Text copied!
Bibles in English

Song of Solomon 5:11-13 in English

Help us?

Song of Solomon 5:11-13 in American Standard Version (1901)

11 His head is as the most fine gold; His locks are bushy, and black as a raven.
12 His eyes are like doves beside the water-brooks, Washed with milk, and fitly set.
13 His cheeks are as a bed of spices, As banks of sweet herbs: His lips are as lilies, dropping liquid myrrh.
Song of Solomon 5 in American Standard Version (1901)

The Song of Solomon 5:11-13 in Brenton Septuagint Translation

11 His head is as very fine gold, his locks are flowing, black as a raven.
12 His eyes are as doves, by the pools of waters, washed with milk, sitting by the pools.
13 His cheeks are as bowls of spices pouring forth perfumes: his lips are lilies, dropping choice myrrh.
The Song of Solomon 5 in Brenton Septuagint Translation

Song of Solomon 5:11-13 in King James Version + Apocrypha

11 His head is as the most fine gold, his locks are bushy, and black as a raven.
12 His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.
13 His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers: his lips like lilies, dropping sweet smelling myrrh.
Song of Solomon 5 in King James Version + Apocrypha

Song of Solomon 5:11-13 in King James (Authorized) Version

11 His head is as the most fine gold, his locks are bushy, and black as a raven.
12 His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.
13 His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers: his lips like lilies, dropping sweet smelling myrrh.
Song of Solomon 5 in King James (Authorized) Version

Song of Songs 5:11-13 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

11 His head is as very fine gold, his locks are flowing, black as a raven.
12 His eyes are as doves, by the pools of waters, washed with milk, sitting by the pools.
13 His cheeks are as bowls of spices pouring forth perfumes: his lips are lilies, dropping choice myrrh.
Song of Songs 5 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

SONG OF SONGS 5:11-13 in Revised Version with Apocrypha (1895)

11 His head is as the most fine gold, his locks are bushy, and black as a raven.
12 His eyes are like doves beside the water brooks; washed with milk, and fitly set.
13 His cheeks are as a bed of spices, as banks of sweet herbs: his lips are as lilies, dropping liquid myrrh.
SONG OF SONGS 5 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Song of Songs 5:11-13 in Translation for Translators

11 His head is beautiful, like MET purest gold; his hair is wavy and as black as SIM a raven/crow.
12 His eyes are as gentle as SIM doves along the streams; the white parts of his eyes are as white as MET milk, with what resembles jewels inlaid in them.
13 His cheeks are like SIM a garden full of spice trees that produce sweet-smelling perfume. His lips are like SIM lilies that have myrrh/perfume dripping from them.
Song of Songs 5 in Translation for Translators

Song of Songs 5:11-13 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

11 His head is as very fine gold, his locks are flowing, black as a raven.
12 His eyes are as doves, by the pools of waters, washed with milk, sitting by the pools.
13 His cheeks are as bowls of spices pouring forth perfumes: his lips are lilies, dropping choice myrrh.
Song of Songs 5 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Song of Solomon 5:11-13 in World English Bible with Deuterocanon

11 His head is like the purest gold. His hair is bushy, black as a raven.
12 His eyes are like doves beside the water brooks, washed with milk, mounted like jewels.
13 His cheeks are like a bed of spices with towers of perfumes. His lips are like lilies, dropping liquid myrrh.
Song of Solomon 5 in World English Bible with Deuterocanon

Song of Solomon 5:11-13 in World English Bible (Catholic)

11 His head is like the purest gold. His hair is bushy, black as a raven.
12 His eyes are like doves beside the water brooks, washed with milk, mounted like jewels.
13 His cheeks are like a bed of spices with towers of perfumes. His lips are like lilies, dropping liquid myrrh.
Song of Solomon 5 in World English Bible (Catholic)

Song of Solomon 5:11-13 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

11 His head is like the purest gold. His hair is bushy, black as a raven.
12 His eyes are like doves beside the water brooks, washed with milk, mounted like jewels.
13 His cheeks are like a bed of spices with towers of perfumes. His lips are like lilies, dropping liquid myrrh.
Song of Solomon 5 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Song of Solomon 5:11-13 in Bible in Basic English

11 His head is as the most delicate gold; his hair is thick, and black as a raven.
12 His eyes are as the eyes of doves by the water streams, washed with milk, and rightly placed.
13 His face is as beds of spices, giving out perfumes of every sort; his lips like lilies, dropping liquid myrrh.
Song of Solomon 5 in Bible in Basic English

Song of Solomon 5:11-13 in Darby Translation

11 His head is as the finest gold; His locks are flowing, black as the raven;
12 His eyes are like doves by the water-brooks, Washed with milk, fitly set;
13 His cheeks are as a bed of spices, raised beds of sweet plants; His lips lilies, dropping liquid myrrh.
Song of Solomon 5 in Darby Translation

Song of Solomon 5:11-13 in Douay-Rheims 1899

11 His head is as the finest gold: his locks as branches of palm trees, black as a raven.
12 His eyes as doves upon brooks of waters, which are washed with milk, and sit beside the plentiful streams.
13 His cheeks are as beds of aromatical spices set by the perfumers. His lips are as lilies dropping choice myrrh.
Song of Solomon 5 in Douay-Rheims 1899

Song of Songs 5:11-13 in Free Bible Version

11 His head is like the finest gold, his hair is wavy and black as the raven.
12 His eyes are like doves beside springs of water, washed with milk and mounted like sparkling jewels.
13 His cheeks are like a flowerbed of spices that produces fragrance. His lips are like lilies, dripping with liquid myrrh.
Song of Songs 5 in Free Bible Version

