Text copied!
CopyCompare
ترجمه قدیم - غزل غزلها - غزل غزلها 7

غزل غزلها 7:4-11

Help us?
Click on verse(s) to share them!
4گردن تو مثل برج عاج و چشمانت مثل برکه های حشبون نزددروازه بیت ربیم. بینی تو مثل برج لبنان است که بسوی دمشق مشرف می‌باشد.
5سرت بر تو مثل کرمل و موی سرت مانند ارغوان است. و پادشاه در طره هایش اسیر می‌باشد.
6‌ای محبوبه، چه بسیار زیبا و چه بسیار شیرین به‌سبب لذتهاهستی.
7این قامت تو مانند درخت خرما وپستانهایت مثل خوشه های انگور می‌باشد.
8گفتم که به درخت خرما برآمده، شاخه هایش راخواهم گرفت. و پستانهایت مثل خوشه های انگور و بوی نفس تو مثل سیبها باشد.
9و دهان تومانند شراب بهترین برای محبوبم که به ملایمت فرو رود و لبهای خفتگان را متکلم سازد.
10من از آن محبوب خود هستم و اشتیاق وی بر من است.
11بیا‌ای محبوب من به صحرا بیرون برویم، و در دهات ساکن شویم.

Read غزل غزلها 7غزل غزلها 7
Compare غزل غزلها 7:4-11غزل غزلها 7:4-11