Text copied!
Bibles in Susu

Yaya 19:31-41 in Susu

Help us?

Yaya 19:31-41 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

31 Na lɔxɔɛ Yuwifie nu see rafalama Sayamalekɛ Dangi Sali xa fe ra. E mu tin furee xa lu wuri magalanbuxi ma na malabu lɔxɔɛ, barima sali xungbe nan nu a ra. Na kui, e naxa Pilati mayandi a xa na mixi banbanxie sanyie gira, alako e xa faxa mafuren, e xa ba na.
32 Sɔɔrie naxa fa, e fa na mixi firinyi sanyie gira, naxee nu banbanxi Isa yirefanyi ma, a nun a kɔɔla ma.
33 Kɔnɔ e to Isa li, e naxa a to a ɲan bara faxa. Na kui, e mu a tan sanyie gira,
34 kɔnɔ sɔɔri nde naxa a sɛɛti sɔxɔ tanbɛ ra, ye nun wuli naxa mini keren na.
35 Naxan na fe toxi, a bara na fe seede ba. A xa seedeɲɔxɔya findixi nɔndi nan na. A tan yɛtɛ a kolon, a a na nɔndi nan falafe wo bɛ, alako wo fan xa danxaniya.
36 Na fee raba nɛ alako Kitaabui xa masenyi xa kamali, naxan a masenxi, «A xɔri keren mu girama.»
37 A man sɛbɛxi yire gbɛtɛ, «E e ya tima nɛ mixi ra, e bara naxan sɔxɔ.»
38 Na fe birin xanbi, Yusufu Arimateka naxa sa Isa fure maxandi Pilati ma. Isa fɔxirabirɛ nde nan nu a ra, kɔnɔ a mu nu a masenma kɛnɛ ma, a to nu gaaxuxi Yuwifi kuntigie ya ra. Pilati to tin, Yusufu naxa sa Isa fure tongo.
39 Nikodemu, naxan nu bara siga Isa yire gundo kui kɔɛ ra tɛmui dangixi, na fan naxa labundɛ kilo tongo saxan miri nun alowe daaxi xanin Isa fure yire.
40 E naxa Isa fure mafilin dugie ra, e labundɛ sa a ma, alɔ Yuwifie darixi a ra ki naxɛ.
41 Bɔxi nde nu makɔrɛ Isa faxade ra, gaburi nɛɛnɛ nu bara yailan dɛnnaxɛ. Fure yo mu nu ragataxi a kui sinden.
Yaya 19 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يَيَ 19:31-41 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

31 نَ لْشْي يُوِقِيٍ نُ سٍيٍ رَقَلَمَ سَيَمَلٍكّ دَنفِ سَلِ شَ قٍ رَ. عٍ مُ تِن قُرٍيٍ شَ لُ وُرِ مَفَلَنبُشِ مَ نَ مَلَبُ لْشْي، بَرِ مَ سَلِ شُنفبٍ نَن نُ عَ رَ. نَ كُي، عٍ نَشَ ثِلَتِ مَيَندِ عَ شَ نَ مِشِ بَنبَنشِيٍ سَنيِيٍ فِرَ، عَلَكٌ عٍ شَ قَشَ مَقُرٍن، عٍ شَ بَ نَ.
32 سْورِيٍ نَشَ قَ، عٍ قَ نَ مِشِ قِرِنيِ سَنيِيٍ فِرَ، نَشٍيٍ نُ بَنبَنشِ عِسَ يِرٍقَنيِ مَ، عَ نُن عَ كْولَ مَ.
33 كْنْ عٍ تٌ عِسَ لِ، عٍ نَشَ عَ تٌ عَ حَن بَرَ قَشَ. نَ كُي، عٍ مُ عَ تَن سَنيِيٍ فِرَ،
34 كْنْ سْورِ ندٍ نَشَ عَ سّيتِ سْشْ تَنبّ رَ، يٍ نُن وُلِ نَشَ مِنِ كٍرٍن نَ.
35 نَشَن نَ قٍ تٌشِ، عَ بَرَ نَ قٍ سٍيدٍ بَ. عَ شَ سٍيدٍحْشْيَ قِندِشِ نْندِ نَن نَ. عَ تَن يّتّ عَ كٌلٌن، عَ عَ نَ نْندِ نَن قَلَقٍ وٌ بّ، عَلَكٌ وٌ قَن شَ دَنشَنِيَ.
36 نَ قٍيٍ رَبَ نّ عَلَكٌ كِتَابُي شَ مَسٍنيِ شَ كَمَلِ، نَشَن عَ مَسٍنشِ، «عَ شْرِ كٍرٍن مُ فِرَ مَ.»
37 عَ مَن سّبّشِ يِرٍ فبّتّ، «عٍ عٍ يَ تِمَ نّ مِشِ رَ، عٍ بَرَ نَشَن سْشْ.»
38 نَ قٍ بِرِن شَنبِ، يُسُقُ عَرِ مَتٍكَ نَشَ سَ عِسَ قُرٍ مَشَندِ ثِلَتِ مَ. عِسَ قْشِرَبِرّ ندٍ نَن نُ عَ رَ، كْنْ عَ مُ نُ عَ مَسٍنمَ كّنّ مَ، عَ تٌ نُ فَاشُشِ يُوِقِ كُنتِفِيٍ يَ رَ. ثِلَتِ تٌ تِن، يُسُقُ نَشَ سَ عِسَ قُرٍ تٌنفٌ.
39 نِكٌدٍ مُ، نَشَن نُ بَرَ سِفَ عِسَ يِرٍ فُندٌ كُي كْي رَ تّمُي دَنفِشِ، نَ قَن نَشَ لَبُندّ كِلٌ تٌنفٌ سَشَن مِرِ نُن عَلٌوٍ دَاشِ شَنِن عِسَ قُرٍ يِرٍ.
40 عٍ نَشَ عِسَ قُرٍ مَقِلِن دُفِيٍ رَ، عٍ لَبُندّ سَ عَ مَ، عَلْ يُوِقِيٍ دَرِشِ عَ رَ كِ نَشّ.
41 بْشِ ندٍ نُ مَكْرّ عِسَ قَشَدٍ رَ، فَبُرِ نّينّ نُ بَرَ يَءِلَن دّننَشّ. قُرٍ يٌ مُ نُ رَفَتَشِ عَ كُي سِندٍن.
يَيَ 19 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