Text copied!
Bibles in Susu

Yosuwe 13:13-25 in Susu

Help us?

Yosuwe 13:13-25 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

13 Kɔnɔ Isirayilakae mu Gesurikae nun Maakakae keri. Han to e sabatixi Isirayilakae ya ma.
14 Annabi Munsa mu bɔxi yo fi Lewi bɔnsɔɛ tan ma, barima sɛrɛxɛ gan daaxi naxee bama Isirayila Marigi Alatala bɛ, e nee nan findixi e tan gbe kɛ ra alɔ Ala a masen ki naxɛ.
15 Annabi Munsa nu bara bɔxi fi Ruben bɔnsɔɛ ma, e xabilɛ ki ma.
16 E xa bɔxi naxa fɔlɔ Aroweri Arinon xure dɛ ra, a taa li naxan na geya bunyi, han a sa Medeba rabilinyi li,
17 a Xɛsibɔn li, nun taa naxee birin na naa rabilinyi. Na taae xili: Dibon, Bamoti Bali, Beti Bali Meyoni,
18 Yahasi, Kedemoti, Mefaati,
19 Kiriyatayimi, Sibima, Sɛrɛti Saxari naxan na geya fari,
20 Beti Peyori, Pisiga geya fari, Beti Yesimoti,
21 taa naxee birin na fiili ma nun Amori mangɛ Sixɔn, naxan nu dɔxɔxi Xɛsibɔn, na xa bɔxi birin. Annabi Munsa nu bara mangɛ Sixɔn faxa, a nun Madiyan mangɛdie Efi, Rekemi, Suru, Xuru, nun Reba. E nu sabatixi bɔxi kui Sixɔn xa mangɛya bun ma.
22 Isirayilakae naxa Beyori xa di xɛmɛ Balami fan faxa santidɛgɛma ra, naxan nu duureya rabama.
23 Yurudɛn xure findixi Ruben bɔnsɔɛ xa naaninyi nan na sogegorode biri ra. Na taae nun e xa bɔxie findixi Ruben bɔnsɔɛ gbe nan na.
24 Annabi Munsa naxa yi bɔxi fi Gadi bɔnsɔɛ ma e xabilɛ ki ma:
25 Yaasɛri bɔxi, Galadi bɔxi taae birin, nun Amoni bɔxi sɛɛti keren, han a sa Aroweri li, Raba ya tagi,
Yosuwe 13 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يٌسُوٍ 13:13-25 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

13 كْنْ عِسِرَيِلَكَيٍ مُ فٍسُرِكَيٍ نُن مَاكَكَيٍ كٍرِ. هَن تٌ عٍ سَبَتِشِ عِسِرَيِلَكَيٍ يَ مَ.
14 عَننَبِ مُنسَ مُ بْشِ يٌ قِ لٍوِ بْنسْي تَن مَ، بَرِ مَ سّرّشّ فَن دَاشِ نَشٍيٍ بَمَ عِسِرَيِلَ مَرِفِ عَلَتَلَ بّ، عٍ نٍيٍ نَن قِندِشِ عٍ تَن فبٍ كّ رَ عَلْ عَلَ عَ مَسٍن كِ نَشّ.
15 عَننَبِ مُنسَ نُ بَرَ بْشِ قِ رُبٍن بْنسْي مَ، عٍ شَبِلّ كِ مَ.
16 عٍ شَ بْشِ نَشَ قْلْ عَرٌوٍرِ عَرِنٌن شُرٍ دّ رَ، عَ تَا لِ نَشَن نَ فٍيَ بُنيِ، هَن عَ سَ مٍدٍبَ رَبِلِنيِ لِ،
17 عَ شّسِبْن لِ، نُن تَا نَشٍيٍ بِرِن نَ نَا رَبِلِنيِ. نَ تَايٍ شِلِ؛ دِبٌن، بَمٌتِ بَلِ، بٍتِ بَلِ مٍيٌنِ،
18 يَهَسِ، كٍدٍ مٌتِ، مٍقَاتِ،
19 كِرِيَتَيِمِ، سِبِمَ، سّرّتِ سَشَرِ نَشَن نَ فٍيَ قَرِ،
20 بٍتِ ثٍيٌرِ، ثِسِفَ فٍيَ قَرِ، بٍتِ يٍسِمٌتِ،
21 تَا نَشٍيٍ بِرِن نَ قِيلِ مَ نُن عَمٌرِ مَنفّ سِشْن، نَشَن نُ دْشْشِ شّسِبْن، نَ شَ بْشِ بِرِن. عَننَبِ مُنسَ نُ بَرَ مَنفّ سِشْن قَشَ، عَ نُن مَدِيَن مَنفّدِيٍ عٍقِ، رٍكٍمِ، سُرُ، شُرُ، نُن رٍبَ. عٍ نُ سَبَتِشِ بْشِ كُي سِشْن شَ مَنفّيَ بُن مَ.
22 عِسِرَيِلَكَيٍ نَشَ بٍيٌرِ شَ دِ شّمّ بَلَمِ قَن قَشَ سَنتِدّفّمَ رَ، نَشَن نُ دُورٍيَ رَبَمَ.
23 يُرُدّن شُرٍ قِندِشِ رُبٍن بْنسْي شَ نَانِنيِ نَن نَ سٌفٍفٌرٌدٍ بِرِ رَ. نَ تَايٍ نُن عٍ شَ بْشِيٍ قِندِشِ رُبٍن بْنسْي فبٍ نَن نَ.
24 عَننَبِ مُنسَ نَشَ يِ بْشِ قِ فَدِ بْنسْي مَ عٍ شَبِلّ كِ مَ؛
25 يَاسّرِ بْشِ، فَلَدِ بْشِ تَايٍ بِرِن، نُن عَمٌنِ بْشِ سّيتِ كٍرٍن، هَن عَ سَ عَرٌوٍرِ لِ، رَبَ يَ تَفِ،
يٌسُوٍ 13 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