Text copied!
Bibles in English

Acts 18:16-18 in English

Help us?

Acts 18:16-18 in American Standard Version (1901)

16 And he drove them from the judgment-seat.
17 And they all laid hold on Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgment-seat. And Gallio cared for none of these things.
18 And Paul, having tarried after this yet many days, took his leave of the brethren, and sailed thence for Syria, and with him Priscilla and Aquila: having shorn his head in Cenchreæ; for he had a vow.
Acts 18 in American Standard Version (1901)

Acts 18:16-18 in King James (Authorized) Version

16 And he drave them from the judgment seat.
17 Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things.

18 And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow.
Acts 18 in King James (Authorized) Version

ACTS 18:16-18 in Revised Version with Apocrypha (1895)

16 And he drave them from the judgment-seat.
17 And they all laid hold on Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgment-seat. And Gallio cared for none of these things.
18 And Paul, having tarried after this yet many days, took his leave of the brethren, and sailed thence for Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchreae: for he had a vow.
ACTS 18 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Acts 18:16-18 in Translation for Translators

16 After Gallio had said that, he commanded some soldiers/guards that they expel those Jewish leaders from the courtroom.
17 Then the mob outside grabbed the leader of the Jewish meeting place, Sosthenes because they considered that he was responsible for those accusations against Paul. They beat him, right there in front of the courthouse. But Gallio did nothing about it.
18 Paul stayed on with the believers in Corinth for ◄many days/some time►. Then he left the believers there, and went with Priscilla and her husband Aquila. They went down to Cenchrea, a port city. There Paul had his head shaved { someone shave his head} in order to partially complete a vow that he had taken. Then they got on a ship and sailed for Syria province.
Acts 18 in Translation for Translators

Acts 18:16-18 in World English Bible with Deuterocanon

16 So he drove them from the judgment seat.
17 Then all the Greeks seized Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. Gallio didn’t care about any of these things.
18 Paul, having stayed after this many more days, took his leave of the brothers, and sailed from there for Syria, together with Priscilla and Aquila. He shaved his head in Cenchreae, for he had a vow.
Acts 18 in World English Bible with Deuterocanon

Acts 18:16-18 in World English Bible (Catholic)

16 So he drove them from the judgment seat.
17 Then all the Greeks seized Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. Gallio didn’t care about any of these things.
18 Paul, having stayed after this many more days, took his leave of the brothers, and sailed from there for Syria, together with Priscilla and Aquila. He shaved his head in Cenchreae, for he had a vow.
Acts 18 in World English Bible (Catholic)

Acts 18:16-18 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

16 So he drove them from the judgement seat.
17 Then all the Greeks seized Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgement seat. Gallio didn’t care about any of these things.
18 Paul, having stayed after this many more days, took his leave of the brothers, and sailed from there for Syria, together with Priscilla and Aquila. He shaved his head in Cenchreae, for he had a vow.
Acts 18 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Acts 18:16-18 in Bible in Basic English

16 And he sent them away from the judge's seat.
17 And they all made an attack on Sosthenes, the ruler of the Synagogue, and gave him blows before the judge's seat; but Gallio gave no attention to these things.
18 And Paul, after waiting some days, went away from the brothers and went by ship to Syria, Priscilla and Aquila being with him; and he had had his hair cut off in Cenchrea, for he had taken an oath.
Acts 18 in Bible in Basic English

Acts 18:16-18 in Darby Translation

16 And he drove them from the judgment-seat.
17 And having all laid hold on Sosthenes the ruler of the synagogue, they beat him before the judgment-seat. And Gallio troubled himself about none of these things.
18 And Paul, having yet stayed there many days, took leave of the brethren and sailed thence to Syria, and with him Priscilla and Aquila, having shorn his head in Cenchrea, for he had a vow;
Acts 18 in Darby Translation

Acts 18:16-18 in Douay-Rheims 1899

16 And he drove them from the judgment seat.
17 And all laying hold on Sosthenes, the ruler of the synagogue, beat him before the judgment seat; and Gallio cared for none of those things.
18 But Paul, when he had stayed yet many days, taking his leave of the brethren, sailed thence into Syria (and with him Priscilla and Aquila), having shorn his head in Cenchrae: for he had a vow.
Acts 18 in Douay-Rheims 1899