Song of Solomon 5:11-13 in Geneva Bible 1599

11 His head is as fine golde, his lockes curled, and blacke as a rauen.
12 His eyes are like doues vpon the riuers of waters, which are washt with milke, and remaine by the full vessels.
13 His cheekes are as a bedde of spices, and as sweete flowres, and his lippes like lilies dropping downe pure myrrhe.
Song of Solomon 5 in Geneva Bible 1599

Song of Solomon 5:11-13 in JPS TaNaKH 1917

11 His head is as the most fine gold, his locks are curled, and black as a raven.
12 His eyes are like doves beside the water-brooks; washed with milk, and fitly set.
13 His cheeks are as a bed of spices, as banks of sweet herbs; his lips are as lilies, dropping with flowing myrrh.
Song of Solomon 5 in JPS TaNaKH 1917

Song of Solomon 5:11-13 in KJV Cambridge Paragraph Bible

11 His head is as the most fine gold, His locks are bushy, and black as a raven.
12 His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, Washed with milk, and fitly set.
13 His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers: His lips like lilies, dropping sweet smelling myrrh.
Song of Solomon 5 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Song of Solomon 5:11-13 in Isaac Leeser Tanakh

11 His head is bright as the finest gold, his locks are like waving foliage, and black as a raven.
12 His eyes are like those of doves by streamlets of waters, bathed in milk, well fitted in their setting.
13 His cheeks are as a bed of spices, as turrets of sweet perfumes: his lips, like lilies, dropping with fluid myrrh.
Song of Solomon 5 in Isaac Leeser Tanakh

Song of Solomon 5:11-13 in Updated Brenton English Septuagint

11 His head is as very fine gold, His locks are flowing, black as a raven.
12 His eyes are as doves, by the pools of waters, Washed with milk, Sitting by the pools.
13 His cheeks are as bowls of spices pouring forth perfumes: His lips are lilies, dropping choice myrrh.
Song of Solomon 5 in Updated Brenton English Septuagint

Song of Solomon 5:11-13 in George Noyes Bible

11 His head is as the most fine gold; His locks waving palm-branches, Black as a raven;
12 His eyes are doves by streams of water, Washed with milk, dwelling in fulness;
13 His cheeks are like a bed of balsam, Like beds of spices; His lips are lilies Dropping self-flowing myrrh;
Song of Solomon 5 in George Noyes Bible

Song of Songs 5:11-13 in Unlocked Literal Bible

11 His head is the purest gold; his hair is curly and as black as a raven.
12 His eyes are like doves beside streams of water, bathed in milk, mounted like jewels.
13 His cheeks are like beds of spices, yielding aromatic scents. His lips are lilies, dripping liquid myrrh.
Song of Songs 5 in Unlocked Literal Bible

Song of Solomon 5:11-13 in World English Bible

11 His head is like the purest gold. His hair is bushy, black as a raven.
12 His eyes are like doves beside the water brooks, washed with milk, mounted like jewels.
13 His cheeks are like a bed of spices with towers of perfumes. His lips are like lilies, dropping liquid myrrh.
Song of Solomon 5 in World English Bible

Song of Solomon 5:11-13 in World English Bible British Edition

11 His head is like the purest gold. His hair is bushy, black as a raven.
12 His eyes are like doves beside the water brooks, washed with milk, mounted like jewels.
13 His cheeks are like a bed of spices with towers of perfumes. His lips are like lilies, dropping liquid myrrh.
Song of Solomon 5 in World English Bible British Edition

Song of Solomon 5:11-13 in Noah Webster Bible

11 His head is as the most fine gold, his locks are bushy, and black as a raven.
12 His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.
13 His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers: his lips like lilies, dropping sweet-smelling myrrh.
Song of Solomon 5 in Noah Webster Bible

Song of Solomon 5:11-13 in World Messianic Bible

11 His head is like the purest gold. His hair is bushy, black as a raven.
12 His eyes are like doves beside the water brooks, washed with milk, mounted like jewels.
13 His cheeks are like a bed of spices with towers of perfumes. His lips are like lilies, dropping liquid myrrh.
Song of Solomon 5 in World Messianic Bible

Song of Solomon 5:11-13 in World Messianic Bible British Edition

11 His head is like the purest gold. His hair is bushy, black as a raven.
12 His eyes are like doves beside the water brooks, washed with milk, mounted like jewels.
13 His cheeks are like a bed of spices with towers of perfumes. His lips are like lilies, dropping liquid myrrh.
Song of Solomon 5 in World Messianic Bible British Edition

Song of Songs 5:11-13 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

11 His head is best gold; his hairs be as the boughs of palm trees, and be black as a crow.
12 His eyes be as culvers on the strands of waters, that be washed in milk, and sit beside the fullest rivers.
13 His cheeks be as gardens of sweet smelling spices, set of ointment makers; his lips be as lilies, dropping down the best myrrh.

Song of Songs 5:11-13 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

11 His head is best gold; his hairs be as the boughs of palm trees, and be black as a crow. (His face is smooth and bronzed; his hair is like the boughs of the palm trees, and it is as black as a crow.)
12 His eyes be as culvers on the strands of waters, that be washed in milk, and sit beside the fullest rivers. (His eyes be like the doves by the streams of water, that be washed with milk, and sit beside the most full rivers.)
13 His cheeks be as gardens of sweet smelling spices, set of ointment makers; his lips be (as) lilies, dropping down the best myrrh. (His cheeks be like the gardens of sweet smelling spices, ready to be mixed by perfume makers; his lips be like lilies, dripping with the best myrrh.)

Song of Solomon 5:11-13 in Young's Literal Translation

11 His head is pure gold — fine gold, His locks flowing, dark as a raven,
12 His eyes as doves by streams of water, Washing in milk, sitting in fulness.
13 His cheeks as a bed of the spice, towers of perfumes, His lips are lilies, dropping flowing myrrh,