37Ya chin bihn raꞌ garoopa xpwiinn Jwahn, guñiꞌ ba ziꞌchi, lwehgu zeenaꞌhla raꞌ ba laꞌh Jesuhs.
38Ya chin bwaꞌha Jesuhs zeenaꞌhla raꞌ ba laꞌh Ñiꞌh, chiꞌchi rahbi Ñiꞌh loh raꞌ ba: ―¿Xi radxiꞌhyi tu? Chiꞌchi rahbi raꞌ ba loh Jesuhs: ―Mwehsu, ¿callaa nuu luꞌh?
39Chiꞌchi rahbi Jesuhs: ―Gultaꞌguiaꞌha. Ya chiꞌchi gwah guiaꞌha raꞌ ba hasta nuu Ñiꞌh, ya riꞌchi biaꞌhannee raꞌ ba laꞌh Ñiꞌh, laasii hohra chi naa zigachiꞌh rcatahpa gudxyih.
40Andrehs bwihtsi Simohn Pehdru naa tuhbi raꞌ ba loh garoopa raꞌ ba nin bihn xchiꞌdxyi Jwahn ya gwanaꞌhla raꞌ ba laꞌh Jesuhs,
41ya seguihdu nin bwiꞌhnn Andrehs, lwehgu bagadxiꞌhyi ba bwihtsi ba nin laa Simohn, ya rahbi ba loh ba: ―Laꞌhnu badxeela laꞌh Crixtu.
42Ya chiꞌchi gwahnee Andrehs laꞌh Simohn hasta zuu Jesuhs; ya chin bwaꞌha Jesuhs loh Simohn, chiꞌchi rahbi Ñiꞌh loh ba: ―¿Ta yiꞌh nin naa luꞌh Simohn, lliiꞌn Jonahs?; per nnah laa luꞌh gaca Cefas (nin laa za Pehdru).
43Ya chin barah gueꞌla, bwiꞌhnn Jesuhs lligaaba chee Ñiꞌh para guihdxyi Galilea; dxyih chi badxiꞌloh Ñiꞌh laꞌh Felipe ya rahbi Ñiꞌh loh ba: ―Gudaꞌnaꞌhla naꞌh.
44Ya Felipe rii naa ba tuhbi bwiinn guihdxyi Betsaida, hasta naa za lahdxyi Andrehs cun Pehdru.