask you, about whom does the prophet say this, about himself or about someone else?”
35 So opening his mouth and beginning from this Scripture, Philip preached Jesus to him.
36 Now as they were going down the road they came upon some water, and the eunuch said: “Look, water! What is keeping me from being baptized?”
Acts 8 in The New Testament with Commentary

Acts 8:34-36 in Free Bible Version

34 The eunuch asked Philip, “Tell me, who is the prophet talking about? Is it himself, or someone else?”
35 Philip started explaining, beginning from this Scripture, telling him about Jesus.
36 As they continued on, they came to a stretch of water. The eunuch said, “Look, there's water here—why shouldn't I be baptized?”
Acts 8 in Free Bible Version

Acts 8:34-36 in Geneva Bible 1599

34 Then the Eunuche answered Philippe, and saide, I pray thee of whome speaketh the Prophet this? of himselfe, or of some other man?
35 Then Philip opened his mouth, and began at the same Scripture, and preached vnto him Iesus.
36 And as they went on their way, they came vnto a certaine water, and the Eunuche said, See, here is water: what doeth let me to be baptized?
Acts 8 in Geneva Bible 1599

Acts 8:34-36 in KJV Cambridge Paragraph Bible

34 And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man?
35 Then Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached unto him Jesus.
36 And as they went on their way, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what doth hinder me to be baptized?
Acts 8 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Acts 8:34-36 in Nyangumarta English Bible

Acts 8:34-36 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Acts 8:34-36 in George Noyes Bible

34 And the eunuch answering said, I pray thee, of whom doth the prophet say this? Of himself, or of some other man?
35 And Philip opened his mouth, and beginning with this scripture declared to him the glad tidings concerning Jesus.
36 And as they went along the road, they came to a certain water; and the eunuch saith, See, here is water; what is there to hinder my being baptized?
Acts 8 in George Noyes Bible

Acts 8:34-36 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

34 “Now,” said the Treasurer, addressing Philip, “tell me, of whom is the prophet speaking? Of himself, or of someone else?”
35 Then Philip began, and, taking this passage as his text, told him the good news about Jesus.
36 Presently, as they were going along the road, they came to some water, and the Treasurer exclaimed, “Look! Here is water; what is to prevent my being baptised?”
Acts 8 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Acts 8:34-36 in Open English Bible (U. S. spelling)

34 “Now,” said the Treasurer, addressing Philip, “tell me, of whom is the prophet speaking? Of himself, or of someone else?”
35 Then Philip began, and, taking this passage as his text, told him the good news about Jesus.
36 Presently, as they were going along the road, they came to some water, and the Treasurer exclaimed, “Look! Here is water; what is to prevent my being baptized?”
Acts 8 in Open English Bible (U. S. spelling)

Acts 8:34-36 in Plain English Version

34 And the Ethiopian man said to Philip, “Who was Isaiah talking about? Was he talking about himself or somebody else?”
35 Then Philip told him the meaning of those words in God’s book. And from there he kept on talking and told that Ethiopian man the good news about Jesus.
36 They kept going along the road and came to some water. The Ethiopian man said, “Look. There is some water. Can you baptise me now?”
Acts 8 in Plain English Version

Acts 8:34-36 in Tyndale New Testament

34 The chamberlayne answered Philip and sayde: I praye the of whom speaketh the Prophet this? of him selfe or of some other man?
35 And Philip opened his mouth and beganne at the same scripture and preached vnto him Iesus.
36 And as they went on their waye they came vnto a certayne water and the chamberlayne sayde: Se here is water what shall let me to be baptised?
Acts 8 in Tyndale New Testament

Acts 8:34-36 in Unlocked Literal Bible

34 So the eunuch asked Philip, and said, “I beg you, who is the prophet speaking about, himself, or someone else?”
35 Philip began to speak, and beginning with this scripture he proclaimed the good news about Jesus to him.
36 As they went on the road, they came to some water and the eunuch said, “Look, there is water here. What prevents me from being baptized?”
Acts 8 in Unlocked Literal Bible

Acts 8:34-36 in World English Bible

34 The eunuch answered Philip, “Who is the prophet talking about? About himself, or about someone else?”
35 Philip opened his mouth, and beginning from this Scripture, preached to him about Jesus.
36 As they went on the way, they came to some water; and the eunuch said, “Behold, here is water. What is keeping me from being baptized?”
Acts 8 in World English Bible

Acts 8:34-36 in World English Bible British Edition

34 The eunuch answered Philip, “Who is the prophet talking about? About himself, or about someone else?”
35 Philip opened his mouth, and beginning from this Scripture, preached to him about Jesus.
36 As they went on the way, they came to some water; and the eunuch said, “Behold, here is water. What is keeping me from being baptised?”
Acts 8 in World English Bible British Edition

Acts 8:34-36 in Noah Webster Bible

34 And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man?
35 Then Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached to him Jesus.
36 And as they went on their way, they came to a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what doth hinder me to be baptized?
Acts 8 in Noah Webster Bible

Acts 8:34-36 in World Messianic Bible

34 The eunuch answered Philip, “Who is the prophet talking about? About himself, or about someone else?”
35 Philip opened his mouth, and beginning from this Scripture, preached to him about Yeshua.
36 As they went on the way, they came to some water; and the eunuch said, “Behold, here is water. What is keeping me from being immersed?”
Acts 8 in World Messianic Bible

Acts 8:34-36 in World Messianic Bible British Edition

34 The eunuch answered Philip, “Who is the prophet talking about? About himself, or about someone else?”
35 Philip opened his mouth, and beginning from this Scripture, preached to him about Yeshua.
36 As they went on the way, they came to some water; and the eunuch said, “Behold, here is water. What is keeping me from being immersed?”
Acts 8 in World Messianic Bible British Edition

Deeds (Act) of Apostles 8:34-36 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

34 And the gelding answered to Philip, and said, I beseech thee, of what prophet saith he this thing? of himself, or of any other?
35 And Philip opened his mouth, and began at this scripture, and preached or evangelized to him Jesus.
36 And while they went by the way, they came to a water or to some water. And the gelding said, Lo! water; who forbiddeth me to be baptized?

Deeds (Act) of Apostles 8:34-36 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

34 And the gelding answered to Philip, and said (or And the eunuch said to Philip), I beseech thee, of what prophet saith he this thing? of himself, or of any other?
35 And Philip opened his mouth, and began at this scripture, and preached or evangelized to him (about) Jesus.
36 And while they went by the way, they came to a water or they came to some water. And the gelding said, Lo! water; who forbiddeth me to be baptized?

Acts 8:34-36 in Young's Literal Translation

34 And the eunuch answering Philip said, 'I pray thee, about whom doth the prophet say this? about himself, or about some other one?'
35 and Philip having opened his mouth, and having begun from this Writing, proclaimed good news to him — Jesus.
36 And as they were going on the way, they came upon a certain water, and the eunuch said, 'Lo, water; what doth hinder me to be baptized?'