Text copied!
Bibles in Susu

Taalie 30:10-21 in Susu

Help us?

Taalie 30:10-21 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

10 I naxa konyi xili kana a kanyi bɛ, alako a naxa i danka, na haakɛ lu i ma.
11 Mixi ndee e baba dankama, e e nga finsiriwali.
12 Mixi ndee e yɛtɛ findima sɛniyɛntɔɛe ra, kɔnɔ e mu nɔma sɛniyɛntareɲa bade e ma.
13 Mixi ndee e yɛtɛ itema, e a maɲɔxun e dangi mixi birin na.
14 Mixi ndee na naxee luxi alɔ sube xaaɲɛe naxee wama setaree faxafe, e xa e ba duniɲa.
15 Di firin na nisi bɛ naxee a falama, «N ki, n ki.» Se saxan na na, xa na mu a ra, se naani, naxee mu wasama, naxee mu a falama, «Na lan.»
16 E tan nan ya: aligiyama, ginɛ dibaritare, gbengberenyi, nun tɛ. Nee sese mu a falama, «Na lan.»
17 Mixi naxan yoma a baba ma, naxan mu a nga xui rabatuma, xaaxae kelima nɛ gulunba yire e a yae sakun, sɛgɛ yɔrɛe fa a donde.
18 Se saxan na na, xa na mu a ra, se naani, n mu naxee fahaamuma e xa tilinyi xa fe ra.
19 E tan nan ya: Sɛgɛ xa kira koore ma, bɔximase xa kira fanye fari, kunkui xa kira baa ma, xɛmɛ xa kira ginɛdimɛdi xɔnyi.
20 Ginɛ yɛnɛla xa wali nan ya: A na gɛ a dɛgede, a a dɛ raxa, a fa a fala, «N mu fe ɲaaxi yo rabaxi.»
21 Se saxan na na, xa na mu a ra, se naani, naxee mu nɔma lude duniɲa fari.
Taalie 30 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

تَالِيٍ 30:10-21 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

10 عِ نَشَ كٌنيِ شِلِ كَنَ عَ كَنيِ بّ، عَلَكٌ عَ نَشَ عِ دَنكَ، نَ هَاكّ لُ عِ مَ.
11 مِشِ ندٍيٍ عٍ بَبَ دَنكَمَ، عٍ عٍ نفَ قِنسِرِوَلِ.
12 مِشِ ندٍيٍ عٍ يّتّ قِندِ مَ سّنِيّنتْييٍ رَ، كْنْ عٍ مُ نْمَ سّنِيّنتَرٍحَ بَدٍ عٍ مَ.
13 مِشِ ندٍيٍ عٍ يّتّ عِتٍمَ، عٍ عَ مَحْشُن عٍ دَنفِ مِشِ بِرِن نَ.
14 مِشِ ندٍيٍ نَ نَشٍيٍ لُشِ عَلْ سُبٍ شَاحّيٍ نَشٍيٍ وَ مَ سٍتَرٍيٍ قَشَقٍ، عٍ شَ عٍ بَ دُنِحَ.
15 دِ قِرِن نَ نِسِ بّ نَشٍيٍ عَ قَلَمَ، «ﭑ كِ، ﭑ كِ.» سٍ سَشَن نَ نَ، شَ نَ مُ عَ رَ، سٍ نَانِ، نَشٍيٍ مُ وَ سَمَ، نَشٍيٍ مُ عَ قَلَمَ، «نَ لَن.»
16 عٍ تَن نَن يَ؛ عَلِفِيَمَ، فِنّ دِبَرِتَرٍ، فبٍنفبٍرٍنيِ، نُن تّ. نٍيٍ سٍسٍ مُ عَ قَلَمَ، «نَ لَن.»
17 مِشِ نَشَن يٌمَ عَ بَبَ مَ، نَشَن مُ عَ نفَ شُي رَبَتُمَ، شَاشَيٍ كٍلِمَ نّ فُلُنبَ يِرٍ عٍ عَ يَيٍ سَكُن، سّفّ يْرّيٍ قَ عَ دٌندٍ.
18 سٍ سَشَن نَ نَ، شَ نَ مُ عَ رَ، سٍ نَانِ، ﭑ مُ نَشٍيٍ قَهَامُمَ عٍ شَ تِلِنيِ شَ قٍ رَ.
19 عٍ تَن نَن يَ؛ سّفّ شَ كِرَ كٌورٍ مَ، بْشِمَسٍ شَ كِرَ قَنيٍ قَرِ، كُنكُي شَ كِرَ بَا مَ، شّمّ شَ كِرَ فِنّدِ مّدِ شْنيِ.
20 فِنّ يّنّلَ شَ وَلِ نَن يَ؛ عَ نَ فّ عَ دّفٍدٍ، عَ عَ دّ رَشَ، عَ قَ عَ قَلَ، «ﭑ مُ قٍ حَاشِ يٌ رَبَشِ.»
21 سٍ سَشَن نَ نَ، شَ نَ مُ عَ رَ، سٍ نَانِ، نَشٍيٍ مُ نْمَ لُدٍ دُنِحَ قَرِ.
تَالِيٍ 30 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