Text copied!
Bibles in English

Acts 4:25 in English

Help us?

Acts 4:25 in American Standard Version (1901)

25 who by the Holy Spirit, by the mouth of our father David thy servant, didst say, Why did the Gentiles rage, And the peoples imagine vain things?
Acts 4 in American Standard Version (1901)

Acts 4:25 in King James (Authorized) Version

25 Who by the mouth of thy servant David hast said, Why did the heathen rage, and the people imagine vain things?
Acts 4 in King James (Authorized) Version

ACTS 4:25 in Revised Version with Apocrypha (1895)

25 who by the Holy Ghost, by the mouth of our father David thy servant, didst say, Why did the Gentiles rage, And the peoples imagine vain things?
ACTS 4 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Acts 4:25 in Translation for Translators

25 The Holy Spirit caused our ancestor, King David MTY, who served you, to write these words: It is ridiculous RHQ that the non-Jews became angry and the Israelite people planned uselessly to oppose God .
Acts 4 in Translation for Translators

Acts 4:25 in World English Bible with Deuterocanon

25 who by the mouth of your servant David, said, ‘Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
Acts 4 in World English Bible with Deuterocanon

Acts 4:25 in World English Bible (Catholic)

25 who by the mouth of your servant David, said, ‘Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
Acts 4 in World English Bible (Catholic)

Acts 4:25 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

25 who by the mouth of your servant David, said, ‘Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
Acts 4 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Acts 4:25 in Bible in Basic English

25 Who has said, by the Holy Spirit, through the mouth of our father David your servant, Why are the nations so violently moved, and why are the thoughts of the people so foolish?
Acts 4 in Bible in Basic English

Acts 4:25 in Darby Translation

25 who hast said by the mouth of thy servant David, Why have the nations raged haughtily and the peoples meditated vain things?
Acts 4 in Darby Translation

Acts 4:25 in Douay-Rheims 1899

25 Who, by the Holy Ghost, by the mouth of our father David, thy servant, hast said: Why did the Gentiles rage, and the people meditate vain things?
Acts 4 in Douay-Rheims 1899

Acts 4:25 in English Majority Text Version

25 who by the mouth of Your servant David have said: ‘Why did the nations rage, and the people conspired vain things?
Acts 4 in English Majority Text Version

Acts 4:25 in The New Testament with Commentary

25 You who said through the mouth of Your servant David: ‘Why did nations snort and peoples plot vain things?
Acts 4 in The New Testament with Commentary

Acts 4:25 in Free Bible Version

25 You spoke by the Holy Spirit through David, our forefather and your servant, saying ‘Why did the people of the other nations become so angry? Why did they plot so foolishly against me?
Acts 4 in Free Bible Version

Acts 4:25 in Geneva Bible 1599

25 Which by the mouth of thy seruant Dauid hast saide, Why did the Gentiles rage, and the people imagine vaine things?
Acts 4 in Geneva Bible 1599

Acts 4:25 in KJV Cambridge Paragraph Bible

25 who by the mouth of thy servant David hast said, Why did the heathen rage, and the people imagine vain things?
Acts 4 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Acts 4:25 in Nyangumarta English Bible

Acts 4:25 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Acts 4:25 in George Noyes Bible

25 who by the mouth of thy servant David said, “Why did the heathen rage, and the peoples meditate vain things?
Acts 4 in George Noyes Bible

Acts 4:25 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

25 and who, by the lips of our ancestor, your servant David, who spoke under the influence of the Holy Spirit, have said — ‘Why did the nations rage, and the peoples form vain designs?
Acts 4 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Acts 4:25 in Open English Bible (U. S. spelling)

25 and who, by the lips of our ancestor, your servant David, who spoke under the influence of the Holy Spirit, have said — ‘Why did the nations rage, and the peoples form vain designs?
Acts 4 in Open English Bible (U. S. spelling)

Acts 4:25 in Plain English Version

25 The Holy Spirit talked to your man David, our grand-father of a long time ago, and the Holy Spirit told him to write this in God’s book. David wrote, ‘The people from different countries are really angry and they are talking about doing something stupid, something that will not work.
Acts 4 in Plain English Version

Acts 4:25 in Tyndale New Testament

25 which by the mouth of thy servaunt David hast sayd: Why dyd the hethen rage and the people immagen vayne thinges.
Acts 4 in Tyndale New Testament

Acts 4:25 in Unlocked Literal Bible

25 You spoke by the Holy Spirit through the mouth of your servant, our father David, 'Why did the Gentile nations rage, and the peoples imagine useless things?'
Acts 4 in Unlocked Literal Bible

Acts 4:25 in World English Bible

25 who by the mouth of your servant David, said, ‘Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
Acts 4 in World English Bible

Acts 4:25 in World English Bible British Edition

25 who by the mouth of your servant David, said, ‘Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
Acts 4 in World English Bible British Edition

Acts 4:25 in Noah Webster Bible

25 Who, by the mouth of thy servant David hast said, Why did the heathen rage, and the people imagine vain things?
Acts 4 in Noah Webster Bible

Acts 4:25 in World Messianic Bible

25 who by the mouth of your servant David, said, ‘Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
Acts 4 in World Messianic Bible

Acts 4:25 in World Messianic Bible British Edition

25 who by the mouth of your servant David, said, ‘Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
Acts 4 in World Messianic Bible British Edition

Deeds (Act) of Apostles 4:25 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

25 which saidest by the Holy Ghost, by the mouth of our father David, thy child, Why heathen men gnashed with teeth together or wrathed, and the peoples thought vain things?

Deeds (Act) of Apostles 4:25 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

25 which saidest by the Holy Ghost, by the mouth of our father David, thy child, Why heathen men gnashed with (their) teeth together or wrathed, and the peoples thought vain things? (who said by the Holy Spirit, by the mouth of our father David, thy servant, Why did the Gentiles gnash with their teeth together, or be enraged, and the peoples thought empty and futile things?)

Acts 4:25 in Young's Literal Translation

25 who, through the mouth of David thy servant, did say, Why did nations rage, and peoples meditate vain things?