Text copied!
Bibles in English

Psalms 96:8 in English

Help us?

Psalms 96:8 in American Standard Version (1901)

8 Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.
Psalms 96 in American Standard Version (1901)

Psalms 96:8 in Brenton Septuagint Translation

8 Sion heard and rejoiced; and the daughters of Judea exulted, because of thy judgments, O Lord.
Psalms 96 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 96:8 in King James Version + Apocrypha

8 Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
Psalms 96 in King James Version + Apocrypha

Psalms 96:8 in King James (Authorized) Version

8 Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
Psalms 96 in King James (Authorized) Version

Psalms 96:8 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

8 Sion heard and rejoiced; and the daughters of Judea exulted, because of your judgments, O Lord.
Psalms 96 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 96:8 in Revised Version with Apocrypha (1895)

8 Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
PSALMS 96 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 96:8 in Translation for Translators

8 Praise Yahweh like he deserves to be praised, Bring an offering and come to his temple.
Psalms 96 in Translation for Translators

Psalms 96:8 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

8 Sion heard and rejoiced; and the daughters of Judea exulted, because of your judgements, O Lord.
Psalms 96 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 96:8 in World English Bible with Deuterocanon

8 Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
Psalms 96 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 96:8 in World English Bible (Catholic)

8 Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
Psalms 96 in World English Bible (Catholic)

Psalms 96:8 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

8 Ascribe to the LORD the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
Psalms 96 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 96:8 in Bible in Basic English

8 Give to the Lord the glory of his name; take with you an offering and come into his house.
Psalms 96 in Bible in Basic English

Psalms 96:8 in Darby Translation

8 Give unto Jehovah the glory of his name; bring an oblation and come into his courts;
Psalms 96 in Darby Translation

Psalms 96:8 in Douay-Rheims 1899

8 Sion heard, and was glad. And the daughters of Juda rejoiced, because of thy judgments, O Lord.
Psalms 96 in Douay-Rheims 1899

Psalms 96:8 in Free Bible Version

8 Give the Lord the glory he deserves; bring an offering and come into his courts.
Psalms 96 in Free Bible Version

Psalms 96:8 in Geneva Bible 1599

8 Giue vnto the Lord the glory of his Name: bring an offering, and enter into his courtes.
Psalms 96 in Geneva Bible 1599

Psalms 96:8 in JPS TaNaKH 1917

8 Ascribe unto the LORD the glory due unto His name; bring an offering, and come into His courts.
Psalms 96 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 96:8 in KJV Cambridge Paragraph Bible

8 Give unto the Lord the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.
Psalms 96 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 96:8 in Isaac Leeser Tanakh

8 Ascribe unto the Lord the honor due unto his name: bear hither a present, and come unto his courts.
Psalms 96 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 96:8 in Updated Brenton English Septuagint

8 Zion heard and rejoiced; And the daughters of Judea exulted, Because of thy judgments, O Lord.
Psalms 96 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 96:8 in Nyangumarta English Bible

Psalms 96:8 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 96:8 in George Noyes Bible

8 Give to Jehovah the glory due to his name; Bring an offering, and come into his courts!
Psalms 96 in George Noyes Bible

Psalms 96:8 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

8 Ascribe to the Lord the glory he manifests: bring you an offering, enter his courts.
Psalms 96 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 96:8 in Open English Bible (U. S. spelling)

8 Ascribe to the Lord the glory he manifests: bring you an offering, enter his courts.
Psalms 96 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 96:8 in One Unity Resource Bible

8 Ascribe to Adonai the kavod ·weighty glory· due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
Psalms [Praises] 96 in One Unity Resource Bible

Psalms 96:8 in Unlocked Literal Bible

8 Give to Yahweh the glory that his name deserves. Bring an offering and come into his courts.
Psalms 96 in Unlocked Literal Bible

Psalms 96:8 in World English Bible

8 Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
Psalms 96 in World English Bible

Psalms 96:8 in World English Bible British Edition

8 Ascribe to the LORD the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
Psalms 96 in World English Bible British Edition

Psalms 96:8 in Noah Webster Bible

8 Give to the LORD the glory due to his name: bring an offering, and come into his courts.
Psalms 96 in Noah Webster Bible

Psalms 96:8 in World Messianic Bible

8 Ascribe to the LORD the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
Psalms 96 in World Messianic Bible

Psalms 96:8 in World Messianic Bible British Edition

8 Ascribe to the LORD the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
Psalms 96 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 96:8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

8 bring ye to the Lord glory to his name. Take ye sacrifices, and enter ye into the halls of him;

Psalms 96:8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

8 bring ye to the Lord glory to his name. Take ye sacrifices, and enter ye into the halls of him; (give ye to the Lord the glory due his name. Bring ye your sacrifices, and enter ye into his courtyards;)

Psalms 96:8 in Young's Literal Translation

8 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present and come in to His courts.