Text copied!
Bibles in English

Song of Solomon 3:5-6 in English

Help us?

Song of Solomon 3:5-6 in American Standard Version (1901)

5 I adjure you, O daughters of Jerusalem, By the roes, or by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake my love, Until he please.
6 Who is this that cometh up from the wilderness Like pillars of smoke, Perfumed with myrrh and frankincense, With all powders of the merchant?
Song of Solomon 3 in American Standard Version (1901)

The Song of Solomon 3:5-6 in Brenton Septuagint Translation

5 I have charged you, O daughters of Jerusalem, by the powers and by the virtues of the field, that ye rouse not nor awake my love, until he please.
6 Who is this that comes up from the wilderness as pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all powders of the perfumer?
The Song of Solomon 3 in Brenton Septuagint Translation

Song of Solomon 3:5-6 in King James Version + Apocrypha

5 I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.

6 Who is this that cometh out of the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all powders of the merchant?
Song of Solomon 3 in King James Version + Apocrypha

Song of Solomon 3:5-6 in King James (Authorized) Version

5 I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.

6 Who is this that cometh out of the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all powders of the merchant?
Song of Solomon 3 in King James (Authorized) Version

Song of Songs 3:5-6 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

5 I have charged you, O daughters of Jerusalem, by the powers and by the virtues of the field, that you° rouse not nor awake my love, until he please.
6 Who is this that comes up from the wilderness as pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all powders of the perfumer?
Song of Songs 3 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

SONG OF SONGS 3:5-6 in Revised Version with Apocrypha (1895)

5 I adjure you, O daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awaken love, until it please.
6 Who is this that cometh up out of the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all powders of the merchant?
SONG OF SONGS 3 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Song of Songs 3:5-6 in Translation for Translators

5 You women of Jerusalem, solemnly promise me, while the does and gazelles are listening, that you will not disturb us while we are making love until we are ready to quit.
6 Who is it that is coming from the desert, who is stirring up dust like a column of smoke from burning myrrh and incense made from spices imported by merchants?
Song of Songs 3 in Translation for Translators

Song of Songs 3:5-6 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

5 I have charged you, O daughters of Jerusalem, by the powers and by the virtues of the field, that you° rouse not nor awake my love, until he please.
6 Who is this that comes up from the wilderness as pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all powders of the perfumer?
Song of Songs 3 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Song of Solomon 3:5-6 in World English Bible with Deuterocanon

5 I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up nor awaken love, until it so desires.
6 Who is this who comes up from the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all spices of the merchant?
Song of Solomon 3 in World English Bible with Deuterocanon

Song of Solomon 3:5-6 in World English Bible (Catholic)

5 I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up nor awaken love, until it so desires.
6 Who is this who comes up from the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all spices of the merchant?
Song of Solomon 3 in World English Bible (Catholic)

Song of Solomon 3:5-6 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

5 I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up nor awaken love, until it so desires.
6 Who is this who comes up from the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all spices of the merchant?
Song of Solomon 3 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Song of Solomon 3:5-6 in Bible in Basic English

5 I say to you, O daughters of Jerusalem, by the roes of the field, let not love be moved till it is ready.
6 Who is this coming out of the waste places like pillars of smoke, perfumed with sweet spices, with all the spices of the trader?
Song of Solomon 3 in Bible in Basic English

Song of Solomon 3:5-6 in Darby Translation

5 I charge you, daughters of Jerusalem, By the gazelles, or by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake my love, till he please.
6 Who is this, she that cometh up from the wilderness Like pillars of smoke, Perfumed with myrrh and frankincense, With all powders of the merchant? ...
Song of Solomon 3 in Darby Translation

Song of Solomon 3:5-6 in Douay-Rheims 1899

5 I adjure you, O daughters of Jerusalem, by the roes and the harts of the fields, that you stir not up, nor awake my beloved, till she please.
6 Who is she that goeth up by the desert, as a pillar of smoke of aromatical spices, of myrrh, and frankincense, and of all the powders of the perfumer?
Song of Solomon 3 in Douay-Rheims 1899

Song of Songs 3:5-6 in Free Bible Version

5 Women of Jerusalem, swear to me by the gazelles or the wild deer that you won't disturb our love until the right time.
6 Who is this coming in from the wilderness like a plume of smoke, like a burning sacrifice scented with myrrh and frankincense, with all kinds of imported perfumed powders?
Song of Songs 3 in Free Bible Version

Song of Solomon 3:5-6 in Geneva Bible 1599

5 I charge you, O daughters of Ierusalem, by the roes and by the hindes of the fielde, that ye stirre not vp, nor waken my loue vntill she please.
6 Who is shee that commeth vp out of the wildernes like pillars of smoke perfumed with myrrhe and incense, and with all the spices of the marchant?
Song of Solomon 3 in Geneva Bible 1599

