Text copied!
Bibles in English

Acts 18:26-27 in English

Help us?

Acts 18:26-27 in American Standard Version (1901)

26 and he began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more accurately.
27 And when he was minded to pass over into Achaia, the brethren encouraged him, and wrote to the disciples to receive him: and when he was come, he helped them much that had believed through grace;
Acts 18 in American Standard Version (1901)

Acts 18:26-27 in King James (Authorized) Version

26 And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly.
27 And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace:
Acts 18 in King James (Authorized) Version

ACTS 18:26-27 in Revised Version with Apocrypha (1895)

26 and he began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more carefully.
27 And when he was minded to pass over into Achaia, the brethren encouraged him, and wrote to the disciples to receive him: and when he was come, he helped them much which had believed through grace:
ACTS 18 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Acts 18:26-27 in Translation for Translators

26 Apollos went to the Jewish meeting place, and he told the people there very confidently the things that he had learned. When Priscilla and Aquila heard what Apollos taught, they invited him to their home. There they explained more accurately to him the way that God gives people eternal life.
27 When Apollos decided that he would like to go to Achaia province, the believers in Ephesus told him that it would be good for him to do that. So they wrote a letter to the believers in Achaia saying that they should welcome Apollos. So Apollos got on a ship to go to Corinth. After he arrived, he greatly helped those whom God had kindly enabled to believe in Jesus.
Acts 18 in Translation for Translators

Acts 18:26-27 in World English Bible with Deuterocanon

26 He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.
27 When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him; and wrote to the disciples to receive him. When he had come, he greatly helped those who had believed through grace;
Acts 18 in World English Bible with Deuterocanon

Acts 18:26-27 in World English Bible (Catholic)

26 He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.
27 When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him; and wrote to the disciples to receive him. When he had come, he greatly helped those who had believed through grace;
Acts 18 in World English Bible (Catholic)

Acts 18:26-27 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

26 He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.
27 When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him; and wrote to the disciples to receive him. When he had come, he greatly helped those who had believed through grace;
Acts 18 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Acts 18:26-27 in Bible in Basic English

26 And he was preaching in the Synagogue without fear. But Priscilla and Aquila, hearing his words, took him in, and gave him fuller teaching about the way of God.
27 And when he had a desire to go over into Achaia, the brothers gave him help, and sent letters to the disciples requesting them to take him in among them: and when he had come, he gave much help to those who had faith through grace:
Acts 18 in Bible in Basic English

Acts 18:26-27 in Darby Translation

26 And he began to speak boldly in the synagogue. And Aquila and Priscilla, having heard him, took him to them and unfolded to him the way of God more exactly.
27 And when he purposed to go into Achaia, the brethren wrote to the disciples engaging them to receive him, who, being come, contributed much to those who believed through grace.
Acts 18 in Darby Translation

Acts 18:26-27 in Douay-Rheims 1899

26 This man therefore began to speak boldly in the synagogue. Whom when Priscilla and Aquila had heard, they took him to them, and expounded to him the way of the Lord more diligently.
27 And whereas he was desirous to go to Achaia, the brethren exhorting, wrote to the disciples to receive him. Who, when he was come, helped them much who had believed.
Acts 18 in Douay-Rheims 1899

Acts 18:26-27 in English Majority Text Version

26 And he began to speak boldly in the synagogue. And when Aquila and Priscilla heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately.
27 And when he desired to go across to Achaia, having urged him on, the brothers wrote to the disciples there to receive him; and when he arrived, he assisted greatly with those who had believed through grace;
Acts 18 in English Majority Text Version

Acts 18:26-27 in The New Testament with Commentary

26 So he began to speak boldly in the synagogue. When Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately.
27 When he decided to go across into Achaia, the brothers encouraged him and wrote to the disciples to receive him; upon arriving he was a great help to those who had believed through the Grace;
Acts 18 in The New Testament with Commentary

Acts 18:26-27 in Free Bible Version

26 He started speaking openly in the synagogue. So when Priscilla and Aquila heard him, they invited him to join them and explained the way of God to him more fully.
27 When he decided to go to Achaia, the brothers encouraged him, and wrote to the disciples there telling them to welcome him. When he arrived he was very helpful to those who through grace trusted God,
Acts 18 in Free Bible Version

Acts 18:26-27 in Geneva Bible 1599

26 And he began to speake boldely in the Synagogue. Whom when Aquila and Priscilla had heard, they tooke him vnto them, and expounded vnto him the way of God more perfectly.
27 And when hee was minded to goe into Achaia, the brethren exhorting him, wrote to the disciples to receiue him: and after hee was come thither, he holpe them much which had beleeued through grace.
Acts 18 in Geneva Bible 1599

Acts 18:26-27 in KJV Cambridge Paragraph Bible

26 And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly.
27 And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace:
Acts 18 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Acts 18:26-27 in Nyangumarta English Bible

