Text copied!
CopyCompare
Mushog Testamento - SAN LUCAS

SAN LUCAS 1

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Noga Lucas cay libruta gellgä Jesucristo cawangantam. Jesucristo willacuyta gallaycunganpita patsam llapan rurangancunata apostolnincuna ricayargan. Tsay ricayangancunata willacuyänanpämi Jesus yätsirgan apostolnincunata. Paycuna willacuyaptinmi wiyagcuna Jesucristupäga juccuna juccunapis gellgayashga. Tsaymi nogapis cösa tapupacuycur mas alli cananta munar shumag yarpachacuycur cay libruta gellgä gallaycunganpita patsa imanö cangantapis. Tsaynöpam gampis, respitashga Teofilo, musyanqui willayäshungayquicuna rasun cag canganta.
5Israel nacionchö Herodes mandacog rey caycänan witsanmi Zacarias jutiyog runa caycargan sacerdöti. Payga cargan Abias jutiyog sacerdötipa castanmi. Zacariaspa warminnam cargan Isabel. Paypa taytanpis sacerdötim cargan.
6Paycuna Tayta Dios mandangancunata cumplirmi imaypis allilla cawacuyag. Tsaymi pipis paycunapäga mana allitaga parlayagtsu.
7Isabel gollog captin wawan manam cargantsu. Ishcanpis rucu chacwannam cayargan.
8Tsaypitanam Zacariaspa y sacerdöti mayincunapa turnun chämuptinna Jerusalenman aywayargan templuchö Tayta Diosta sirviyänanpä.
9Tsaychömi üsuncunaman sortiyayargan maygan sacerdötipis templuman inciensiu goshnitseg yaycunanpä. Tsaymi Zacariasta töcargan.
10Templu rurinchö Zacarias inciensiuta goshnitsinganyagnam llapan runacuna Diosman mañacuycäyargan templupa patiunchö.
11Tsaychö inciensiuta goshniycätsiptinmi altarpa derëcha cag lädunchö Tayta Dios cachamungan juc angel Zacariasta yuripasquirgan.
12Tsaymi tsay angelta ricaycur Zacarias feyupa mantsacargan.
13Tsaynam angel caynö nirgan: “Zacarias, ama mantsacaytsu. Tayta Diosmi wiyashurguyqui rugacungayquita. Warmiqui Isabelmi geshyacunga ollgu wamrata. Paypa jutinmi canga Juan.
14Tsuriqui yuriycuptinmi pasaypa cushicunqui. Gam cushicungayquinöllam llapan runacunapis cushicuyanga.
15Tayta Dios munangantam tsuriqui ruranga. Manam vïnuta ni ima shincatsicogcunatapis upungatsu”. “Manarä yuricurmi Espiritu Santuta chasquinga Diospa willacuyninta willacunanpä.
16Tsaynö willacuptin Israel runacuna atscagmi jutsancunata jagirir Tayta Dios munangannöna cawayanga.
17Tayta Diospa munayninwan unay profëta Elias willacungannömi paypis willacunga. Y runacunatam yätsinga wayincunachöpis cuyanacur cawayänanpä. Mana cäsucogcunatapis willangam alli cawaymanna ticrayänanpä Tayta Dios munangannö. Tsaynöpam runacunata musyatsinga salvacog shamogta chasquicuyänanpä”.
18Angel tsaynö niptinnam Zacarias tapurgan: “¿Imanöpatä musyäman cay nimangayquicuna rasunpa canganta? Nogaga rucunam cä. Warmïpis chacwannam. Tsaynö caycaptinga ¿imanöpanatä tsurï canman?” nir.
19Niptinnam angel nirgan: “Tayta Diospa willacognin angel Gabrielmi cä. Paymi cachamashga cay alli willacuyta gamta willanäpä.
20Cay willaycangäcunaga llapanmi cumplinga. Ningäcunata mana criyimangayquipitam cananga mana parlanquirätsu tsuriqui yuringanyag” nir.
21Templupa patiunchö shuyaraycag runacunanam jucnin jucninpis niyargan: “¿Imanirtä cay örayag Zacarias yargamuntsu?” nirnin.