Acts 18:16-18 in English Majority Text Version

16 And he drove them away from the judgment seat.
17 Then all the Greeks, taking hold of Sosthenes the ruler of the synagogue, were beating him before the judgment seat. And none of these things was a concern to Gallio.
18 Now Paul still remained there a good while, then bid farewell to the brothers, and sailed away for Syria, and Priscilla and Aquila were with him. He had his hair cut off in Cenchrea, for he had taken a vow.
Acts 18 in English Majority Text Version

Acts 18:16-18 in The New Testament with Commentary

16 And he drove them from the judgment seat.
17 Then all the Greeks took Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him in front of the judgment seat. But none of this was a delay to Gallio.
18 Paul still remained there a good while, then took leave of the brothers and sailed for Syria, accompanied by Priscilla and Aquila (he had shaved his head in Cenchrea, because he had a vow).
Acts 18 in The New Testament with Commentary

Acts 18:16-18 in Free Bible Version

16 Then Gallio had them ejected from the court.
17 Then the crowd turned on Sosthenes, the leader of the synagogue, and beat him right outside the court, but Gallio wasn't concerned about this at all.
18 Paul stayed on for a while. Then left the believers and sailed for Syria, taking Priscilla and Aquila along with him. He had his head shaved while in Cenchrae, because he had taken a vow.
Acts 18 in Free Bible Version

Acts 18:16-18 in Geneva Bible 1599

16 And hee draue them from the iudgement seate.
17 Then tooke al the Grecians Sosthenes the chiefe ruler of the Synagogue, and beat him before the iudgement seat: but Gallio cared nothing for those things.
18 But when Paul had taried there yet a good while, hee tooke leaue of the brethren, and sailed into Syria (and with him Priscilla and Aquila) after that he had shorne his head in Cenchrea: for he had a vowe.
Acts 18 in Geneva Bible 1599

Acts 18:16-18 in KJV Cambridge Paragraph Bible

16 And he drave them from the judgment seat.
17 Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things.
18 And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila: having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow.
Acts 18 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Acts 18:16-18 in Nyangumarta English Bible

Acts 18:16-18 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Acts 18:16-18 in George Noyes Bible

16 And he drove them from the judgment-seat.
17 But they all laid hold of Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgment-seat; and Gallio cared for none of these things.
18 And Paul, having stayed many days longer, took leave of the brethren, and sailed thence to Syria, and with him Priscilla and Aquila, after he had shaved his head in Cenchreae, for he had a vow.
Acts 18 in George Noyes Bible

Acts 18:16-18 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

16 Saying this, he drove them back from the Bench.
17 Then they all set on Sosthenes, the synagogue leader, and beat him in front of the Bench, but Gallio did not trouble himself about any of these things.
18 Paul remained there some time after this, and then took leave of the followers, and sailed to Syria with Priscilla and Aquila, but not before his head had been shaved at Cenchreae, because he was under a vow.
Acts 18 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Acts 18:16-18 in Open English Bible (U. S. spelling)

16 Saying this, he drove them back from the Bench.
17 Then they all set on Sosthenes, the synagogue leader, and beat him in front of the Bench, but Gallio did not trouble himself about any of these things.
18 Paul remained there some time after this, and then took leave of the followers, and sailed to Syria with Priscilla and Aquila, but not before his head had been shaved at Cenchreae, because he was under a vow.
Acts 18 in Open English Bible (U. S. spelling)

Acts 18:16-18 in Plain English Version

16 Then Gallio threw those Jewish leaders out of the courtroom.
17 Then the people there grabbed the leader of the Jewish meeting house, called Sosthenes, and they beat him up right there in front of the courthouse. Gallio saw them hitting him, but he didn’t do anything to stop them.
18 Paul kept on living with the Christians in Corinth for some time, then he said goodbye to them and went to the town called Cenchrea. Priscilla and Aquila went with Paul. Then Paul cut all the hair off his head. You see, Paul made a strong promise to God, and in their culture, after they do that they cut their hair off.
Acts 18 in Plain English Version