Song of Solomon 3:5-6 in JPS TaNaKH 1917

5 'I adjure you, O daughters of Jerusalem, by the gazelles, and by the hinds of the field, that ye awaken not, nor stir up love, until it please.'
6 Who is this that cometh up out of the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all powders of the merchant?
Song of Solomon 3 in JPS TaNaKH 1917

Song of Solomon 3:5-6 in KJV Cambridge Paragraph Bible

5 I charge you, O ye daughters of Jerusalem, By the roes, and by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake my love, till he please.
6 Who is this that cometh out of the wilderness like pillars of smoke, Perfumed with myrrh and frankincense, With all powders of the merchant?
Song of Solomon 3 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Song of Solomon 3:5-6 in Isaac Leeser Tanakh

5 I adjure you, ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye awaken not, nor excite my love, till it please to come of itself.—
6 Who is this that cometh up from the wilderness, like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all spicy powders of the merchant?
Song of Solomon 3 in Isaac Leeser Tanakh

Song of Solomon 3:5-6 in Updated Brenton English Septuagint

5 I have charged you, O daughters of Jerusalem, By the powers and by the virtues of the field, That ye rouse not nor awake my love, until he please.
6 Who is this that comes up from the wilderness As pillars of smoke, Perfumed with myrrh and frankincense, With all powders of the perfumer?
Song of Solomon 3 in Updated Brenton English Septuagint

Song of Solomon 3:5-6 in George Noyes Bible

5 Lov. I charge you, O ye daughters of Jerusalem! By the gazelles, and by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake my love, till she please.
6 Who is this that cometh up from the wilderness, Like pillars of smoke, Perfumed with myrrh and frankincense, With all the powders of the merchant?
Song of Solomon 3 in George Noyes Bible

Song of Songs 3:5-6 in Unlocked Literal Bible

5 I want you to swear, daughters of Jerusalem, by the gazelles and the does of the fields, that you will not awaken or arouse love until she pleases.
6 What is that coming up from the wilderness like a column of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all the powders sold by merchants?
Song of Songs 3 in Unlocked Literal Bible

Song of Solomon 3:5-6 in World English Bible

5 I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up nor awaken love, until it so desires.
6 Who is this who comes up from the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all spices of the merchant?
Song of Solomon 3 in World English Bible

Song of Solomon 3:5-6 in World English Bible British Edition

5 I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up nor awaken love, until it so desires.
6 Who is this who comes up from the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all spices of the merchant?
Song of Solomon 3 in World English Bible British Edition

Song of Solomon 3:5-6 in Noah Webster Bible

5 I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.
6 Who is this that cometh out of the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all powders of the merchant?
Song of Solomon 3 in Noah Webster Bible

Song of Solomon 3:5-6 in World Messianic Bible

5 I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up nor awaken love, until it so desires.
6 Who is this who comes up from the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all spices of the merchant?
Song of Solomon 3 in World Messianic Bible

Song of Solomon 3:5-6 in World Messianic Bible British Edition

5 I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up nor awaken love, until it so desires.
6 Who is this who comes up from the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all spices of the merchant?
Song of Solomon 3 in World Messianic Bible British Edition

Song of Songs 3:5-6 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

5 Ye daughters of Jerusalem, I charge you greatly, by the caprets, and harts of fields, that ye raise not, neither make to awake the dearworthy spousess, till she will.
6 Who is this woman, that goeth up by the desert, as a rod of smoke of sweet smelling spices, of myrrh, and of incense, and of all powder of an ointment maker?

Song of Songs 3:5-6 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

5 Ye daughters of Jerusalem, I charge you greatly, by the caprets, and harts of fields, that ye raise not, neither make to awake the dearworthy spousess, till she will. (Ye daughters of Jerusalem, I strongly command you, by the gazelles, and the harts of the fields, that ye raise not up, nor awaken the dearworthy spousess, until she desireth it.)
6 Who is this woman, that goeth up by the desert, as a rod of smoke of sweet smelling spices, of myrrh, and of incense, and of all powder of an ointment maker? (Who is this woman, who goeth up by the desert, like a column of smoke of sweet smelling spices, yea, of myrrh, and of incense, and of all the powders of a perfume maker?)

Song of Solomon 3:5-6 in Young's Literal Translation

5 I have adjured you, daughters of Jerusalem, By the roes or by the hinds of the field, Stir not up nor wake the love till she please!
6 Who is this coming up from the wilderness, Like palm-trees of smoke, Perfumed with myrrh and frankincense, From every powder of the merchant?