22Tsaypitanam templupita yargaraycämur shimin watpashga captin sëñasllapana tantiyatsirgan shuyaragnin runacunata. Tsaynam itsanga tantiyasquiyargan templu rurinchö imapis yuripanganta.
23Tsaypita juc semäna templuchö ruraynincunata ushapacusquirnam wayinpana Zacariasga cuticurgan.
24Warmin Isabelnam geshyag ricacurna pitsga quillantin wayillanchö cacurgan.
25Tsaymi cushicurnin nirgan: “Tayta Diosmi nogata cuyapämashga. Cananpitaga runacuna mananam parlayämanganatsu ‘Mana wachacog gollog warmim payga’ nirnin”.
26Isabel geshyag ricacunganpita jogta quillatanam Tayta Dios cachamurgan angel Gabrielta virgen Mariaman. Tsay jipashga Galilea provincia Nazaret marcachömi tärargan. Mariaga aunishganam caycargan unay rey Davidpa castan Josewan casarayänanpä.
28Tsayman chaycurmi angel nirgan: “¡Cushicuy, Maria! ¡Tayta Diospa cuyayninmi canqui!”
29Tsaynö niptinmi Maria mantsacashga yarpachacurgan: “¿Imanirtä tsaynö niman?” nir.
30Tsaynam angel nirgan: “Maria, ama mantsariytsu. Tayta Diosmi gamta cuyashunqui.
31Cananpitaga geshyagmi ricacunqui. Wawayquim yuringa ollgu. Paypa jutinmi canga Jesus.
32Poderösu captinmi runacuna ‘Diospa tsurinmi’ niyanga. Paytam Tayta Dios churanga imaycawan munayyog cananpä, unay castan rey Davidtanö.
33Paypa munayninchömi gamcuna imayyagpis cayanqui. Pay munayyog canganga imayyagpis manam ushacangatsu”.
34Tsaynö angel niptinnam Maria tapurgan: “Runawan manarä juntacarga ¿imanöpatä geshyag ricacüman?”
35Niptinmi angel nirgan: “Espiritu Santo gamman shamuptinmi Tayta Diospa poderninwan geshyag ricacunqui. Tsaymi wawayqui ‘Diospa tsurin’ gayashga canga.
36Tsaynömi castayqui Isabelpis chacwanna caycar geshyacunga. Paytaga runacuna ‘Gollog warmim’ niyashgam. Cay quillawanga jogta quillanam geshyag ricacungan.
37Tayta Diospäga manam imapis ajatsu” nir.
38Tsaynam Maria nirgan: “Nogalläga Dioslläpa munayninchömi callä. Pay munangannö callätsun”. Tsaynö nisquiptinnam angel illacasquirgan.
39Angel yuripanganpita waraynincunanam Maria alistacur aywargan Isabelman watucagnin. Zacariaswan Isabelga täräyargan Judea provinciapa jircan ricoglla marcachömi.
40Tsaynam wayincunaman chaycur Maria saludargan Isabelta.