Acts 18:26-27 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Acts 18:26-27 in George Noyes Bible

26 And he began to speak boldly in the synagogue. But Aquila and Priscilla having heard him, took him to them, and set forth to him the way of the Lord more fully.
27 And when he wished to go over into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to give him welcome; and when he was come, he gave much aid to those who had believed through grace.
Acts 18 in George Noyes Bible

Acts 18:26-27 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

26 This man began to speak out fearlessly in the synagogue; and when Priscilla and Aquila heard him, they took him home and explained the Way of God to him more carefully still.
27 When he wanted to cross to Greece, the followers furthered his plans, and wrote to the disciples there to welcome him. On his arrival he proved of great assistance to those who had, through the loving kindness of God, become believers in Christ,
Acts 18 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Acts 18:26-27 in Open English Bible (U. S. spelling)

26 This man began to speak out fearlessly in the synagogue; and when Priscilla and Aquila heard him, they took him home and explained the Way of God to him more carefully still.
27 When he wanted to cross to Greece, the followers furthered his plans, and wrote to the disciples there to welcome him. On his arrival he proved of great assistance to those who had, through the loving kindness of God, become believers in Christ,
Acts 18 in Open English Bible (U. S. spelling)

Acts 18:26-27 in Plain English Version

26 After Apollos got to Ephesus he went to the Jewish meeting house, and he talked strongly to everyone, and he told them all the things that he knew about Jesus. Priscilla and Aquila heard him talk, and they said to him, “Come with us and we will tell you more.” So he went with them and they told him the rest of the story about Jesus, and they told him the way God saves people.
27 After that Apollos said, “I want to go to Achaia country.” The Christians in Ephesus said, “That’s good. You go there.” And they wrote a letter to the Christians in Achaia, and told them, “Be friendly to Apollos.” Before that time God was good to some of the Corinth people, and he helped them believe in Jesus. After Apollos got to Corinth he really helped those new Christians there.
Acts 18 in Plain English Version

Acts 18:26-27 in Tyndale New Testament

26 And the same began to speake boldely in the synagoge. And when Aquila and Priscilla had hearde him: they toke him vnto them and expounded vnto him the waye of God more perfectly.
27 And when he was disposed to goo into Acaia the brethren wrote exhortynge the disciples to receave him. After he was come thyther he holpe them moche which had beleved thorowe grace.
Acts 18 in Tyndale New Testament

Acts 18:26-27 in Unlocked Literal Bible

26 Apollos began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately.
27 When he desired to pass over into Achaia, the brothers encouraged him and wrote to the disciples in Achaia to welcome him. When he arrived, he greatly helped those who believed by grace.
Acts 18 in Unlocked Literal Bible

Acts 18:26-27 in World English Bible

26 He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.
27 When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him; and wrote to the disciples to receive him. When he had come, he greatly helped those who had believed through grace;
Acts 18 in World English Bible

Acts 18:26-27 in World English Bible British Edition

26 He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.
27 When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him; and wrote to the disciples to receive him. When he had come, he greatly helped those who had believed through grace;
Acts 18 in World English Bible British Edition

Acts 18:26-27 in Noah Webster Bible

26 And he began to speak boldly in the synagogue: Whom, when Aquila and Priscilla had heard, they took him to them , and expounded to him the way of God more perfectly.
27 And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he had come, helped them much who had believed through grace.
Acts 18 in Noah Webster Bible

Acts 18:26-27 in World Messianic Bible

26 He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.
27 When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him; and wrote to the disciples to receive him. When he had come, he greatly helped those who had believed through grace;
Acts 18 in World Messianic Bible

Acts 18:26-27 in World Messianic Bible British Edition

26 He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.
27 When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him; and wrote to the disciples to receive him. When he had come, he greatly helped those who had believed through grace;
Acts 18 in World Messianic Bible British Edition

Deeds (Act) of Apostles 18:26-27 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

26 And this man began to do trustily in the synagogue. Whom when Priscilla and Aquila heard, they took him, and more diligently expounded to him the way of the Lord.
27 And when he would go to Achaia, brethren excited, or admonished, or counselled, and wrote to the disciples, that they should receive him; which when he came, gave much to them that believed.

Deeds (Act) of Apostles 18:26-27 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

26 And this man began to do trustily in the synagogue. Whom when Priscilla and Aquila heard, they took him, and more diligently expounded to him the way of the Lord.
27 And when he would go to Achaia, (the) brethren (were) excited, or (the) brethren admonished, or counselled, and wrote to the disciples, that they should receive him; which when he came, gave much to them that believed.

Acts 18:26-27 in Young's Literal Translation

26 this one also began to speak boldly in the synagogue, and Aquilas and Priscilla having heard of him, took him to them, and did more exactly expound to him the way of God,
27 and he being minded to go through into Achaia, the brethren wrote to the disciples, having exhorted them to receive him, who having come, did help them much who have believed through the grace,