Acts 18:16-18 in Tyndale New Testament

16 and he drave them from the seate.
17 Then toke all the Grekes Sostenes the chefe rular of the synagoge and smote him before the iudges seate. And Gallio cared for none of tho thinges.
18 Paul after this taryed there yet a good whyle and then toke his leave of the brethren and sayled thence into Ciria Priscilla and Aquila accompanyinge him. And he shore his heed in Cenchrea for he had a vowe.
Acts 18 in Tyndale New Testament

Acts 18:16-18 in Unlocked Literal Bible

16 Gallio made them leave the judgment seat.
17 So they all seized Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him in front of the judgment seat. But Gallio did not care what they did.
18 Paul, after staying there for many more days, left the brothers and sailed for Syria with Priscilla and Aquila. Before he left the seaport, Cenchrea, he had his hair cut off because of a vow he had taken.
Acts 18 in Unlocked Literal Bible

Acts 18:16-18 in World English Bible

16 So he drove them from the judgment seat.
17 Then all the Greeks seized Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. Gallio didn’t care about any of these things.
18 Paul, having stayed after this many more days, took his leave of the brothers, and sailed from there for Syria, together with Priscilla and Aquila. He shaved his head in Cenchreae, for he had a vow.
Acts 18 in World English Bible

Acts 18:16-18 in World English Bible British Edition

16 So he drove them from the judgement seat.
17 Then all the Greeks seized Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgement seat. Gallio didn’t care about any of these things.
18 Paul, having stayed after this many more days, took his leave of the brothers, and sailed from there for Syria, together with Priscilla and Aquila. He shaved his head in Cenchreae, for he had a vow.
Acts 18 in World English Bible British Edition

Acts 18:16-18 in Noah Webster Bible

16 And he drove them from the judgment-seat.
17 Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment-seat. And Gallio cared for none of those things.
18 And Paul after this tarried there yet a good while, and took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow.
Acts 18 in Noah Webster Bible

Acts 18:16-18 in World Messianic Bible

16 So he drove them from the judgment seat.
17 Then all the Greeks seized Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. Gallio didn’t care about any of these things.
18 Paul, having stayed after this many more days, took his leave of the brothers, and sailed from there for Syria, together with Priscilla and Aquila. He shaved his head in Cenchreae, for he had a vow.
Acts 18 in World Messianic Bible

Acts 18:16-18 in World Messianic Bible British Edition

16 So he drove them from the judgement seat.
17 Then all the Greeks seized Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgement seat. Gallio didn’t care about any of these things.
18 Paul, having stayed after this many more days, took his leave of the brothers, and sailed from there for Syria, together with Priscilla and Aquila. He shaved his head in Cenchreae, for he had a vow.
Acts 18 in World Messianic Bible British Edition

Deeds (Act) of Apostles 18:16-18 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

16 And he drove them from the doom place.
17 And all took Sosthenes, prince of the synagogue, and smote him before the doom place; and nothing of these was to care to Gallio.
18 And when Paul had abided many days, he said farewell to brethren, and by boat came to Syria. And Priscilla and Aquila came with him, which had clipped his head in Cenchrea; for he had a vow.

Deeds (Act) of Apostles 18:16-18 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

16 And he drove them from the doom place.
17 And all took Sosthenes, (the) prince of the synagogue, and smote him before the doom place; and nothing of these was to care to Gallio. (And all the people took hold of Sosthenes, the leader of the synagogue, and beat him there in front of the seat of judgement or the court; but none of this was of any concern to Gallio.)
18 And when Paul had abided many days, he said farewell to (the) brethren, and by boat came to Syria. And Priscilla and Aquila came with him, which had clipped his head in Cenchrea; for he had a vow.

Acts 18:16-18 in Young's Literal Translation

16 and he drave them from the tribunal;
17 and all the Greeks having taken Sosthenes, the chief man of the synagogue, were beating him before the tribunal, and not even for these things was Gallio caring.
18 And Paul having remained yet a good many days, having taken leave of the brethren, was sailing to Syria — and with him are Priscilla and Aquilas — having shorn his head in Cenchera, for he had a vow;