41Saludariptinmi Isabelpa pachanchö wamra cuyurirgan. Tsaynam Espiritu Santo munangannölla Isabel cushicurnin nirgan: “¡Bendïtam canqui! Llapan warmicunapitam Tayta Dios gamta acrashurguyqui. Geshyag caycangayqui wawayquipä Tayta Dios imanömi cushicun. ¡Paypis bendïtum!
43Imaläyam cushicuycü Dioslläpa maman watucaycamangayquita.
44Saludamangayquita mayasquir pachächö caycag wawäpis cushicur cuyushgam.
45¡Cushicuy! Tayta Diospa angelnin nishungayquicunaga llapanmi cumplinga. Payta criyicungayquipitam cushishga cawanqui”.
46Tsaynam Maria nirgan: “Llapan shongulläwanmi Tayta Diosta alabaycullä.
47Cuyapäcog Tayta Dios juc salvacogta cachamunanpä cagtam cushicü.
48Llänu shonguyog cangätam Tayta Dios ricamashga. Cananpitaga llapan runacunapis mana gongaypam yarparaycäyangalla nogapä allita ruranganta.
49Poderösu Tayta Diosmi nogapä rurashga alläpa allicunata. Paynöga manam pipis cantsu.
50Tayta Dios imaypis cuyapanmi munanganta ruragcunataga.
51Pipis mana rurangancunatam poderninwan ruranga. Puëdeg tucogcuna yarpäyangancunataga manacagmanmi churanga.
52Mandacogcunatam mandacuyninpita gargunga. Llänu shonguyogcunatanam yanapanga.
53Muchuychö cagcunatam imaycanpis faltätsingatsu. Mana cuyapäcog rïcucunatanam itsanga gechurnin imaycantapis ushacätsinga.
54Israel runacunata cuyaparmi yarparaycangalla yanapananpä.
55Tsaynö imayyagpis cuyapänanpämi aunirgan unay Abrahamta y paypita miragcunatapis”. Tsaynö nirmi Tayta Diosta Maria alabargan.
56Isabel cagchö quimsa quillanö tärarcurnam wayinpana Maria cuticurgan.
57Tsaypitanam Isabelpa quillan tincusquiptin geshyacurgan ollgu wamrata.
58Tsayta musyaycur castancunapis y reginacungancunapis alläpam cushicuyargan Tayta Dios paypä allita ruranganta.
59Tsaypita semänayogna wamra caycaptinnam Zacariaspa wayinman castancuna aywayargan tsay wamranta üsuncunaman señalayänanpä. Tsaychömi taytanpa jutinllata churayta munayargan.

60Tsaynam maman nirgan: “¡Manam tsaynö jutin canmantsu! Juan catsun jutinga”.
61Isabel tsaynö niptinmi waquin runacuna niyargan: “Manam pipis cantsu castayquicunachö tsay jutiyogga” nir.
62Tsaypitanam ima jutinta churayänanpäpis sëñasllapa Zacariasta tapuyargan.
63Tsaynö tapuyaptinnam pay mañargan juc tacshalla tablata tsaychö gellgananpä. Nircurnam gellgargan: “Juanmi jutinga canga” nir. Zacariaspis tsurinpa jutin Juan cananta munaptinmi tsaychö caycag runacunaga espantacuywan ricaraycar quëdasquiyargan.
64Tsaypita jinan öra Zacariaspa shimin pashtasquiptinmi Tayta Diosta alabargan.
65Tsaycunata ricarnam tsaychö llapancunapis cushicuyargan. Tsaycuna päsangantanam pipis maypis parlayargan tsay entëru marcacunachö.
66Tsayta wiyagcunaga yarpachacuyargan: “¡Cay wamra wiñarcur ima allirä caycunga!” nirninmi. Y runacuna parlayangannöllam tsay wamrata Tayta Dios shumag yanapargan.
67Tsaynam Espiritu Santo parlatsiptin Zacarias nirgan:
68“Tayta Dios alabashga catsun. Payga salvamänantsicpänam caycan.
69Mandu ruragnin rey Davidpa castancunapita munayyog salvacogmi yuringa.
70Tsaynö cananpämi unay profëtancunawan musyatsimargantsic.
71Tsaynöllam musyatsimargantsic chiquimagnintsiccunapita jipimänantsicpä cagta.
72Abrahamta y paypita miragnincunatapis auningancunata manam gongashgatsu.
73Paytam Tayta Dios aunirgan
74chiquimagnintsiccunapa mandunpita jipimänantsicpä, Tayta Dios munangantana mana mantsariypa ruranantsicpä,
75y cada junagpis munanganta rurarna cawanantsicpä”.
76Tsaypita wamranta margacurcurnam Zacarias nirgan: “Gam llullu wamra, salvacogta chasquicuyänanpä willacuptiquim runacuna musyayanga Diospa willacognin profëta cangayquita.
77Gammi tantiyatsinqui jutsancunapita Tayta Dios perdonar runacunata salvananpä cagta.

78Runacunata cuyaparmi Tayta Dios salvacogta cachamunga.
79Tsaymi salvacog shamur tsacaychönö cawagcunata tantiyatsinga jutsancunata jagirir allina cawayänanpä”. Tsaynömi Zacarias nirgan.
80Tsaypita wamraga wiñayllantam yachacurgan Tayta Dios munangannö cawayta. Tsunyag jircacunallachömi täcurgan Israel runacunata Diospa willacuyninta willapayta gallaycunganyag.